18歲駐台學國語 UCLA教授獲留台傑出校友獎

【新唐人北京時間2022年10月29日訊】加州大學洛杉磯分校(UCLA)文學院院長史嘉柏,早年曾在台灣學習中文。他把整部《左傳》翻譯成英文。近日他獲得台灣教育部頒發的「全球留台傑出校友獎」,成為首位獲此殊榮的美國人。

加州大學洛杉磯分校(UCLA)人文學院院長史嘉柏(David Schaberg)教授,近日榮獲台灣教育部頒發的「全球留台傑出校友獎」。

1986年,他從大學畢業後,專程赴國立台灣大學中文系選讀,並開始接觸《春秋》、《左傳》和《詩經》。

UCLA 人文學院院長史嘉柏:「那個時候,我跟一家人,台灣人住在一起,林家的伯伯阿姨,他們介紹《古文觀止》,送我一本《古文觀止》,就開始讀,前面幾篇是《春秋》《左傳》,我一看,馬上覺得啟發,一直想讀歷史書,後來就變成,我寫的第一本書是講《左傳》跟《國語》,後來,跟二個美國人翻譯,《左傳》整部書翻譯成英文。現在變成三冊中英對照的翻譯本,註解,我覺得這本《左傳》是最容易讀的《左傳》。」

本次第三屆頒獎共選出10位獲獎人。其中,史嘉柏是有史以來首位美國獲獎人,由駐洛台北經文處處長黃敏境,代表教育部頒獎。

史嘉柏:「我覺得,很重要的是,不管是美國哪所大學,哪一國哪一所大學,對中國文化對亞洲文化,對亞洲20世紀,21世紀感興趣的學生,應該考慮去台灣讀書,去台灣學中文,去台灣學台語,去台灣了解這個國家。」

駐洛杉磯台北經濟文化辦事處處長黃敏境:「我們也希望,經由這個獎,代表不是對史教授肯定而已,代表是說,鼓勵更多年輕學子,用你們的腳,到世界各地方去了解,不只是說台灣,任何地方都一樣,當然我們都希望,年輕學子都能夠到台灣來,了解我們的語言文化。」

台灣教育部為表彰曾赴台灣就學的外國人士的傑出表現,並促進互動,於2018年首度辦理「全球留台傑出校友獎」選拔,每兩年舉辦一次,每次以5至10位為原則。

新唐人電視台記者楊陽洛杉磯採訪報導

相關文章
評論