【禁闻】10月9日退党精选

【新唐人2014年10月10日讯】很多华人小时候都有这样的经历,为了做好学生,或将来有好工作,家里人也会劝你入队,入团和入党。不过现在,却有妈妈劝自己的孩子退出中共组织。来看武志斌等三人的退队声明,他们说:

我们是三位在法国定居的年轻人,也曾回国生活一段时间,对比法国和中国的生活状态,我们用法国民众非常自然的独立视角看中国社会,发现那儿有很多的问题,究其原因,和中共体制不无关系。

我们非常爱我们的妈妈,她告诉了我们“三退保平安”事情,我们觉得她说得有道理。所以,我们声明:从今天起,我们退出小时候曾带过的红领巾,退出少先队。

再来看辽宁杨明等10人的退队声明,他们说:

上学的时候,被蒙蔽了,以为好的人就会入队,根本没有注意到这是一种政治信仰,更甚至是一种邪教信仰。后来总觉得为了生活所迫,必须要靠近,才有可能找到好的工作,没有意识到,为了稳定的工作,而不自觉的与邪灵为伍。现在醒悟,人不能只为生存而活,而也要为更高级的目标而活,至少不能与邪灵为伍,所以在此宣布,退出一切相关组织,先从心灵上和这些邪的东西决裂!

Let’s take a look at some Quitting The CCP statements.

Many children who grew up in China have this experience:
to be a good student or to have a good job in the future, the
family advise you to join the Young Pioneer League, the
Chinese Communist Party (CCP) Youth League and CCP.
But now, there are mothers who advise their children
to quit the CCP organizations.
Let’s take a look at the quitting CCP statements from
Wu Zhibin and siblings.

“Three of us are young people living in France. We also
went back to China to live for a while.
We compared the living conditions in France and China.

Looking at China from an independent perspective, we saw
there are many problems there caused by the CCP regime.
We love our mother. She told us ‘Quit the CCP to ensure
safety’. We think she is right.
Therefore, we declare: starting today, we withdraw from
the Young Pioneer Team.”

Let’s look at the Quitting the CCP Statement by Yang Ming
and other nine people from Liaoning Province:
“At school we were misled that good students all join the
Young Pioneer Team.
We did not know it is a political belief and even an evil cult.
Later on we were compelled to make a living and
we must stay with the CCP to find a good job.

We have now woken up. We realize that people cannot live
only to survive. We need to live for a higher goal.
At least we should not be associated with evil spirits.

We hereby announce to quit all CCP affiliated organizations
by starting to break away from the evil from our mind!”

相关文章
评论