5千英文詞來自中文?中國「學者」演講遭炮轟

【新唐人北京時間2021年07月02日訊】「愛我中國網」總裁元定三年前一次演講的視頻片段,近日再次在網絡社交平台上熱傳。短片中,元定聲稱英文是剽竊中文而形成的,並堅稱有「5000多個英文單詞來源於中文」。這番驚人言論引發網友熱議。

日前,網絡上突然熱傳一段視頻短片。影片中,一名衣著考究的「女學者」正在演講「英漢同源」的話題。她聲稱,英文單詞很大程度上是通過「斷章取義+取音」的方式「剽竊」中文而形成的,有人研究證實,「多達5000多個英文單詞都是來源於我們中文」,「可以說是剽竊我們中文」。

據自由亞洲電台報導,這段短片中的演講者是「愛我中國網」的總裁元定。她曾經撰寫了《破譯英文祕密:英文是剽竊中文的產物》一文,短片中演講的內容就來源於這篇文章。

元定認為,英文單字「go」,就來源於中文「狗」的讀音,「只要發一聲號令,狗一定是帶著你向前跑的,所以『go』代表『前進』的意思」。她還聲稱,英文字母「B」是出自俗稱「耳旁」的中文部首「阝」,而英文字母「A」來自甲骨文「命」字的上半部云云。

元定不但「堅信」英文是西方國家用「斷章取義加取音」的方法創造出來的語言文字,還指控「西方與其他民族正在掠奪世界霸主地位」,聲稱自己就是想要挑戰西方話語權的權威。

元定這種令人匪夷所思的觀點在推特上曝光後,招來大批華人網友的口誅筆伐。

有網友發帖諷刺:「英文是剽竊中文的理論發明了!英國人嚇尿了!世界各國語言學家都瑟瑟發抖。」

@nahan66812673  則調侃道:「聯想豐富,記憶單詞的好方法吧!謝謝!」

@SimonYang301 認真的指出:「英文屬於歐羅巴語系,日耳曼語族。跟漢藏語系差距極大,互相之間幾乎沒有影響。」

@BPkQLc9OUxSKer7則嘲諷道:「以其人之道 還治其人之身,你也『剽竊』他們的市場經濟、民主制度可好?」

(記者竺穎綜合報導/責任編輯:曉輝)

相關文章
評論