客英双语教学 客家文化也国际

【新唐人2013年01月11日讯】(中央社记者许秩维台北11日电)客语也可以国际化。高雄美浓国中英文教师黄淑玫,透过英、客语双语教学,鼓励学生用英语介绍客家文化,从世界看客家文化。

教育部今天举行国中活化教学列车记者会,邀请高雄市美浓国中语文学习领域的客语老师黄淑玫分享。黄淑玫结合本土化和国际化,邀请社区耆老进入校园,并搭配外籍老师协助客语教学,让学生从中找回对客家文化的认同和热爱。

美浓是客家文化重镇,美浓国中9成的学生都是客家子弟,校园更设有客家文物馆和客家艺术走廊。原是闽南人的黄淑玫一句客语都不会说,却意外到了客家文化著称的高雄美浓任教。她笑着说,“身为英语老师没机会留美,只好留在美浓”。

看到学生流利地讲著客语,让黄淑玫非常羡慕,因此要求学生教她,却没想到学生认为讲客语很丢脸,反而佩服教英文的她。黄淑玫说,学生不看重客家文化的现象令人担忧,因此她决定结合客、英双语教学,让学生一边学英文,一边认识客家文化。

她先邀请社区耆老到学校进行客家文化和历史景点解说,由学生和耆老用客语进行问答,另外也邀请外籍老师用英文和学生问答,由外师对客家文化提出疑问,学生则用英文解说回答,最后更将学生带入社区,学习成为双语导览解说志工。

黄淑玫坦言,刚开始很多学生怕两种语言都不够好,因此不敢报名,但她的课程就是提供一个可以“安心讲错、在犯错中成长”的地方,而刚开始不敢开口的学生,也慢慢开始习惯用双语介绍客家文化,同时在担任解说的过程中,也增进客家文化的了解和讲母语的自信心。

相关文章
评论