【禁闻】张德江否认重庆模式 评:两大可能

【新唐人2012年11月10日讯】现任重庆市委书记、江系要员之一的张德江,日前在中共十八大上,对记者回答了有关薄熙来案件和重庆的问题。他说,不清楚薄熙来何时受审,并且声称,根本就不存在“重庆模式”。对于张德江的这一“惊人”表态,外界是如何看的呢?其中又隐藏着什么原因?一起来看看。

薄熙来事件持续延烧到正在举行的中共十八大。8号下午,重庆团的小组讨论会,成为大批海内外记者关注的焦点,张德江出席了重庆团分组讨论。针对薄熙来何时接受审判的问题,张德江指出,案子已进入司法程序,他不清楚审判日期。

而当记者问道:“薄熙来的‘重庆模式’是不是会被否定?”张德江加重语气回答。

张德江﹕“所谓的‘重庆模式’,我认为根本就不存在‘重庆模式’。”

张德江还说,重庆的改革开放政策不会改变。

时事评论员史达认为,张德江的态度表示薄熙来已经彻底倒台。

时事评论员史达:“这表示薄熙来彻底倒台了,不只是刑事犯罪的方式倒台,而是中共政治路线斗争的方式。它(中共)内部血腥的路线斗争已经10几次了,它的本质是不会变的。”

薄熙来主政重庆时,以所谓的“唱红打黑”带动经济高速增长,并留下大量债务,这被外界称为“重庆模式”。和汪洋的“广东模式”相对立,“重庆模式”曾经被中共各大媒体广泛报导,并一度“大红大紫”。如今,张德江的否定,是中共中央高层首次对“重庆模式”作出的公开回应。

史达:“前几年前那么高调的‘唱红打黑’,那种‘重庆模式’,现在一句话就‘不存在’了,这跟中共历史上说谎、流氓的做法、邪恶的本质是一脉相承的,蛮横无理。完全流氓嘴脸。中共其实就两点,一个就是骗,骗不了就杀。”

另外,时事评论员林子旭也指出,张德江是明明白白的在说谎。而他敢于在十八大上公开否定“重庆模式”,有两种可能。

时事评论员林子旭:“张德江说‘重庆模式’根本就不存在,那就和说薄熙来不存在是一样的感觉。他敢于在公众场合如此无视‘重庆模式’,有两种可能,要么就是江家帮彻底失势,张德江想用此来向胡锦涛表忠心﹔要么就是江家帮内部已经达成协议,彻底抛弃薄熙来。”

在薄熙来被免职后,所谓的“重庆模式”也立即遭到封杀。如,重庆人民大礼堂前民众唱红歌的广场立起了“绿色”告示牌,禁止唱红歌﹔禁播商业广告的《重庆卫视》,则出现一年多来的第一则酒类商业广告。

随后,中共副总理张德江这位江系要员被派去接管重庆,取代薄熙来。

林子旭:“从张德江的表现,我们能非常清晰的看到中共官员的说谎能力,他能在公众场合(把)大家都熟知的东西说成不存在,而且还面不改色、心不跳的,什么叫‘指鹿为马’,大家应该清楚了吧?中共的体制培养的官员就是这个样子的,为了自己的利益什么话都能说,什么人都能出卖,和谁都会想尽办法切割。”

虽然不少网友认为“‘重庆模式’本来就是个邪门歪道”,但也有人说张德江这是“墙倒众人推”。

史达:“中共的斗争邪性就是这样的,嗜血。共产党内也斗,谁斗的最厉害,谁是斗争的‘最高手’,他就存活下来。”

对于在薄熙来案中被杀害的英国商人海伍德,张德江说,到现在还没听说有证据证明海伍德是个间谍。

此外,针对进入政治局担任常委的问题,张德江没有正面回应,只是声称自己目前“心无旁鹜,聚精会神的参加十八大”。

采访/李莲 编辑/王子琦 后制/王明宇

Zhang Dejiang Denied Chongqing Model, Commentators Say there’s Two Major Possibilities

Zhang Dejiang is current Chinese Communist Party (CCP)
Chongqing Secretary, one of the major officials of Jiang Zemin’s faction.
In CCP 18th Congress, he told reporters his views
on Bo Xilai’s case and on Chongqing issues.
He said he doesn’t know when Bo Xilai will be tried.
He also said, there’s no “Chongqing model”.
How to see Zhang Dejiang’s words? Are there any secrets
behind them? Let’s see what commentators’ opinion is.

