【禁闻】“房媳”张彦 造假手段眼花缭乱

【新唐人2013年04月13日讯】山西运城一名所谓的“房媳”张彦,拥有北京和山西双户口、以及多套住房。而且全家都涉入腐败造假,造假手段眼花缭乱。不过至今这一事件没有被当局处理。最近,最早揭露“房媳事件”的网友,再次把他的最新调查结果发到网上。一起去看看。

今年一月,网上爆出山西运城市纪委干部张彦有双重“身份”,她的公公——运城市前财政局局长孙太平拥有北京、三亚房产十多套。

后来经调查发现,长期在职的“房媳”张彦却是“失业”,还用假名字上了真户口,张彦的丈夫靠假手续一步步当上公安局长,公公改年龄推迟退休等。

几个月过去了,“房媳事件”很多责任人至今没有被当局处理。

4月10号,最早揭露“房媳事件”的高勤荣,在微博上披露了他的最新调查结果,包括:张彦是运城市纪检委干部,有两个身份证,仅在运城,她们家就有15套房产﹔张彦的丈夫孙红军档案造假,原为夏县公安局长,涉嫌吸毒、轮奸幼女、非法使用枪支和技侦手段,且巨额财产来源不明﹔张彦的公公孙太平为前运城市财政局长,曾与某乡话务员姚某私生一子,现被安排到某公安局交警队,孙太平还向情妇的弟弟拨款1000万,在风陵渡建了一个面粉厂。

孙太平不仅自己私改年龄,还在档案中篡改了儿子、女婿等人的履历表,并把他们分别提拔为夏县公安局局长和垣曲县县长等。

另外,孙太平每年自己的花销和挥霍,据传在市煤运公司就报销了500多万。孙太平几年来通过霸占煤矿经营,至少获利几亿元,外号称为“孙四亿”。

而且,孙太平的姐、弟、儿、女、婿等亲戚,分别存在假干部、假档案、吃空饷、超生等严重违法乱纪问题。

打假英雄记者高勤荣:“山西‘房媳’不同于陕西龚爱爱‘房姐’的事情,龚爱爱她仅仅是房产问题,但山西‘房媳’背后主要是腐败比较严重,他主要是全家腐败。由于孙太平是运城市的财政局长,他借着这个权力,把家里所有的人从农村都安排到机关上班,篡改了档案、篡改了年龄。”

高勤荣是前《山西青年报》、和《新华社》记者,曾揭露山西运城水利工程造假,被誉为“打假英雄记者”。2007年,高勤荣获保护记者委员会颁发的“国际新闻自由奖”。保护记者委员会表示﹕“高勤荣的报导非常出色,但是,他非但没有受到应有的奖励,反而坐了8年牢。”

目前很多单位因高勤荣的背景都不敢聘用他,因此高勤荣失业在家,而家中妻子患有重病,家中生活非常窘迫。

高勤荣表示,孙立平以前利用公款和权力,已经编织了一套严密的关系网,再加上运城纪检委的所谓“内鬼”,想对孙太平绳之以法,有很大的困难。

高勤荣:“孙太平他的关系网很厉害,现在很多人还都在掌握着实权。能不能查下去、顺利的查下去,能做到公平公正,我非常怀疑。而且这次调来一个督办大员,正好是当年陷害我的一个纪检人员。”

独立评论员邢天行指出,轰动这么大的“房媳事件”长期不能得到解决,是因为这不仅是家族巨大的腐败“窝案”,而且每个人的腐败背后还涉及众多官员,也涉及政府所有的主要部门。

独立评论员邢天行:“中共由于它权力绝对造成的腐败问题,现在是到了病入膏肓、完全没有办法解决的地步。这个案子恰恰是一个形象的反映。这个案子可能最终也会处理,但都是大事化小、小事化了的一个结果。”

邢天行还表示,中共多年搞的维稳,实际上就是维护权力阶层的利益、和贪官的利益。邢天行说,老百姓面对这些巨贪,想过好日子成了奢望。

“Housing Daughter-in-law” New Corruption Facts

Zhang Yan is from Shanxi Province, Yuncheng City,
and is known as the “Housing daughter-in-law”.
She has an unlawful double household registration (Hukou),
in Beijing and Shanxi, as well as owns several houses.
Her family is known to be involved in corruption,
and forgery with various means of fraud, yet their case is still not been addressed by the authorities.
The netizen, who first exposed the Housing daughter-in-law,
had just released his newest investigation on the case.

