唐柏桥:他们是真正的英雄

【新唐人2012年7月2日讯】今天我们聚集在这里,悼念过去一年多来为了西藏的自由和尊严而献出生命的人们,并致以我们最高的敬意!此时此刻,我相信我们每一个人都心痛不已,悲愤难抑。但是,我们必须打起精神,以更高的理性和勇气去迎战中共残暴政权对我们的镇压和挑衅。面对中共政权对藏人和各族人民的惨绝人寰的镇压和迫害,我们必须团结起来,共同反击我们的共同敌人。唯有如此,我们才有出路,西藏的天空和中原大地的天空才会晴朗。今天,我们是一个整体,今天,我们都是西藏人!

自去年三月以来,仅仅一年多时间,就有超过四十名英勇的藏人自焚!而且他们都是那么的年轻,那么的生气勃勃!每次当我听到他们用自己的生命去捍卫个人和民族的尊严的时候,每次当我看到他们身上燃起的熊熊大火的时候,我都泪如泉涌心如刀割。而每当我想起中共无绵无尽地对包括藏人在内的各族人民的的欺压和残害时,我就难抑心中的怒火,就有一种要与他们决一死战的冲动。我相信,在今日中国,千千万万的人都有我这样的冲动!中共如果认为他们可以无休止地任意凌辱民众,他们就大错特错了!他们每多一次做恶,就给他们自己的坟墓多添了一把土。与其说将来有一天是我们推翻了他们,还不如说是他们自己将自己埋葬的。历史的发展反复证明,水能载舟,亦能覆舟,中共这个残暴无度腐朽透顶的邪恶政权,必将被人类争取自由的巨大洪流所淹没。当那一天到来的时候,也是人类进入一个新的历史纪元的时刻:一个没有邪恶政权的新纪元。

我今天来到这里,特别想向这些勇敢的自焚者表示我最高的敬意!他们前赴后继,用自己的血肉之躯去点燃民族的希望,以期唤起世人的关注。这是怎样的一种舍生忘我的精神!他们不是为了他们自己的个人利益,他们是为了他们的民族,为了西藏的今天和明天!这是怎样一种史诗般的悲歌和壮举!我们只需要把眼睛闭起来,就不难想象自焚时的那种惨烈和痛苦的场面。他们的身体是由血肉组成,但他们的意志比钢铁还强!什么是勇气?谁配被称为英雄?他们就是勇气的化身!他们才配英雄的称号!我不希望看到他们伤害自己的身体,但是,当他们选择了以这种最悲壮和无私的方式为他们的民族和他们的理想而献出生命的时候,我们唯有向他们表示我们最崇高的敬意,我们唯有仰望他们!每次当有藏人自焚的时候,我听到最多的是,在为他们失去生命感到惋惜的同时,为他们的勇气和精神深深地触动!我深信,有如此视死如归的精神的年轻人存在,这个民族永远不会消亡!今天,我为你们感到自豪,今天,我身为你们的朋友感到骄傲!

自去年阿拉伯之春以来,独裁者们一个个象过街老鼠,人人喊打。他们的日子从来没有象今天这样难熬。自今年开春以来,中国大地维权抗暴运动风起云涌,从乌砍到中山,从重庆到香港,一场全民参与的反专制争民主的伟大社会变革运动正在爆发。明天,中共魁首胡锦涛将面临香港百万民众的怒吼和围攻,改变历史的时刻就在眼前!经过无数仁人志士前仆后继地奋斗,我们即将迎来中国民主的曙光,中国的天空即将晴朗。我已经听到了自由的钟声在敲响,我已经闻到了正扑面而来的久违了的自由的气息。我相信,没有中共暴政的那一天已为时不远,我们胜利在望。

中国社会的正气正在迅速得到提升,正义正在一步一步地得到伸张。正义的力量正在迅速集结,并形成排山倒海之势,向邪恶开火。一个自焚的勇士倒了下去,唤起了千万个勇士站了起来。不自由,勿宁死。他们正在用他们的行动注释这句美国人民两百多年来最引以为自豪的壮语。

我在多次演讲中说过:只要还有一个人没有自由,我就不自由。自由不是天上掉下来的,是争取来的。是时候了!在这决定我们的未来命运的历史时刻,让我们以最大的热情,最大的勇气,投身到这场人类历史上最伟大的反暴政争自由的运动中来。愿上天保佑西藏人,保佑所有的中国人早日获得自由!

