【禁聞】美白宮成國際信訪辦 請願網站火爆

【新唐人2013年05月09日訊】自從美國白宮請願網上出現:呼籲「遣返朱令案疑犯」之後,美國白宮這個名為「我們是人民」的徵簽網站,受到中國大陸民眾關注。他們突然間發現了一個表達訴求的「新大陸」,紛紛把心願張貼到這個網站上,包括制止工廠污染項目,「請求美軍解放中國人民」等等。網友感嘆,歐巴馬已經晉升為「全球信訪辦主任」。

白宮的這個請願網站是歐巴馬政府,在2011年9月啟動的網絡問政平臺,只需電郵登記,就能提交請願,一個月內如有10萬人聯名,白宮必須回應。

5月初,白宮請願網站出現了一條徵簽,內容要求「調查和驅逐被懷疑對清華同學朱令投毒的孫維」,幾天內,簽名連署這項請願的人數迅速飆升到13萬,超過了10萬人的門檻,令同仇敵愾的網民歡呼雀躍。

消息傳到中國,大陸民眾紛紛湧向白宮請願網站,發起不同的徵簽行動,有人要求中共當局停止昆明的PX化工項目,截至5月8號凌晨3點,已經獲得一萬人左右的支持。

也有人發出「求派軍隊解放中國人民」的呼籲,這項請願,截至5月8號凌晨3點,獲得了約四千人簽名支持。

新浪微博有人說:「歐巴馬攤上大事了。」因為,中國人民要求「解放」的呼籲信,如果突破10萬人連署,按照規定,白宮必須回應。

大陸民間學者鄭志遙表示,對民眾「用手投票」表示理解、贊成和支持。

大陸民間學者鄭志遙:「我們全球經濟早就一體化了。我們早幾年就說過,同一個世界,同一個夢想。因為我們都是人類,有思想,有感情,都需要獲得尊嚴,權利受保障的高級動物。那在這個過程中,美國,按照我們常常的說法,是普世價值的體現者和維護者。」

鄭志遙表示,隨著互聯網的普及,信息化時代的到來,信息的流通使更多的老百姓有了觀念上的開放,對這個世界看得越來越清楚,他們可以選擇自己認為正確的事情去做。

大陸先鋒詩人,自由作家王藏(音:葬)表示,從大陸民眾紛紛湧向白宮請願,可以看出﹕中共已經沒有一點公信力了,中國民眾越來越對中共不報有甚麼幻想,也不報有甚麼期待了。

大陸自由作家王藏:「他們從不為民著想,做的都是天怒人怨的事情。中國民眾無數的受冤的,受害的,受苦難的這麼多民眾,長期以來,通過合法合理的途徑,都解決不了自身權益受到侵害的問題,人權都得不到保障,所以越來越多的民眾把希望寄託在美國政府,寄託在歐巴馬身上,寄託在民主國家身上,這是一種趨勢吧。」

王藏認為,在這種情況下,中國老百姓向西方民主國家,國際人權組織,國際社會尋求幫助,這也是中國民眾「維權」未來要走的一條路。

白宮請願網站沒有對徵簽的申請人限制國藉或所在地,因此平臺上有不少國際議題。

與中國有關的有:去年(2012年)12月,呼籲歐巴馬及美國政府調查中共當局活摘法輪功學員器官事件;以及,今年1月,呼籲美國政府禁止中國「防火長城」的主要專家方濱興、熊剛和韓偉力入境美國。

而在中國社交媒體上,則出現許多搞笑的留言。有人模仿中共語氣說「依法打擊洋上訪,跨國上訪是違法犯罪行為!」也有人說,「歐巴馬快成包青天了,就差腦門上刻個月牙了!」還有網友果真把黑皮膚的歐巴馬照片,合成為包青天的形象。

另有網友模仿歐巴馬的語氣說:「我真的不想干涉別國內政的,但人家非要我干涉。」

作家李承鵬也發微博表示,19年後中國人跑到美國網站請願,它說明,公平從未遠去,只在尋找棲身之所。

採訪編輯/秦雪 後製/葛雷

Petition Websites of the White House

The White House placed a petition on its website,
calling for a ‘repatriation the suspects of Zhu Ling’s case.’
The signature collection explains that’We the People’
drew the attention of people in China.
They suddenly discovered a ‘New World’to express their
thoughts, and many had posted the wishes on this site,
including stopping plant pollution projects, and
requesting the U.S. military to liberate the Chinese people.
Netizens said, Obama “has been promoted
to a global director of the Letters and Visits Office."