Bo Xilai’s case continues to be the topic of the ongoing
CCP 18th Congress. In the afternoon of November 8,
the Chongqing team panel discussion attracted a big number
of domestic and overseas reporters.
Zhang Dejiang participated the discussion and
was asked about Bo’s case.
Zhang said, the case is in the judicial process,
but he doesn’t know the trial date.

When a reporter asked: “Whether Bo’s ‘Chongqing model’
will be denied?” Zhang Dejiang emphatically answered:

Zhang Dejiang: ”The so-called ‘Chongqing model’.
I think the ‘Chongqing model’ simply doesn’t exist.”

Zhang also said that Chongqing will persist in
its reform and opening-up policy.

The political commentator Shi Da thought, Zhang Dejiang’s
attitude shows that Bo Xilai has been thoroughly shamed.

Shi Da: ”It shows Bo Xilai has been thoroughly demoted,
which is not like he is a criminal, but is in line with the CCP’s current political struggle.
The CCP’s bloody internal struggle has happened more than
10 times in the past. Its essence will not be changed.”

When Bo Xilai ruled Chongqing, he used the so-called
“Sing Red, Strike Black” to drive economic growth, but left a lot of debt.
This model is called “Chongqing Model”. It’s quite the opposite
of Wang Yang’s “Guangdong Model”.
The “Chongqing Model” was reported by each
of the CCP’s media and was very famous.
Now, Zhang Dejiang’s denial of it is the first public response
to it by CCP senior leaders.

Shi Da: ”In the last several years, CCP sang very highly
of ‘Sing Red, Strike Black’ which is also named the ‘Chongqing Model’.
Now the model has never existed according to
those who have denied it.
This is alignment with the CCP’s lying and scoundrel
actions as well as its evil nature is rude and unreasonable,
this is a villainous action, actually, the CCP uses two ways
the first is lying, and if lying doesn’t work, it will kill.”

The political commentator Lin Zixu also pointed out that
Zhang Dejiang is telling “white lies”
but why did he deny the existence of the “Chongqing Model”
publicly, there’re two possibilities.

Lin Zixu: “Zhang Dejiang said the “Chongqing Model” simply
doesn’t exist. The feeling is like Bo Xilai simply doesn’t exist.
There’re two possibilities of how he was brave enough
to ignore the “Chongqing Model” in public.
One is Jiang’s faction has completely lost power, and Zhang
wants to use this chance to show his loyalty to Hu Jintao.
Another is Jiang’s faction has reached an agreement
to abandon Bo Xilai completely.”

After Bo Xilai was removed from office, the so-called
“Chongqing model” was immediately blocked.
For example, Chongqing authority erected a “Green” sign
to prohibit people from singing red songs in the square where people used to sing red songs.
The Chongqing TV played its first commercial
advertisement which was for alcohol.
This after any commercial advertisement
was forbidden since over a year ago

Then, the Vice Prime Minister Zhang Dejiang, a major official
of Jiang’s faction was sent to Chongqing replacing Bo Xilai.

Lin Zixu: “From Zhang Dejiang’s performance, we can see
very clearly the lying capability of a CCP official.
He can say a well-known thing has never existed in public
without blinking an eye, without any shy or sad expression.
What’s the proverb ‘name a deer horse’, people should
understand now! The officials of the CCP are like this.
To protect their interests, they can sell anybody,
and can try their best to separate themselves from any partner.”

Although many netizens believed that “‘Chongqing Model’
was originally crooked", some people said Zhang De Jiang is “pushing over a collapsed wall".

Shi Da: “The evil of the CCP struggle is like this.
It’s bloodthirsty.
In the CCP struggle who is more shark like,
who is more skilled, he will survive.”

For the British businessman Neil Heywood,
who was killed in Bo’s case,
Zhang Dejiang said until now he hasn’t heard
there’s evidence to show Heywood was a spy.

Furthermore, for who will enter the Politburo Standing
Committee, Zhang Dejiang didn’t answer,
but only said that he is “concentrating on 18th Congress,
and thinking nothing.”

相关文章
评论