【禁闻】“天安门母亲”再发公开信

【新唐人2013年06月01日讯】天安门母亲”再发公开信

六四”24周年纪念日即将到来,100多名“天安门母亲” 成员5月31号发出一封题为“希望已渐渐消失,绝望正渐渐逼近”的公开信,对中共新领导人表示不满。

公开信表示,“天安门母亲”群体从1995年开始,先后36次向中共两会和高层领导人致信和发布公告、祭文等,均石沉大海,未得到中共官方的任何回应。因此她们目前已经对新领导人习近平失望。

公开信还说,近年来的中共最高领导人都不是真正的改革者。

123名签名者在公开信的最后表示,“天安门母亲定将绝处逢生,永不放弃,永不停息,直到最后‘六四’获得重新评价,死难者的亡灵得以安息。”

天安门广场加强戒备 毛纪念堂暂闭

另外,中共当局5月31号宣布, 6月2号至5号,位于天安门广场的毛泽东纪念堂暂时停止对外开放,给出的理由是路面施工。

“英国广播公司”《BBC》中文网报导说,因为一年一度的“六四”即将来临,海外各界正在以各种形式纪念,天安门广场再次成为媒体关注焦点,中共当局对广场的戒备措施进一步加强,以防出现抗议活动。

报导说,六四前夕,大陆接连传出中共封网、抓人、武警演习等消息,但当局又不敢公开对外宣称它要戒严,按内部说法是“二级戒备”。

中共大规模打压维权律师

据北京律师江天勇5月31号深夜在Twitter发布的消息,大陆维权律师王全章、兰志学、张全利、梁小军、黎雄兵、董前勇、蔺其磊、郭海跃、陈继华等,今年的年度考核都再次被当局设卡,没有通过。

江天勇说,这些律师大多参与了各类维权案件,尤其是法轮功案件。

据江天勇透露,所有未通过的律师所在的律师事务所,以及所里全部律师都被集体绑架,全部未能通过,而5月31号是截止日期,隔一天他们的执业证全部失效。中共当局就是通过这种集体绑架,让一个律师事务所的其他律师给维权律师施压。

6月1号凌晨,江天勇补充说,又了解到李柏光、李敦勇、刘培福、邬宏威、谢燕益、王雅军等维权律师,和他们所在的律师所都未能通过本年度考核。另外,“重庆竞豪律师所”的熊代英律师,因参与公民聚餐和代理法轮功案件,也未能通过年度考核。而这一次北京对维权律师通过年度考核打压,是2008年因“涉藏签名”被打压后,最大规模的打压。

编辑/周玉林

An Open Letter From “Tiananmen Mothers"

As the 24th anniversary of “June 4th" approaches, more than
100 members of “Tiananmen Mothers" issued an open letter
to the new leader of the Chinese Communist Party(CCP).
The letter is entitled “Hope is fading, despair is approaching.”

The letter said “Tiananmen Mothers began in 1995, sending
36 letters to senior leaders of the CCP and “two sessions.”
However, they have not received an official response..
So they are disappointed with the new leader Xi Jinping.

The letter also mentioned that
none of the top leaders of CCP are a true reformer.

The letter said that Tiananmen Mothers will survive, never
give up, and never quit until the “June 4” gets redressed
and the souls of the massacre rest in peace.

Increased Martial Law In Tiananmen Square For June 4

On May 31, Chinese Communist Party (CCP) announced that

Mao Zedong Memorial Hall in Tiananmen Square will close
temporarily to visitors from June 2 to 5, for road construction.

The “BBC" Chinese network reported leading up to June 4,

various forms of overseas commemoration makes
Tiananmen Square the focus of media attention.
The CCP further strengthens Tiananmen Square to
prevent protesting from taking place.

It is understood that network censorship, arrest,
and armed police patrols has come one after another.
However, authorities are afraid to call it a “martial law”.
Insiders said that it would be a second level martial law.

Human Rights Lawyers Suppressed In Mainland China

On May 31, Beijing lawyer Jiang Tianyong tweeted that

human rights lawyers in Mainland China, failed to pass
their annual assessment to have their licenses renewed.
Lawyers such as Wang Quan Zhang,Lan Zhixue,
Zhang Quanli, Liang Xiaojun, Li Xiongbing,
Dong Qianyong, Nin Qilei, Guo Haiyue, Chen Jihua, etc.

‏Jiang Tianyong said that most of these lawyers were involved
in various human rights cases, particularly Falun Gong cases.

Jiang Tianyong said that these lawyers were collectively
kidnapped in their offices and missed the deadline.
A day later their licenses will be voided.

The Chinese regime puts pressure on human rights
lawyers through collective kidnapping.

On June 1st, Jiang Tianyong added that Li Baiguang,
Li Duiyong, Liu Peifu, Wu Hongwei, Xie Yanyi, Wang Yajun
and others also failed to pass the current year assessment.

lawyer Xiong Daying also did not pass the annual assessment
as he participated in civic gatherings and Falun Gong cases.
This time, Beijing’s suppression towards human rights
lawyers is the most severe since 2008.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!