【禁闻】中共政坛两股势力 左右派唇枪舌战

【新唐人2011年5月13日讯】中共政坛最近突然热闹起来,似乎有左右两派两股势力在互相较量,唇枪舌战。这两种声音似乎都表示要解决中国目前的问题。但究竟是否能解决呢?请看报导。

据舆论分析,这两股势力的代表,一方面是左派势力对毛泽东思想的回归,代表作是吴邦国的不搞多党制、不搞三权分立和不搞私有化的宣示,以及薄熙来在重庆“唱红打黑”的实践;另一方面则是中共总理温家宝呼吁政治体制改革,铲除文革余毒,而经济学者茅于轼也公开呼吁清算毛泽东的罪行。

中共党史学者林保华分析,中共当局最近把矗立在天安门广场国家博物馆前的孔子雕像悄悄撤走,这意味着孔子要给毛泽东“让位”了。

林保华:“正如吴邦国在人大会议上所说的“五不搞”中的“不搞指导思想多元化”。毛泽东思想仍是中国的“唯一”。但是这不是完全否定孔子的辅助角色,用孔子的外表,却以毛泽东斗争哲学与人治的内涵,来欺骗老百姓与向西方国家渗透,仍旧会继续,甚至加强。”

而“唱红”的始作俑者薄熙来,近日频频向外界辩解,声称他“唱红”不是在“搞左”。

4月29号,薄熙来在会见港澳主要媒体高层参访团时,指外界对他搞“政治运动”的指责是无稽之谈。5月7号在会见“石油魂———大庆精神铁人精神”宣讲总队时,薄熙来又表示,不在乎被“批左”。

马晓明(大陆资深媒体人):“这个唱红是唱谁呢?就是唱共产党,唱现在这个专制制度,唱所谓的社会主义、共产主义。唱歌的时候,人家心里会不会想,我们这个社会到底是个什么样子,唱完歌回到现实生活中来,现实生活到底怎么样?

反观另一股势力的代表温家宝,前后有九次提出“政改”言论。林保华分析,不管温家宝是出于政治理念还是政治投机,在执政的最后两年,他很明显的准备向“右”转。但这一转向却相当费力。

4月底,温家宝出访马来西亚,他再次大谈中国政治改革的必要,但是国内媒体冷藏了他的言论。同时,在会见香港传统左派的吴康民时,温家宝提出了现在中国有两股势力在阻碍政改,文革遗毒和封建残余,让人无法讲真话。

而茅于轼则撰写了《把毛泽东还原成人》的文章。文章历数了毛泽东的种种罪恶,并说毛泽东将要接受公正审判。

此外,中共体制内作家辛子陵最近被当局软禁,据说是因为连署了二十多名老干部向人大上书,以及在演讲中谏言胡锦涛支持温家宝的政治改革。

林保华:“由于中共政坛出现这些异像,搞不清是东风压倒西风,还是西风压倒东风,因此我怀疑中共内部的东南西北风实际上已经在开始肢解中共了。而人民群众则再度发出对毛泽东鞭尸的吼声,真是火上加油。

目前,中共政坛上的左派和右派的做法,是否能解决中国的问题呢?

马晓明:“人民不光是看你党在说什么,还要看你这个党在干什么,现实生活跟你宣传的,跟你标榜的是不是一回事

德国《日报》5月10号报导说:"中共要加强监督13亿4千万居民,每个公民的个人信息都会被存储于一个全国信息库,不仅包括姓名、性别、民族、生日、固定住址、区号和照片,而且还有计划生育部门、税务部门和学校掌握的情况。

报导说,这个新的“社会管理”制度背后意图是中共政府试图维持稳定,提早查出异议人士的所在之处,尽可能地将民间的反抗扼杀在萌芽状态。

林保华认为,中国所有的问题都无法解决,是因为中国共产党肮脏的道德血液。

林保华:“共产党如果不改造自己的道德血液,就无法挽救中国社会的沉沦。不论薄熙来之流如何“唱红打黑”,或者把孔夫子抬到天安门广场上,都无法拯救共产党,拯救中国。血液甚至越来越肮脏。

林保华还表示,温家宝应该去研究共产党现在龌龊的道德血液是从哪里来的,再研究如何给他们换血。

新唐人记者李静、萧宇采访报导。

Political Factions at War

Recently two political factions seem to be forming
within the Chinese Communist Party (CCP).
Battling with words, both sides claim to be planning
to solve the current problems of Chinese society.

