【禁聞】中共呼籲「去美國化」 反曝自己命門

【新唐人2013年10月17日訊】美國政府依然「停擺」,「財政大限」的逼近,更引起世界各國的擔心。在這個關鍵時刻,中共喉舌《新華社》喊出「去美國化」,呼籲建立國際新秩序。對此,美國媒體反擊說,中國缺乏引領全球經濟的必要條件。請看報導。

美國聯邦政府「關門」已進入第三週,兩黨仍未能就財政預算達成一致,參眾兩院到目前也沒有達成協議的跡象。全球都在關切美國能不能在最後幾天內,避免出現債務違約。

在這種背景下,《 新華社》13號的評論文章說,美國的政客沒能達成妥協,好讓他們引以為自豪的政體恢復正常運轉,這也許是全球「開始考慮建立去美國化世界的好時機」。

文章還指責美國濫用超級大國地位,將金融風險轉移到海外,無端發起戰爭,挑起地區爭端。文章呼籲全球金融系統進行重大改革,包括引進一種新的國際儲備貨幣,替代佔主導地位的美元。

對於中共媒體的指責,白宮強調,有債必償,是美國幾百年來的原則。

《華盛頓郵報》也發文說,「幾乎沒有任何跡象表明,中國真的想很快就取代美國的全球領導地位,甚至可以說,它幾乎不相信自己可以做到這一點。事實上,中共對美國的可能違約感到恐慌。」

據了解,僅中國就持有1萬2千7百7十7億3千萬美元的美國國債。

美國「南加州大學」公共政策博士葉科認為,世界上目前還找不到替代美元的儲備貨幣,美國的角色也無可替代。

美國南加州大學公共政策博士 葉科:「如果美國政府真的哪天它沒有起到世界警察維護世界正常秩序作用的話,自然會有其他的替代力量。但是最不可能是中共這樣一個肆意鎮壓百姓、殘害生命的邪惡政權。」

葉科表示,中共這些言行,有利於讓想與中共合作的西方政府,看清中共是個沒有道德底線、趁火打劫的政體。

葉科:「它反映了中共一個幸災樂禍、落井下石這樣一個心態,這跟中共長期煽動仇美、反美情緒是一致的。」

中國的企業家朱柯明也指出,中國不但經濟發展不均衡,而且由於整個環境的道德約束力下降,在世界市場上,中國正在堵自己的路,更談不上接替美國了。

中國企業家朱柯明:「中國能夠代替美國,那真的是一個挺可笑的事情。因為誰都知道中國這經濟是不穩定的,而且他這經濟是受共產黨的政治因素所操控的,它一直就是不穩定的。」

朱柯明認為,中共經濟發展的高峰,也只是世界的一個消費市場和加工廠,僅憑這一點是沒有資格引領世界經濟的。

《新華社》批評美國政府總在世界上以崇高的道德代表自居,而現在,應該建立一種新的世界秩序。

葉科表示,美國政府的開門、關門是民意的反映。如果美國民眾認為,政府花納稅人的錢太多了,就讓它關門﹔而在中國,不管底層百姓生活怎麼艱難,日子多麼艱辛,政府照樣蓋豪華樓、官員照樣開豪華車。

美國《福布斯》雜誌則指出,中國根本不可能領導全球經濟,因為中國缺少使經濟可持續增長的四個條件。福布斯認為,引領全球經濟的必要條件是真正的企業家精神、市場與政府之間適當的協調關係,以及新的商業思維。所有這一切,中國此刻似乎都缺乏。

大陸財經評論員、財經專欄作家「牛刀」在9月20號曾發表博文表示,中共歷史上最大的經濟危機已經來臨,因為很多政權都葬送在印鈔上。但中共從2009年開始大印鈔票,那是一場徹頭徹尾的掠奪全民財富的一場金融行為。這是很危險的,也是金融壟斷的最大惡果。

採訪/陳漢 編輯/宋風 後製/陳建銘

CCP Urges De-Americanization, Exposing Its Own Weakness

The U.S. government is still on “shut down".

The approaching financial turbulence
has triggered global concerns.
At this critical moment, the Chinese Communist Party
state-controlled Xinhua News Agency has called
for the establishment of a new international order.

It has called for de-Americanization.

In retaliation, U.S. media said that China lacks the
necessary conditions to lead the global economy.
Let’s look at the story.

It has been three weeks since
the US federal government closed.
The two parties failed to reach an agreement on the budget.

There is no sign of the House
and Senate making an agreement.
There is global concern over US
debt default during the last few days.

Xinhua News Agency commented that U.S. politicians
failed to restore their honorable regime to normal operation.
It might be a good time to consider the
establishment of a de-Americanized world.

The article also accused the U.S.
of abusing it’s superpower status.
It said the U.S. transfer financial
risk, and provoke regional disputes.
It called for global financial reform,
including introducing a new international
reserve currency to replace the dollar.

The White House responsed to the CCP media report.

For hundreds of years, the United States
government has always paid their debts.

The Washington Post also said that there
is no indication that China really wants to
replace the U.S. global leadership quickly.

It can be even said that they
almost do not believe they can do it.
Actually the CCP feels panic over the US default.

It is understood that China holds
$1.28 Trillion of US Treasury Bonds.

Dr Ye Ke, Public Policy expert from the University of Southern
California, considers that there is no replacement for the dollar.
The U.S. is also irreplaceable.

Dr Ye Ke: “There might be a replacement for the U.S.
if they can’t maintain the normal order as global police.
The most impossible replacement is the CCP,
because it represses people, and destroyed lives."

Dr Ye Ke said it’s an opportunity for western governments
to realize that the CCP is a regime with no moral bottom line.

Dr Ye Ke: “It reflects that CCP enjoys gloating.

It adds insult to injury, which is consistent
with its long-term anti-American stance."

Chinese entrepreneur Zhu Keming also points out
that China’s economic development is not balanced.
Due to declining morality in China, it is blocking its own
progress in the world, much less is it taking over the U.S.

Zhu Keming: “China replacing America is a funny
issue. As people know, China’s economy is unstable.
In addition, its economic control is in accordance with
CCP political interests, which have always been unstable."

Zhu Keming believes that the peak of China’s
economic development relied on its consumers,
and on the manufacturing of products.

On this point, the CCP is not
qualified to lead the world economy.

Xinhua News criticized that the US government said
they can represent lofty moral standards in the world.
It said now is the time to reshuffle the world order.

Ye Ke says that whether the US government
is closed or opened reflects public opinion.
If the public believe that the government are over spending
taxpayers’ money, they will let the government close.
However, in China, no matter how hard a life civilians
may suffer, the regime still builds luxury office buildings.
CCP officials still drive luxury cars.

Forbes highlights that it is impossible
for China to lead the global economy.
China really lacks four conditions that
make its economic growth sustainable.
The essential condition to lead the global
economy is genuine entrepreneurship.
It needs the right cocktail of markets and
government, and a new business mindset.
China seems to currently lack all of these.

On September 20, Niu Dao, a financial commentator
in China, published an article on a microblog.
Niu said that an unprecedented
economic crisis has arrived in China.
Many regimes’ power collapsed when a
huge amount of bank notes were printed.
Since 2009, the CCP began printing
great amounts of bank notes.
This move has completely plundered national wealth.
It is dangerous, and it is the worst financial monopoly.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!