【禁聞】2012中共驚人黑幕 民眾覺醒紛紛退黨

【新唐人2012年8月11日訊】2012年,在中國大地上發生了許多驚人事件。從「王薄事件」到「谷開來謀殺案」,從「什邡事件」到「瀋陽罷市」,從「北京大水」再到「倫敦奧運假賽風波」,中共的各種腐敗醜聞接連不斷的浮出水面,讓全世界大跌眼球。值得慶幸的是,被中共矇騙了幾十年的中國百姓,終於認清了中共的邪惡本質,紛紛加入到「全球退黨大潮」的行列中,選擇退出中共組織。「三退」民眾表示,崇尚「真善忍」理念,拋棄中共,中國才有希望。

8月9號,前重慶市委書記薄熙來的妻子谷開來,因為謀殺英國商人海伍德一案,在中國大陸安徽合肥市開庭受審。

就在谷開來受審的前幾天,據《大紀元》新聞網獨家報導,谷開來是中共活摘器官的主謀,在谷開來和薄熙來的指揮下,大連是最早活摘法輪功學員器官的地方,谷開來不但靠出賣人體器官賺錢,還販賣法輪功學員的屍體謀取暴利。然而,中共為了掩蓋事實真相,對外一直將谷開來謀殺海伍德命案的原因,歸結為是經濟糾紛。

時事評論員汪北稷指出,中共就是要最大限度的保護它這個罪惡的源頭,和這個體系、體制、這個政黨、集團。

時事評論員汪北稷:「它不能再這樣自圓其說,這是谷開來一個人的罪,她和她勤務員兩個人、和薄熙來三個人的罪、加上王立軍他們四個人的罪,這是一個集體的、系統的、有歷史沿承、承襲性的、程序性的、繼承性的一個罪惡。」

《大紀元》報導指出,王立軍事件以後,中國大陸民眾翻牆出來、聲明三退的人數已經勢不可擋。 7月的第一週,聲明脫離中共組織的人數就有52萬多人。

一名退黨義工(Yina)講述了一個例子,一名公安局長在接到退黨義工的「勸退」電話後,表明身份說:「 我告訴你吧,我就是當官的,我是公安局局長,你趕緊幫我退。」

而另一位聲明退出中共的大陸人士表示,要那個黨有啥用?現在中國沒有人權,中共可以不擇手段,隨隨便便就要一個人的命。共產黨就是來禍害老百姓的。

大陸人士:「你說法輪功招誰惹誰了,人家不就勸你棄惡從善,有甚麼害處,他就迫害人家,給人弄死,這個太普遍了。」

另一位已經做了「三退」的大陸人士也向《新唐人》表示,凡是有良知的中國人都能看的出來,現在的中國社會,已經是個人吃人的社會。

大陸人士:「特別他們的這種做法就是勾心鬥角,派系林立,爾虞我詐,黨內不都是這些個東西,共產黨內哪有光明磊落,能露面的東西。為我而謀利也,去迫害群體,壓制一個民族。」

這位大陸人士還奉勸他的親戚朋友,趕快退出中共的黨、團、隊組織,保命自救。

另外,香港旅遊景點一位長期為大陸遊客講真相、勸三退的義工表示,有越來越多的香港大陸遊客態度轉變,聲明「退黨」。

7月29號,香港法輪功學員舉行了盛大的遊行和集會,在遊行沿途就有200多人「聲明退黨」﹔光7月10號這一天,在香港的旅遊景點,也有327人退出中共組織。

自2004年11月29號,《大紀元時報》發表第一則「退黨聲明」以來,到目前為止,已有一億二千多萬中國人退出中共組織。

採訪編輯/唐睿 後製/王明宇

More Chinese Quit the CCP as the Party’s Dark and Shocking Secrets Were Exposed in 2012

In 2012, many shocking events took place in China.
From the “Wang Lijun and Bo Xilai incident”
to “Gu Kailai’s murder case,”
from “the Shifang protests” to “the strike of
Shenyang business owners”,
from the “floods in Beijing” to “the match-throwing
at the London Olympic Games.”
All kinds of the Chinese Communist Party’s (CCP) corruption
scandals occurred one after another, astonishing the world.
Fortunately, more Chinese people who have previously been
deceived by the CCP for several decades finally understood the evil nature of the CCP.
They chose to join the movement to quit the CCP and
its affiliated organizations.
Many of them said that, the only hope of China’s future
lies in the principle of “Truthfulness, Compassion and Tolerance” and completely abandoning the CCP.

On August 9th, the court trial of Gu Kailai was held
in Hefei, Anhui province.
Gu, wife of the former CCP secretary of Chongqing,
Bo Xilai, was charged with murdering the British businessman Neil Heywood.

Days before the trial of Gu, the Epoch Times exclusively
reported that Gu Kailai was one of the prime culprits in live organ harvesting.
Commanded by Bo and Gu, Dalian had been one of the cities
in which the live organ harvesting on Falun Gong practitioners first took place.
Gu Kailai had sold not only human organs but also
Falun Gong practitioners’ bodies to make exorbitant profits.
However, to hide the truth, the CCP authorities publicly
attributed the motive of Gu Kailai』s murdering Heywood to economic disputes.

Political commentator Wang Beiji remarked that,

the CCP has always chosen to protect its party and regime
to the largest extent, which were the sources of all the crimes.

Wang Beiji, political commentator: “The CCP can no longer
justify its statement that the murder only involves Gu Kailai herself,
or just several people including her and her servant,
Bo Xilai and Wang Lijun.
The crime was committed in a collective, systematic,
inherited and institutional way by the whole CCP system.”

The Epoch Times report wrote that, since the Wang Lijun
incident, there has been a significant increase in the number
of Chinese people who overcame the Internet block to
make announcements of quitting the CCP,
the Communist Youth League, and the Young Pioneers.

Yina, a volunteer at the Service Center for Quitting the CCP
told a real story about when she called a chief of the Public Security Bureau.
The listener directly revealed his identity to her,
“To tell you the truth, I am a CCP official myself.
I am a chief of the public security bureau.
Please help me quit the CCP as soon as possible.”

A person living in China and who quit the CCP said that

there are no human rights in China and the CCP could do
whatever it wanted, including casually killing people;
the Party always scourged the Chinese people and
should be eliminated.

Chinese mainlander A: “Falun Gong practitioners aren’t
bothering anyone.
They are only helping people learn to do well and
they bring no harm to the society.
However, the CCP chose to persecute them and even kill them,
which has been occurring widely in China.”

Another mainlander who quit the CCP told
NTD that, any conscientious Chinese could see that
the morality of Chinese society has dropped to a level that
people hurt each other without any bottom line or restraint.

Chinese mainlander B: “All you can see in the behavior
of Party members are their power struggles and intrigues between different factions.
There is nothing open and straightforward inside the CCP.

They only care about their own benefits, even to the extent
of persecuting groups or sacrificing our Chinese nation.”

He also advised all his relatives and friends to quit the CCP
as soon as possible to rescue themselves.

Another long-term quitting the CCP volunteer
at a Hong Kong tourist spot said that,
more and more mainland Chinese tourists have changed
their attitude and made announcements of quitting the CCP.

On July 29th, Falun Gong practitioners in Hong Kong held
a large-scale parade. Over 200 people quit the CCP during the parade.
Also on the single day of July 10th, 327 people made their
announcements of quitting the CCP at tourist spots in Hong Kong.

Since the Epoch Times made the first announcement of
“quitting the CCP” on November 29th, 2004,
there have been over 120 million Chinese people
who have made declarations to quit the CCP and its affiliated organizations.

相關文章
評論