【禁闻】中共再批劳教 审薄前戳江泽民心病?

【新唐人2013年08月08日讯】中共社科院最近在北京发表《中国政治发展报告2013》蓝皮书,蓝皮书承认,中共实施了50多年的劳教制度,在法理依据等方面存在重大缺陷。而实际上,在中国体制内外废除劳教的呼声一直不断。而目前面临重庆市委书记薄熙来即将开审的敏感时机,当局再次高调批评劳教制度,分析认为,中共前总书记江泽民最担心劳教制度被废除,因为这将会暴露他迫害法轮功的丑恶罪行。

中共社会科学院政治学研究所和社科文献出版社,8月5号联合发布了首部政治发展蓝皮书——《中国政治发展报告2013》。

蓝皮书承认,施行半个世纪的劳教制度,对公民自由构成巨大威胁,已到了必须要改革的时候。

时事评论员李天笑:“劳教制度,积怨太深,民众和官方,中共在这个问题上冲突由来已久,如果说能把这个缓解,能够使民众看到中共好像是在民怨案件的处理上有一些松动。给它的形象上,做一番修饰。”

事实上,呼吁废除劳教制度已经谈论很长时间了。

早在今年1月7号,刚刚上任的中央政法委书记孟建柱就宣布,将在今年停止使用劳教制度。3月17号,中共两会闭幕,中共总理李克强在记者会上声称,劳教制度改革方案将在年内出台。

时事评论员史达:“司法系统把中共自己的里面的系统也搞乱了,中共内部也有要‘废除劳教’的说法。所以,它并不完全是为了老百姓考虑,而是为了维护中共的统治的需要。”

来自民间的要求废除劳教的呼声更是不断。对中共提出的改革劳教制度的各种方案,大陆民众认为,恶法再改革也还是恶法。

海内外关注的“上访妈妈”唐慧一案,有律师指出,劳教制度沦为打击上访民众的工具,现在民众维权意识提高,应及早废除。

今年4月,中国《Lens视觉》杂志推出一篇“走出‘马三家’”的调查报告,揭露了发生在马三家劳教所的非人迫害。

随后,5月1号,《纽约时报》签约摄影师杜斌在全球网路上公映了记录片《小鬼头上的女人》。这部记录片记录了12位曾经在“马三家女子劳教所”被劳教人员的口述。这些人有申冤的上访人员,还有维护信仰的法轮功学员。

这12名女人讲诉了自己被马三家酷刑折磨的详细经历。酷刑包括小号、抻刑、十字吊、悬空挂、老虎凳、被用子宫扩张器插进嘴里强行灌食数月、死人床束缚、被往阴道里灌辣椒面等数百种酷刑。

美国国会及行政当局中国委员会5月就此举办圆桌会议,讨论中共劳教制度的黑暗,以及美国如何帮助,促使劳教制度尽快废除。

面对如此高的呼声,中共当局目前并没有什么实质性的作为。不过,诡异的是,7月16号,有大陆媒体证实了各地劳教所悄悄进行转型的现象。江苏省早在2月就开始启动大规模的戒毒矫治业务培训。湖南、吉林等地出现同样转型现象。

李天笑:“中国(共)处理劳教这批人呢,它想办法用其他的,监狱呀、办班呀,另外的形式来囚禁他们。”

目前,薄熙来一案即将开审,中共社科院发布的蓝皮书,又在一直僵持不下的废除劳教问题上高调发声,李天笑认为,这是直戳江泽民的心病。

李天笑:“废止劳教制度和停止劳教制度,客观上起到这个作用,对江泽民来说,他最害怕的是劳教问题的解决,关在劳教里边的大多数,是法轮功学员,这些人被放了,或者说在中共有任何结论,对他来说都是非同小可的,因为直接追究他的罪责,所以他,我觉得是最害怕的。”

1999年7月,江泽民出于个人妒嫉,发动了这场已经延续了14年的,对信仰真、善、忍的法轮功修炼团体的迫害。而大陆各地劳教所,也成为中共集中迫害法轮功学员的血腥之地。

采访编辑/常春 后制/黎安安

New Report on Labor Camp Torture Targets Jiang Zemin?

