【禁聞】三位女性映出人大制度真面目

Facebook

【新唐人2013年03月04日訊】大陸官方最近公布了新一屆全國人大代表名單。名單的變化凸顯出三位女性分別入局、出局和連任的不同境遇。外界分析指出,這三位女性在「人大」中的沉浮,表明「人大代表」資格只是中共內定的政治犒賞,從中折射出大陸「人大」制度的真實一面。

大陸當局對外公布的第十二屆全國人大代表名單,總共2987名,其中,中共官員有1042人,約佔35%。女性代表699人,佔總數的23.4%。

3月2號《法國國際廣播電臺》中文網發表文章指出,這一名單反映出三位女性的特殊際遇。她們分別是:剛入局的年輕「90後」代表鐵飛燕,和被出局的著名女律師遲夙生,以及高齡連任、從未投過反對票、被網民稱為「化石級人大代表」的申紀蘭。

文章認為,這三名女人在「人大」制度中的浮沉,折射出大陸「人大」制度運行規則的真實一面,表明「人大代表」這一稱號,「很大程度上仍然是一種私相授受的政治犒賞」。

中國公民監政會發起人郭永豐:「兩會就是一個橡皮圖章,只是一個樣板工程。中共做一些事情也規定一些程序,也規定了一些必經之路,但是程序就是個形式和做樣子。」

大約三年前,時年18歲的鐵飛燕曾在四川綿陽救助4名落水工人,並收養棄嬰。如今,剛剛步入社會、對參政議政頗感陌生的鐵飛燕,突然成為「全國人大代表」,這不僅讓鐵飛燕自己覺得「非常驚訝」,也讓外界更加質疑:「人大代表究竟是不是選出來的?」

江西獨立參選人劉萍:「如果僅僅是憑見義勇為就能當選人大代表的話,這是一個籠統的概念。更何況是全國人大,寄託了全國人民對她的期望。如果她都感覺意外的話,說明她根本沒有當選人大代表的願望。」

與鐵飛燕遭遇相反的是,曾經連任3屆全國人大代表、積極參政的女律師遲夙生,她這次被淘汰出局,未能進入全國人大。

報導說,現年57歲的遲夙生作為著名女律師,因為在辦案過程中敢於挑戰當權者、追求法治化,而被當局視為「異類」。近年來,她曾深度參與了一些重要案件,包括:廣西北海四律師被誣陷案、李莊律師申訴案、貴陽小河黎慶洪案等。

遲夙生是「黑龍江夙生律師事務所」主任,「中國政法大學」博士。她在貴陽小河案中,因抗議法院違法而被逐出法庭,遲夙生氣得當庭昏倒。網上分析說,這三個案件促使遲夙生最終被全國人大「逆向淘汰」。

「黑龍江夙生律師事務所」主任 遲夙生:「因為我是做律師的,我會一如既往的為推動法制建設繼續工作。我現在正在工作著,倒無所謂拿不拿掉(全國人大資格)的。網上說的那些是屬實的,沒有問題。」

而另外一位女性是,現年83歲高齡的申紀蘭,她再次「當選」全國人大代表,成為連任12屆的「人民代表大會制度活化石」。

申紀蘭在幾十年的人大任期中,只要是「黨的決定」她統統舉手贊成。

中國公民監政會發起人郭永豐:「共產黨執政,共產黨說的話永遠都是對的。不管執政時犯下多大的錯誤,都是對的。她永遠都是贊成政府、支持政府的。只要這個政府不垮臺、她永遠得到重用,直到她死亡的那一天。」

《德國之聲》中文網的報導也指出,中共牢牢掌控著「人大」這個所謂的「民主代表制度」,也就是,所有代表人選都由中共組織部門圈定,而被選出來的所謂人大代表,也沒有參政議政能力,只是按照執政黨的意思舉舉手、鼓鼓掌。

採訪/易如 編輯/李謙 後製/陳建銘

Three Females’Ups and Downs Expose China’s NPC system

The National People’s Congress (NPC) latest delegates’ list

is now announced by the Chinese Communist Party (CCP).’