In January this year, Shanxi Yuncheng Commission
for Discipline Inspection’ cadre Zhang Yan was exposed to have a double “identification”.
Her father-in-law Sun Taiping, ex-Yuncheng Finance Bureau’
Secretary, owns over a dozen houses in Beijing and Sanya.

After investigation, it appears that the long-term employed
Housing daughter-in-law Zhang Yan is actually unemployed;
and that she used a false name on the Hukou; her husband
leaned false procedures step by step to became a Public Security Bureau chief;
her father-in-law changed his age
to postpone his retirement, etc.

A few months have passed, the “Housing daughter-in-law”
incident’ has not been handled by the authorities yet.

On April 10, Gao Qinrong, who first revealed the case of
Housing daughter-in-law, published his latest news on it.
He claims, Zhang Yan is a cadre of Yuncheng’ Commission
for Discipline Inspection, has two ID cards, and her family owns 15 sets of real estate in Yuncheng only.
Zhang Yan´s husband Sun Hongjun faked his files,
and was a Public Security Bureau chief of Xia County;
he is involved in drug abuse, rape of young girls, illegal use
of guns and inspection means, has huge unknown property.
Zhang Yan´s father-in-law Sun Taiping
is a former Secretary of the Finance Bureau;
he has illegitimate son with his mistress Yao, who he set
to work in the Public Security Bureau Traffic Police Team;
he also gave his mistress’ brother 10 million Yuan
to build a flour mill in Fenglingdu.

Sun Taiping not only changed his age in his profiles,
but also changed his son’, son-in-law’ and others’ resumes to promote them to high county level positions.

In addition, Sun Taiping was said to squander over 500
million Yuan annually only from the city´s coal company.
Plus, Sun gets several hundred million a year through
managing the local coal business, earning his nickname “the four hundred million’ Sun”.

Sun´s sister, brother, son, daughter, son-in-law and other
relatives have serious problem with the law, like false cadres’ position, fake identities, forged profiles, etc.

Gao Qinrong, reporter: “Shanxi´s Housing daughter-in-law
is different from Shaanxi’ Gong Aiai “Housing sister".
Gong is involved only in housing, but Shanxis case
is about a serious corruption of a whole family.
Because Sun Taiping is an ex-Secretary of Finance’ Bureau,
he used this power to arrange high positions for his family, and to change their files, data, etc.”

Gao Qinrong is a former reporter of “Shanxi Youth Daily"
and “Xinhua News".
He exposed the Shanxi Yuncheng water conservation’ fraud,
and was known as the “Crackdown Hero Reporter".
In 2007, Gao won the “International Press Freedom Award",
from the Reporters Protection Committee.
They said, “Gao Qinrong’s reports are excellent. Yet instead
of being rewarded for them, he sat eight years in prison."

Now many dare not hire Gao due to his background, so he is
unemployed, his wife is serious ill, their life is very tough.

Gao said, Sun Taiping used public funds and power
to weave a tight network of relationships.
Plus, he coupled with a “ghost" in the Yuncheng Commission
for Discipline Inspection, so there are a lot of obstacles to bring Sun Taiping to justice.

Gao Qinrong: “Sun Taiping´s network is very powerful;
many in his network are still in influential positions.
I doubt if the investigation could continue smoothly.
Plus, one of the inspection officials had framed me before.”

Independent commentator Xing Tianxing pointed out,
the Housing daughter-in-law’ case is not resolved for a long time because this is not only one family’ corruption matter.
Many officials stay behind each corruption case,
and even many government key departments are involved.

Xing Tianxing, independent commentator: “The Chinese
Communist Party (CCP)´s corruption issue is now very serious and has no solution.
This case is a good example of that.

The case could be handled eventually, but they extenuate
the big problems, and then it all results to nothing.

Xing Tianxing adds, CCP’ stability maintenance for years
is actually safeguarding elites’ and corrupt officials’ interests.
People´s dream of a better life has become a luxury,
in the face of these greatly corrupt officials, Xing remarked.

相关文章
评论