【禁闻】学联拟APEC期间上京 外界如何看?

【新唐人2014年11月05日讯】2014亚太经济合作组织APEC(Asia-Pacific Economic Cooperation)峰会,将从11月5号到11号在北京召开。正当北京采取严格管控措施之时,香港专上学生联合会准备在这个星期六,派出五人去北京,要求北京高层直接面对学生,回应港人要求撤回中共人大8.31决议的诉求。

香港《苹果日报》4号报导,“学联”暂定派五名成员上京,已经有了初步人选,但出于安全考虑,最终名单,将在几天内公布。“访京五子”的安全考虑,是能否成行的唯一变数。出发日期则要和其他组织协调。“学联”暂时锁定的约见对像,是中共国务院总理李克强,或人大常委会官员,但难以评估最终北京会派哪个层级官员应对。

报导说,“学联”初步预计会被原机遣返,但同时认为,如果大陆不准他们入境,等于和香港人为敌。报导引用消息人士的话说,“学联”成员代表香港年轻一代,北京如何对待学生,将影响港人、尤其是年轻人,往后如何看待所谓的“一国两制”和中港关系。占领运动参与者也可以借着北京这次处理手法,思索运动下一步方向。

根据以往案例,香港泛民人士到大陆时,经常被拒绝上飞机。即使登机成功,也可能原机折返。“学联”成员也不乏去大陆的经历,例如前常务秘书萧健滔等成员,曾经去湖南邵阳祭奠大陆民运人士李旺阳,尽管当时低调通过海关,但刚抵达邵阳,就被一群国安包围扣留。

大陆知名维权人士胡佳:“这个不是中共想要去解决问题的一个方式,中共只相信,把提出问题的人解决掉的这种方式。所以说,我个人对香港学生北上本身是非常支持的,但同时呢,我并不认为这次会产生什么结果。”

香港立法会议员单仲偕:“我估计他能够见到李克强总理的机会比较少。最乐观的情况就是,由国务院港澳办官员去处理他们,和会见他们。但是我估计这个也不容易,北京最大的可能就是不容许他们上机。”

大陆知名维权人士胡佳认为,学生除了面临不能出境香港,或是到了北京后被遣返,被扣押,还有一种可能性。

胡佳:“再有一种可能呢,是你到了以后,给你好吃好喝好招待。然后统战部这些他们来出面,来进行一种欺骗性的东西。因为中共的政协、统战,它其实都是一种变相的柔性的稳控。让你感觉他们是有诚意,来跟你进行对话和沟通的,但是绝不会产生任何实质性的效果。”

不过,由于学生预定上京的时间正值APEC会议期间,香港评论人士认为,北京可能顾虑国际关注,不一定敢“玩硬的”。

居住在北京的胡佳说,北京面临着08年奥运之后,又一次大型的涉外政治性活动,北京加大维稳的力度超过国内活动,学生现在把球踢给中共,这是一个好时机。

胡佳:“他们一来的话,国际媒体的记者肯定会来的。在这个时候,北京有什么风吹草动,都可能会引起相当的关注度。那么中共自然不想在这个时候出现任何的纰漏。学生选择这个时机的话,我觉得很好,因为在这个时候的话,可以形成聚焦。”

不管能否成行,或者是否能达到预期效果,胡佳认为,香港学生不断尝试各种可能性,理性和平的表达诉求,起到了引领作用。

胡佳:“现在所发生的这些事情特别有引领的作用。我认为将来中国大陆各地的学生,都有权利要求中央政府进行对话。这是拉近平等权的非常好的形式。就是说,你并不是高高在上的,你没有权力把自己弄得高高在上。我们所有人都有权力要求你进行对话,因为你做错了。你的这种体制每天在做的事情,有很多是在进行国家形式的犯罪。”

不过胡佳也指出,正是由于香港学生的民主诉求对大陆有深远的影响力,夺权后从来没有实施过真普选的中共,根本就不敢给予港人这个权力。

采访/陈汉 编辑/尚燕 后制/钟元

Public View of HKFS Plan to Appeal to Beijing During APEC

2014 Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit
will be held in Beijing from November 5th to the 11th.
Just when Beijing Authorities take strict control measures,
the Hong Kong Federation of Students (HKFS) prepare
to send five people to Beijing this Saturday.

HKFS calls on the Beijing Central Government
to directly make dialogue with the students,
and to respond to the demands of the Hong Kong people.

