【禁聞】追查國際:軍警醫院涉器官活摘

【新唐人2012年6月2日訊】「追查迫害法輪功國際組織」發表了《關於中共軍隊、武警醫院系統涉嫌參與活體摘取法輪功學員器官的調查報告》。報告說,時任中央軍委主席的江澤民對法輪功學員「名譽上搞臭,經濟上搞垮,肉體上消滅」的滅絕政策是真實存在的,江利用國家機器,包括軍隊和武警,全面系統的對法輪功實施了「群體滅絕」。

5月29號,「追查迫害法輪功國際組織」發表《關於中共軍隊、武警醫院系統涉嫌參與活體摘取法輪功學員器官的調查報告》,報告中掌握的證據,證實了中共軍警醫院參與謀殺法輪功學員,構成了「群體滅絕性犯罪」。

「追查國際」發言人汪志遠向《新唐人》表示,現在「追查國際」掌握的資料,有據可查的,有23個省市自治區的軍隊或當地的醫院,參與了活摘器官

發言人汪志遠:「可以說範圍基本上覆蓋了全國。在軍隊來講,7大軍區、4個總部所轄宰的主要醫院、大醫院參與了這次活摘器官。還有一些部隊下面的醫院,也就是一些比較小的醫院也參與了。」

汪志遠指出,中國的軍隊不是屬於國家的,是屬於中共直接操控的。他說,實施集權管理制度的軍隊,使得迫害更方便、更加隱蔽。

親眼看到軍醫活摘女法輪功學員器官的錦州警察,在舉報的錄音中說,對法輪功學員的器官摘除根本不打麻藥。

目擊軍醫活摘法輪功學員器官的持槍站崗警察:「這個時候軍醫猶豫了一下,看了我一眼,又看了我們的領導一眼,領導點了一下頭。他還繼續了,先摘的是心臟、再摘腎。當心臟的血管剪了一下,她又進行了一下抽搐,就非常可怕的。我給你學一下聲音啊,反正我也學不好,撕裂的嚎叫,啊。。。就這樣張著大嘴。睜著兩只眼睛,張著大嘴。唉。我不想再講下去了!」

汪志遠表示,中共活摘人體器官的罪惡極其嚴重,這與希特勒二戰對猶太人的大屠殺,和日本731部隊對中國人的迫害罪惡相類似。

汪志遠:「這個是人類歷史上從來沒有過的邪惡、殘酷迫害,這是群體滅絕罪、這是直接毀壞人類的道德良知,這是地球上每一個正直善良的人都應該報告、都應該揭露的。我們『追查國際』就是追查一切迫害法輪功的罪惡以及相關組織和個人。我們的宗旨就是無論天涯海角、無論時日長短,我們將追查到底。」

法輪功人權律師團」發言人朱婉琪在採訪中表示,不僅軍隊參與了活摘法輪功學員器官,這還是中共政府有目地的行為。

朱婉琪:「其實從王立軍開始,包括公安、政法委系統,例如像王立軍本身、薄熙來和周永康,我們都有相當的實證,他們參與了活摘法輪功學員器官這樣的罪行。換句話講,中共國家的機器滅絕法輪功的手段,可以說是從二戰以後最嚴重、最殘暴、最邪惡的一個罪行。從國際司法上來看,是完全觸犯了刑事法上面的『反人類罪』、還有『酷刑罪』的規定。」

中共的這種行為已被世界廣泛認知。

聯合國的酷刑專門委員諾瓦克教授,幾年前就向中共政府要求解釋關於「活摘法輪功學員器官」的指控,但中共政府並沒有回應。最近美國國務院政府報告當中也提到「活摘器官」的事情。

朱婉琪指出,今年中共迫害法輪功的「血債派」逐漸落馬後,在國際上推動了「北京大審判」 的國際司法行動, 也就是對犯有嚴重罪惡的罪犯,將要在北京進行大審判,這類似於對二戰戰犯的「紐倫堡大審判」。朱婉琪希望各國政府一起要求中共停止這種罪惡,並儘快推動「北京大審判」。

採訪/梁欣 編輯/宋風 後製/孫寧

WOIPFG: Organ Harvesting in Military and Police Hospitals.