Three females are subject to different circumstances

in the changes of their memberships in the NPC.

Analyses show that the ups and downs of these females

suggest the NPC membership is just a CCP' political reward.

This is a reflection of the real side

of the NPC’s system in China.

The CCP authority recently announced the full list

of 2987 delegates of the 12th NPC.

Among them, about 35% are CCP members, or 1042 people,

of whom 23.4% are females, or 699 women.

On March 2nd, the RFI Chinese web edition posted an article,

pointing out that the changes in the new list treat three of the females very differently.

They are Tie Feiyan, the new post-90s delegate;

Chi Susheng, the famous lawyer who was kicked out;

and Shen Jilan, the aged “reelected” delegate who never

voted against anything and was called “fossil NPC delegate” by Chinese netizens.

females reflect the real nature of the NPC system in China.

It shows that the title of “NPC delegate” is still largely

a political reward exclusively bestowed by the CCP.

Guo Yongfeng, founder, Association of Chinese Citizens

for Monitoring the Government: ”The 'Two Meetings' are simply a rubber stamp or an image project.

Although the CCP has regulations over procedures,

such as legislation,these are nothing more than posturing.”

About three years ago, Tie Feiyan saved four drowning

workers and adopted abandoned infants in Mianyang, Sichuan at the age of 18.

Now she just began to work and still knew little about

how to participate in political affairs.

When she was nominated for NPC delegate,

Tie Feiyan herself said she was very surprised.

Consequently, outsiders bring forward the question,

“Are NPC delegates really elected?”

Liu Ping, independent candidate in Jiangxi: ”If NPC

membership is based on doing righteous things alone, then the standard is way too ambiguous.

Moreover, as an NPC delegate she (Tie Feiyan) has to meet

the expectations of the Chinese people.

If she feels the membership is unexpected, probably she

had no aspiration of becoming NPC delegate at all.”

Contrary to Tie Feiyan, the former 3-term NPC delegate

Chi Susheng, who is a politically active lawyer, was removed from the NPC and failed to continue her membership.

Some reports wrote that the 57-year-old Chi Susheng

is a famous female lawyer.

She does not fear to challenge the authority,

and never stops seeking to implement the rule of law.

Therefore, the CCP regarded her as a “deviant”

inside the regime.

In recent years, she had been deeply involved into some

well-known cases, including false charges over four Guangxi lawyers, Li Zhuang’s case, and Li Qinghong’s case.

Chi Susheng is the head of Heilongjiang Susheng Law Firm,

getting her doctoral degree at China University of Political Science and Law.

In Li Qinghong’s case she was dismissed from the courtroom

for protesting against the court’s illegal acts. Chi fainted on the spot from anger.

Some Internet analysts wrote, those three cases

finally led to Chi Susheng’s being removed from the NPC.

Chi Susheng, head of Heilongjiang Susheng Law Firm:

”Because of my career as a lawyer, I will continue to work toward improving China's legal system, as usual.

I am currently busy working and don't really care much

about my NPC membership.

The news on the Internet is mostly true.

I don’t see much problem in them.”

The third female cited in the RFI’s article is the 83-year-old

Shen Jilan, who was again “reelected” as an NPC delegate.

As the NPC member for 12 consecutive sessions,

she was called the “living fossil” of the NPC system.

During her decades of NPC membership,

Shen Jilan had voted for any “party’s decision.”

Guo Yongfeng: “Under the CCP’s governance,

what the party says is always right.

No matter what mistake it had made,

the party is always right.

She (Shen Jilan) always supports the CCP authority

and votes for its decisions.

Therefore she will always be elected until her death,

for as long as the regime is alive.”

An article by Deutsche Welle’Chinese web edition

also remarked that CCP has firm control over the NPC, or the so-called “democratically elected system.”

This is to say, all the delegates are selected by the CCP's

organizational department.

Most of the “elected” NPC delegate have no capability

of participating in political affairs.

Their tasks are simply to raise hands and applaud

whenever the CCP needs them to.

相關文章