【禁聞】日媒: 北戴河會議定除薄熙來黨籍

【新唐人2012年8月27日訊】 日媒: 北戴河會議定除薄熙來黨籍

揭開中共權鬥內幕的薄熙來案,一直為全球輿論關注,而對薄熙來的命運,也猜測紛紜。

8月26號,日本大報《朝日新聞》頭版報導,中共高層已經在被稱為「宮廷密謀」的北戴河非公開會議上決定,開除薄熙來黨籍,並追究他對前重慶市副市長王立軍投奔美國領事館的責任。

報導說,目前中共正在準備剝奪薄熙來人大代表身份,以消除追究他刑事責任的法律屏障。

《朝日新聞》引述多名接觸過參加北戴河會議的中共高層人士透露的消息說,儘管薄熙來的黨內後盾、江澤民一派反對嚴厲處罰薄熙來,但胡錦濤領導的共青團派系成功抵制了這種反對。

報導還透露,這項決定預計會在十八大召開前的中共中央委員會全體會議上宣佈。

《朝日新聞》分析說,開除薄熙來黨籍的決定,顯示著中共召開十八大,調整新的最高領導層人選的權力鬥爭中,胡錦濤派系已經佔據優勢。

德國駐華記者要求默克爾保護

26名派駐中國的德國記者,8月26號寫信給即將訪華的德國總理默克爾,揭露他們在中國的工作環境越來越惡化,希望默克爾保護記者,並在與中共領導人會談時專門討論此事。

這封有26名德國記者簽名的信件表示,中共政府有意阻礙他們在中國的工作,採用的手段包括威脅不給延長簽證,恫嚇中國僱員,以及向被採訪人施壓,要他們不接受採訪。

信中說,從1990年代就開始在中國工作的資深德國記者,目睹了工作環境惡化的過程,現在的狀況甚至不如當年。

這些記者們說,他們只是希望自己能夠得到像中國派駐德國的記者那樣的工作條件。

陝西特大車禍現場 官員嬉笑遭怒罵

8月26號凌晨,陝西延安境內發生特大交通事故,一輛內蒙牌照的雙層臥舖大客車,追尾撞上了一輛河南牌照的甲醇罐車,引發甲醇洩漏起火。大客車被火海包圍,車上39名乘客僅3人逃生,36人葬身火海。大陸網友對事故造成如此多的遇難者感到痛心,紛紛表示哀悼。

但有細心網友意外發現,在事故現場圖片中,有一名官員卻笑容滿面。這一畫面激起網民的憤怒,紛紛進行「人肉」,最後查出,這名官員是陝西省安監局局長楊達才。隨後,網絡上對這位冷血官員的質問、怒罵和譏諷詞不斷湧出。

編輯/周玉林

Bo To Be Expelled From CCP, Says Japanese Media

Bo Xilai’s incident, which exposed the Chinese Communist
Party’ (CCP) infighting, still draws media attention.
A Japanese media published information, that the recently
held CCP elites’ meeting in Beidaihe decided to hold Bo responsible for his actions.

On August 26, Japanese newspaper Asahi Shimbun reported,
CCP’s elite made decision on Bo’s fate at Beidaihe’s meeting.
The outcome is to expel Bo from the party and investigate
his responsibility for the former Chongqing vice mayor Wang Lijun’s fleeing to the US consulate.

The report also said that Bo would likely be stripped
of his status as a delegate to the National CCP Congress.
This is expected to clear the obstacles
during the investigation on Bo’s crimes.

The Asahi Shimbun referred to sources that have contacts
with officials who attended the Beidaihe meeting.
They said Hu Jintao and his allies overrode objections
by Jiang Zemin’s faction and other strong supporters of Bo.

The report also said that the official announcement on Bo’s
punishment is expected to come in the meeting of the Central Committee, scheduled right before the 18th Congress.

The report says, Bo’s expulsion shows Hu has maintained
the upper hand in decision-making during the power struggle of the top-level leaders for the 18th Congress.

German Journalists in China Request Merkel’s Protection

On August 26, German journalists based in China wrote
to Chancellor Angela Merkel who will visit China shortly.
The letter exposed worsening conditions for reporters there
and urged Merkel to protect reporters and raise this issue with the country leaders.

The letter signed by 26 German journalists complained that
China’s regime had been “willfully obstructing their work” by threatening to not renew working visas.
In addition, they intimidate Chinese assistants and pressure
interviewees to not talk to us, the journalists say.

The letter states that German journalists who have been
working in Beijing since 1990s have been observing a deterioration of the situation.

They also wrote that they just ask for the same working
conditions that the Chinese journalists enjoy in Germany.

Netizens Critical To Officer’ Smile At An Accident

On the morning of August 26, Yanan in Shanxi provinces’
road had a major traffic accident.
A double deck coach with Inner Mongolian license
crashed into a chemical truck from Henan, causing a fire.
The coach burned in flames, 3 of the 39 passengers escaped,
but the rest 36 died in the flames.
The accident was publicized and netizens expressed
their grief towards the victims.

However, netizens found out that on the photos taken at the
accident site, an officer was smiling, which stirred them up.
They searched on the internet and identified that this officer
was Shaanxi’s Administration Secretary, Yang Dacai.
Soon, many questions, curses and satire remarks started
to flow out about his insensitive reaction to human tragedy.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!