White House’ petition site was launched in September 2011,
by the Obama administration to take care of politics.
People can submit a petition with just an e-mail account.

If there are over 100,000 joint signatures within one month,
the White House must respond.

On May 5, on the White House petition website
appeared a signature collection initiative,
calling for repatriation of suspects in the poisoning case
of former Tsinghua University female student Zhu Ling 19 years ago.
Within three days, the signatures for petition
had soared to 130,000.
This is over the threshold of 100,000,
who are netizens cheering against the common enemy.

The news reached China, and people have flocked to
the White House petition website, and launched different signature collections.
Some asked the Chinese communist authorities to stop
the PX chemical projects in Kunming,
and by 3:00 am on May 8,
it has received about 10,000 signatures.

Someone also issued a call’to send army to liberate people
in China;’by 3 am on May 8, about 4,000 people signed it.

A netizen wrote on Sina microblog, “Obama hit big issues."

If a petition asking US to send army to liberate China has
over 100,000 signatures, based on the policy, the White House must respond.

A private scholar Zheng Zhiyao in China understood
and supported people to vote by hands.

Zheng Zhiyao: “Global economy has long been integrated.
We said a few years ago,’One World, One Dream.’
Because we are all human beings, we have thoughts,
feelings, and we all should have dignity and rights.
The United States, in accordance with our often sayings,
is the embodiment and defender of universal values."

Zheng Zhiyao said, with the popularization of
the Internet and the information era,
the flow of information had opened the minds of
many Chinese people.
They become increasingly clear in seeing the world,
and they can choose the right thing to do.

A pioneer poet, freelance writer Wang Zang in China said,
Chinese people flocking to White House for petition,
can be seen as Chinese Communist Party (CCP) having
no credibility at all, and Chinese people not bearing any illusions or any hopes for CCP.

Wang Zang: “They (CCP) never think for the people,
and are always doing outrageous things.
Countless Chinese people became victims.

So many people have suffered for a long time, and cannot
solve problems of their own rights being infringed, and their human rights are not protected.
So more and more people pin their hopes on the
United States Government, Obama, and democratic countries. It could be a trend."

In this case, Chinese people seek help from Western
democratic countries, international human rights organizations, and the international community.
It is a way to protect their own rights as Chinese people.

The White House petition site does not restrict signature
collection applicants nationality or by location,
so on the platform,
there are many international issues.

China-related issues include, in December 2012,

a call on Obama and the US to investigate the
Chinese communist authorities’organ harvesting from Falun Gong practitioners;
in January 2013, a call on the U.S. government
to impose a ban on major China’s Firewall experts
to enter the US, including Fang Binxing, Xiong Gang
and Han Weili.

In China social media many funny messages were posted.

Imitating CCP’s tone, a netizen said, “To crack down on
foreign petitions, cross-petitions are illegal and criminal acts!"
Other wrote, “Obama is about to become Judge Bao
Qingtian, only needing a crescent carved on his forehead!"
A netizen modified photos of dark-skinned Obama
into the image of Bao Qingtian.

A netizen imitated the tone of Obama, saying, “I really do
not want to interfere in the internal affairs of other countries, but others made me interfere."

Li Chengpeng also sends messages on microblog, saying,

after 19 years, the Chinese people went to the
United States website to petition.
It shows that the justice is never far away,
and it is only seeking for a shelter.

相關文章
評論