唐柏桥 (民主大学校长)

----------------

Speech: They Are True Heroes
At a Tibetans Rally in Union Square, New York
June 30, 2012
By Baiqiao Tang (President of Democracy Academy of China)

Today we are here, in deep mourning for the Tibetans who devoted their lives to the freedom and dignity of Tibet in the past year and show them our highest respect. At this moment, we feel very sorry, sad and angry. But, we have to be prepared, to face the brutal suppression and defiance by the Chinese Communist regime with our utmost moral sense and courage. Facing the cruel suppression and persecution to the Tibetans, we have to be united, to fight back our common enemy. This is the only way we can win. This is the only way we can be free. Today, we are the one. Today, we are all Tibetans!

Since March last year, in just one year, there have been over forty self-immolations of those brave Tibetans. They were so young. They were so energetic. Every time I heard about how they use their lives to show the dignity of themselves and the nation; every time I saw the raging fire over their bodies, I can’t stop crying and my heart break s. I prayed for them. Every time I think of the endless abuse to the people by the Chinese Communist Party, I can’t stop my anger. I want to fight them to the death. I believe in China now, thousands of people have the thought as me. If the Chinese Communist regime thought they can do anything they want to the people, they are totally wrong! The more evil they do, the closer they are near their grave! I’d rather say they will bury themselves one day, but we overthrow them. History has told us repeatedly,” the water supporting a ship can also upset it.” The brutal Chinese Communist Party will be greatly flooded by the people’s tide of striving for freedom. That day, will be a moment for mankind enter a new historical era: a new era with no evil regime.

Today I’m here, to show my highest respect to those brave people who burnt themselves. One after another, they lit the hope of the nation with their bodies, trying to arou se world’s attention. What a great sacrifice of spirit! They did that not for their own benefits, but for the whole nation, for the present and future of Tibet! This is an epic elegy and great action! If we close our eyes, it is not difficult for us to imagine how tragic and painful it is. They are human beings, but their will is stronger that steel! What is courage? Who deserves to be called a hero? They are incarnations of courage! They are the heroes! I don’t want to see lives to be harmed in this way, but, when they choose such a tragic and selfless way to devote themselves to the nation and their ideals, we cannot send them our highest respect; we can only look up at them! Every time we heard the news about the Tibetan self-immolation, the most we feel is so sorry, but meanwhile, we do feel touched by their courage and spirit! Some people say, with such fearless young people, this nation will never die! Today, I am proud of you! I am proud, as a friend of yours!

All the dictators became public enemies since the Arab Spring started. They are suffering more than ever. Since early this year, uprisings have happened in China everywhere, from Wukan to Zhongshan, from Chongqing to Hongkong. A great people’s anti-autocracy and democracy movement is breaking out. Tomorrow, the head of Chinese Communist Party Hu Jintao will be confronted with the roar and protest of a million Hong Kong people. The moment of changing the history is right ahead. After the struggle by numerous people one after another, we can see the dawn of democracy in China. The sky of China will be clear soon. I can hear the bell of liberty, I can smell the freedom. I believe that the day without the Chinese Communist tyranny is not far away. Our final victory is in sight.

The righteousness of Chinese society is rapidly improving, and justice is to be done step by step. The power of justice is assembled and will put fire to the evil! One warrior passed away, thousands of warriors stand out. “Give me Liberty, or Give me Death!" they are annotations to such a great spirit of the United States since over 200 years ago.

I have repeated in my several speeches, I won’t be free unless all others are free. Freedom will not fall down from the sky; we have to strive for it. Now! It is the time! In this historical moment, we have to decide our own future, with our greatest passion, and our most courage, to dedicate ourselves to this greatest anti-tyranny and striving freedom movement in history. May the Tibetans be blessed! Bless all the Chinese people to be free soon!

文章来源:作者提供

(本文只代表作者的观点和陈述。)

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!