The “World Organization to Investigation the Persecution
of Falun Gong” (WOIPFG) has recently published a survey.
It is “A Survey Report on the Chinese military, the Armed
Police Hospital suspected of involvement in harvesting organs from living Falun Gong practitioners”.
The report said that the extermination policy towards
Falun Gong practitioners really exists.
Namely, “to stain their reputation, to ruin them financially,

and to eliminate them physically,” orders given by former
CCP Central Military Commission Chairman Jiang Zemin.
Jiang made use of the state machinery, including the military
and armed police to carry out a comprehensive and systematic “Genocide” of Falun Gong.

On May 29, WOIPFG published “A Survey Report
on the Chinese military, the Armed Police Hospital
suspected of involvement in harvesting organs
from living Falun Gong practitioners”.
The evidence in the report confirms that the CCP’s military
and police hospitals are involved in the murder of Falun Gong practitioners, which belong to Genocide crimes.

WOIPFG spokesman Wang Zhiyuan spoke with NTD.
Wang said at present, the materials that WOIPFG hold,
which are traceable, show that military hospitals or local
hospitals in 23 provinces and autonomous regions are involved in organ harvesting.

WOIPFG spokesman Wang Zhiyuan: “You could say that
the range is basically covering the whole country.
In terms of the army, major hospitals of 7 Military Districts,
and 4 Headquarters are involved in organ harvesting.
In addition, some subordinate hospitals, namely, some
relatively small hospitals, are also involved in it."

Wang Zhiyuan pointed out that China’s military does not
belong to the country, but is directly controlled by the CCP.
He said the implementation of the centralized management
system of the army makes the persecution more convenient. It allows it to be more undercover.

A Jinzhou policeman personally saw military doctors
committing organ harvesting from a female Falun Gong practitioner.
He said in a recording of his report that doctors conducted
organ removal from Falun Gong practitioners without anesthetic.

An armed police guard witnesses military doctors
harvesting organs from Falun Gong practitioners.
“At that moment, that doctor, that military surgeon hesitated.

Then he looked at me, then at our (policemen’s) superior.
Then our superior nodded, and he continued to do the veins…
(Her) heart was carved out first, next were the kidneys.

When her cardiac veins were cut by the scissors,
she started twitching. It was extremely horrible.
I can imitate her voice for you,
although I couldn’t imitate it well.
It sounded like something was being ripped apart,
and then she continued “ah”.
Since then she always had her mouth wide open,
with both her eyes opened wide. Ah… I don’t want to continue saying it.”

Wang Zhiyuan said that the sin that the CCP commits
human organs harvesting is extremely serious.
This is similar to the sins of Hitler’s Holocaust towards
the Jews in World War II and Japanese 731 troops’ persecution of Chinese people.

Wang Zhiyuan: “This evil and cruel persecution had never
happened before in human history.
This is Genocide, and direct destruction
of the moral conscience of mankind.
This is what each virtuous person
on Earth should report and uncover.
Our WOIPFG is to trace all the evil of the persecution
of Falun Gong, as well as organizations and individuals.
Our aim is to trace in the end, regardless of wherever
the place is, whenever the time is."

Zhu Wanqi, spokeswoman of “Falun Gong human rights
lawyers" commented in an interview.
Not only are the armies involved in organ harvesting
from Falun Gong practitioners, but it is being carried out purposefully by the CCP government.

Zhu Wanqi: “In fact, starting from the Wang Lijun event,
including the police, Politics and Law Committee.
Such as Wang Lijun himself, Bo Xilai and Zhou Yongkang,

we have considerable evidence that they are involved in such
crimes as organ harvesting from Falun Gong practitioners.
In other words, the extermination means put upon
Falun Gong by the CCP using all the state machinery,
can be said to be one of the most serious, cruelest
and the most evil of crimes.
From the point of view of international justice, it completely
violates the criminal law of “crimes against humanity," and the provisions of “torture crimes.”

Globally, this behavior by the CCP is widely recognized.

Manfred Nowak , former UN Special Rapporteur on Torture,

asked the CCP to explain accusations of “organ harvesting
from Falun Gong practitioners” a few years ago. The CCP did not respond.
Recently, the U.S. government report of the State Council
also referred to the issue of “organ harvesting”.

Zhu Wanqi points out what will happen this year.

After the members of the CCP’s blood debt faction have
been dismissed from their positions,
the international judicial action of “the Beijing Great Trial”
will take place.
Namely, judgment on the offenders who have
committed serious sins will be conducted in Beijing.
This is similar to the “Judgment at Nuremberg"
for World War II crimes against humanity.
Zhu Wanqi hopes that the governments of all countries
together call on the CCP to stop this kind of evil.
To promote “the Beijing Great Trial” as soon as possible.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!