They want the August 31st resolution
of the National People’s Congress (NPC)
of Chinese Communist Party (CCP), withdrawn.

Hong Kong “Apple Daily" reported on Nov 4th
that HKFS plan to send five members to Beijing
with a list of preliminary candidates.

For security reasons, the final list will be announced shortly.

The security for “Five Men’s Visit to Beijing" is the only
variable for determining if their trip is successful or not.
The departure date will have to be coordinated
with other organizations.
HKFS identified the key officials for the appeal
as Premier Li Keqiang, or officials
of the Standing Committee of NPC.

But it is difficult to predict which level
of officials Beijing will finally send to meet them.

The report says HKFS initially expected to be repatriated
through the boarded flight, but also believes that
if the mainland authorities do not allow them
to enter Beijing, then this is equal to treating
Hong Kong people as enemies.

The report quoted sources saying, HKFS members
represent the younger generation in Hong Kong.
How Beijing authorities treat the students will affect
how Hong Kong people, especially young people,
will look at the so-called"one country and two systems"
and the relationship between Hong Kong and the mainland.
The participants of Occupy Central can also think about
the next direction of the movement
by the way Beijing handles the situation.

Based on past cases, when Hong Kong
Pan-Democratic members visited the mainland,
they were often not allowed to board the plane.

Even if they succeeded, the flight might be turned back.

HKFS has some experience of members
going to the mainland.
For example, the former executive secretary of HKFS
Xiao Jiantao and other members once visited
Shaoyang City of Hunan Province to show homage
to mainland dissident Li Wangyang,
Despite a low-key passage through customs,
they were surrounded and detained
by a group of national security staff
at the time of arrival in Shaoyang City.

A well-known mainland human rights activist Hu Jia:
“This is not the way for the CCP to solve the problem.
CCP only believe in the tactic of removing the people
who raise issues.
So I personally strongly support Hong Kong students going
north of itself.
On the other hand, I don’t think this will lead
to any significant result."

Hong Kong Legislative Council SIN Chung-kai: “I guess
the chance of meeting Premier Li Keqiang is very low.
The most optimistic scenario is that, the students are
interviewed by officials of the Hong Kong and Macao Office
of the State Council.
But I guess even this is not easy, and the most likely case
is that Beijing will not allow them to board the plane."

Human rights activist Hu Jia believes that,
in addition to the scenario that students
cannot leave Hong Kong, or may be repatriated
after arriving in Beijing or even detained,
there is another possibility.

Hu Jia: “There is another possibility. It is to treat them
with a good meal and accommodation.
The United Front Department will undertake a deceptive
response because the CCP’s Political
Consultative Conference and United Front are in fact
a disguised form of flexible stability control mechanism.
This lets you feel that they are sincere in dialogue
and communication with you,
but absolutely has no substantive results."

However, because the scheduled time for the students to
go to Beijing coincides with the time of the APEC meeting,
Hong Kong commentators believe Beijing may have concern
for international attention, and take no “hard" measures.

Living in Beijing, Hu Jia said Beijing is facingthe next large influx
of foreign political activity after the 2008 Olympics.
Beijing authorities are intensifying efforts to safeguard
stability over any other domestic activities.
So the students have now passed the ball to the CCP,
and this is a good time.

Hu Jia: “When they come, the international media
correspondents will certainly follow them.
At this time, if Beijing has any sign of trouble,
this will likely cause considerable concern.
So the CCP naturally does not want to have any trouble
at this time. If the students choose this timing
to take action, I think it is very good.
Because at this time, it can be focused and highlighted."

Regardless of whether the trip can be realised,
or whether the expected results can be achieved,
Hu Jia believes that Hong Kong students continue
to try various possibilities by rational
and peaceful expression of their aspirations,
and this plays a leading role.

Hu Jia: “these things happening now
have a particularly leading role. I think,
in the future students throughout different places
of Mainland China will have the right to request a dialogue
with the central government.
This is a very good means to close the equal rights.
That is to say, you are not superior, you do not have
the power to make yourself superior.
We all have the power to require you to engage in dialogue,
because what you did is wrong.
Many actions taken by the current regime every day
are committing national crimes."

But Hu Jia also pointed out that it is precisely
because the democratic aspirations of Hong Kong students
have a profound influence on Mainland China,
that the CCP has never implemented real
universal suffrage since taking power,
and would not dare to give Hong Kong such power.

Interview/ChenHan Edit/ShangYan Post-Production/ZhongYuan

相关文章
评论