Recently, China’s Academy of Social Sciences issued
the Blue Book of China’s Political Development 2013.
The Blue Book admitted that China has operated the forced
labor camp regime for more than 50 years.
It claims that its legal basis rests on major loopholes.

In fact, the clamor for the abolition of the draconian labor
camp system is getting increasingly louder.
This is now a very sensitive time, with the upcoming trial
of Bo Xilai, former Chongqing party secretary.
The authorities again are making high-profile criticism
of the labor camp system.
Analysts say that the one most worried about the abolition of
the draconian labor camp regime is Jiang Zemin, former head of
the Chinese Communist Party (CCP).
Jiang’s crimes of brutal persecution of Falun Gong
practitioners may be exposed.

On August 5, Blue Book of China’s Political Development
2013 was published.

The Blue Book belatedly admitted that the labor camps
had been implemented for half a century.
It posed a huge threat for people’s freedom,
and now it is time for reform.

Li Tianxiao, current affairs commentator:
“The labor camp regime has accumulated deep grudges.
Conflicts between civilians and authorities
have long been festering.
If the CCP eases it, people will think that
they seem to be handling public grievances better.
Thus its image improves on the surface."

Actually, abolition of the infamous labor camp gulags
has been discussed for a long time.

On January 7th, Meng Jianzhu, new leader of the Central
Political and Law Commission announced that
the labor camp regime will be abolished this year.

On March 17th, Premier Li Keqiang said in a press conference that
the labor camp system reform will be introduced during the year.

Shi Da, current affairs commentator: “The Judicial system
has thrown the CCP internal workings into chaos.
Some opinions within the CCP also support
the abolition of the gulags.
This proposed reform has nothing to do with any consideration
for the people, but to maintain the CCP’s power."

The voices for the abolition of the labor camp gulags
is constantly heard from the public.
Regarding the different proposals that the CCP suggest,

people say that an evil law is always an evil law,
no matter how many times it gets rehashed.

The Case of Tang Hui, “petition mother" of a rape victim,
has raised huge concerns at home and abroad.
Some lawyers said that the labor camp regime
became a tool to persecute petitioners.
Now the public has a raised awareness of human rights,
and the sooner the labor camp regime is abolished the better it will be.

In April, China’s Lens magazine published an
investigation report titled “Out of Masanjia".
It exposed the brutal torture happening
in Masanjia forced labor gulag.

On May 1st, New York Times contract photographer
Du Bin released the online documentary film:
“Women above the Ghosts’ Head".
The film tells the story of 12 former inmates who
were brutally abused in Masanjia labor camp.
The twelve people include petitioners and
Falun Gong practitioners.

In the film, the 12 victims describe their experiences of the
torture methods they endured in Masanjia.
The torture methods include confinement to a small cell,
stretching limbs, hanging, tiger bench, inhumane forced feeding,
death bed, filling pepper into vagina and
several hundreds of other torture methods.

In May, the US Congress held meetings
with China regarding this issue.
In the meeting they probed at the secrecy surrounding
the labor camp gulags, and how the US can help to speed up their abolition.

However, the CCP hasn’t implemented any practical action yet.

Strangely, on July 16th, China’s media reported that
labor camps in each city had quietly been transformed.
Such as in February, large-scale drug addiction treatment
training centers were established in Jiangsu, Hunan and Jilin provinces.

Li Tianxiao: “The CCP tried other methods to deal with
inmates, such as prison re-educational classes.
It is another form of imprisonment."

Bo Xilai’s trial is approaching, and the Blue Book gives a
high-profile report on the labor camp regime.
Li Tianxiao believes that it directly targets Jiang Zemin.

Li Tianxiao: “Abolition or removing of the labor camp
regime is Jiang Zemin’s most fearful issue.
As the majority inmates in the labor gulags
are Falun Gong practitioners, once they are released,
for Jiang this is a serious matter,
because his crimes may will be directly investigated.
Thus, I think it is Jiang’s biggest nightmare."

In July 1999, Jiang Zemin out of personal jealousy, launched
the bloody persecution of Falun Gong practitioners who
believe in Truth, Compassion and Tolerance.
The persecution has continued for 14 years.

he labor camps in each city became places of bloodshed
for the CCP to persecute the non-violent, peaceful Falun Gong practitioners.

相关文章
评论