As per public opinion analysis, the two factions
are left-winged and want to return Mao’s ideology
and the political reform faction led by Wen Jiabao.
Left-wing forces’ reps are Wu Bangguo and Bo Xilai.
Wu is against multi-party system, power separation
and privatization. Bo advocates “red song singing”.
However, CCP’s Premier Wen Jiabao calls for
the elimination of the Cultural Revolution’s vestiges.

Scholar of CCP’s history, Lin Baohua analyzes that
CCP quietly removed Confucius’ statue recently
from the front of National Museum on Tiananmen,
implying that Confucius would give way to Mao.

Lin: “As Wu said on National People’s Congress,
CCP would “not pursue the ideology of pluralism.”
Mao Zedong ideology is still the “only one” for CCP.
However, they still use Confucius to deceive others.
They will continue and even strengthen
their penetration into the Western countries
with Mao’s ideology under Confucius’ disguise.”

Bo Xilai recently repeatedly defended himself
by arguing that his “red song singing” is not leftish.

On April 29, while meeting media delegations from
Hong Kong and Macao, Bo said that the accusation
of him “engaging in political movements" is twaddle.
On May 7, he told a propaganda team that
he did not care about being criticized as “leftist”.

Veteran Chinese media professional Ma Xiaoming:
“Red songs praise CCP, its authoritarian regime,
the so-called socialism and communism.
When singing wouldn’t people think of the society?
If the songs are illusory, what is the reality?”

The leader of the other faction, Wen Jiabao
has mentioned “political reform" at least nine times.
Lin Baohua thinks that whether political philosophy
or political speculation, in his last two years in office,
Wen is notably turning “right", albeit laboriously.

In April, while visiting Malaysia, Wen again talked
about the need of a political reform in China.
However, Chinese media didn’t report his remarks.
Meeting with Hong Kong’s leftist Wu Kangmin,
Wen spoke of two forces in the way of reforms:
feudalism legacy and Cultural Revolution remnants.

Economist Mao Yushi wrote an article titled
“De-Divinized Mao Zedong", which lists his crimes,
and predicts that Mao would receive a fair trial.

Pro-CCP author Xin Ziling is under house arrest,
reportedly because he mustered 20+ old cadres
to send a petition to National People’s Congress,
and called on Hu Jintao to support Wen’s reforms.

Lin: “The factions within CCP are fighting fiercely.
I think that they are already dissecting the CCP.
The people also re-demanded to put Mao on trial.”

Can the approaches taken by the left or the right
solve China’s problems?

Ma: “People don’t care what the party says.
They want to see what the party does.
The CCP is very different from what it claims to be.
People have some recognition ability.
If CCP wants to turn the clock back it is very difficult.
That will cause people to resist the CCP and
accelerate the demise of the authoritarian regime.”

German’s Die Tageszeitung reported on May 10:
“To strengthen their monitoring over 1.3 billion
people, Chinese authorities will store each citizen’s
personal information in a national database,
including info obtained by family planning offices,
tax bureaus and even schools.”

This new “social admin" system is for the authorities
to maintain stability, find the dissidents in advance,
and smother people’s budding resistance.

Lin believes that the problems cannot be solved,
because the CCP has no morals.

Lin: “If the CCP doesn’t improve its morality,
the declining Chinese society will not be saved.
No mater what measures they take, such as
“singing red songs” or erecting Confucius’s statues,
the CCP or China cannot be saved.”

Lin suggests Wen should study the origin of CCP’s
low morals and then ponder how to change them.

NTD reporters Li Jing and Xiao Yu

相关文章
评论