舊金山世界日報提「蟲洞論」引抗議

【新唐人2015年07月11日訊】週四晚,一百多名民眾聚集在舊金山灣區《世界日報》門前,抗議該報攻擊市議員冀芷欣,並指出報導提出的「蟲洞論」是「捏造事實、斷章取義」。

「李秀蘭顛倒是非。」

代表抗議人群的舊金山唐人街僑領區如江向世界日報遞交了抗議信,要求世界日報澄清是非,公開道歉。

歐如江認為世界日報記者所引述的文章是斷章取義:「希望世界日報李秀蘭以後公公平平,公公正正,報導社區的活動,好就是好,不好就是不好。」

提出蟲洞論的文章,是7月6日刊登在世界日報B2版的頭篇文章,「蟲洞貶華埠? 冀芷欣惹議」。有人將這篇文章打印出來,並貼在中國城各處張貼。

文章引用舊金山本地英文網絡媒體sf.StreetBlog.org近一個月前的一篇報導中的一個字作為靶子。原文的意思是,「聯合廣場全球知名,中國城也是聞名於世界,這(士德頓街隧道)是『時空轉換隧道』把兩者連接起來。」

不過,世界日報和其採訪人將英文中的「時空轉換隧道(wormhole)」翻譯成為中文的「蟲洞」,再指責市議員冀芷欣用「蟲」來貶低華人。

近一個月前的記者會上,冀芷欣當時說,「我們大家都認識到,這個士德頓隧道真的是一個有價值的連接,捷徑,它位於全美兩個非常著名的社區間。」

對於引起的爭議,英文原文記者比亞力克(Aaron Bialick)表示,「我認為冀芷欣市議員用『蟲洞』一詞,僅僅是形容將兩個鄰區連接起來的通道。她用這個詞並無任何負面含義,我也沒有從英語讀者那兒聽到任何擔心這一用詞不妥的反饋。」

支持冀芷欣連任的民眾周禮潮,在抗議世界日報的公開信中稱,「批評者竟然一個是幾十年英文紀事報的資深記者『白蘭』!另一個曾任加州教育局副總學監『謝國器』!他們怎麼可能把一個連小學生都知道的科學名詞搞錯?!」

現任舊金山第三選區市議員的冀芷欣,是市長李孟賢年初指認的。提出「蟲洞」爭論之一的舊金山中華總商會顧問白蘭,也曾提出自己的市議員候選人,但被李孟賢否決。

新唐人記者韓寧、林驍然舊金山採訪報導

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!