【禁闻】清洗左派?民主派将军刘亚洲表忠

【新唐人2012年4月18日讯】“国防大学”政委刘亚洲,一直被外界认为,是共产党军中主张民主和政治体制改革的人物,16号,他在中共党刊上高度强调,“坚持党对军队的绝对领导”。到底是刘亚洲在压力面前改变了自己的一贯立场,还是想曲线实现自己的理想,请看专家分析。

中共党刊《求是》杂志16号刊登了,中国人民解放军“国防大学”政委刘亚洲题为“增强讲政治顾大局守纪律的自觉性和坚定性”的文章。外界认为,刘亚洲的这篇文章显示中共军方红二代在“薄熙来事件”有了初步定论之后,高调向中央表忠心的表现。

不过美国“乔治梅森大学”教授章天亮表示,刘亚洲表态“坚持党对军队的绝对领导”,是非常时期的非常举措,实质是支持在胡锦涛的领导下,铲除以薄熙来、周永康为首的极左派,因为在这些左派的束缚下,刘亚洲主张的民主和政治体制改革也不可能实现。

章天亮:“如果这个左派的这个人马不清洗的话,那中国军队也不可能国家化,他虽然话是讲反的,他这个意思是一样的,就是说,过去军队国家化是为了推进改革,是让军队中立,那么现在的话,就是军队支持党的领导,帮助胡锦涛稳定局势,先把左派清理完了之后再说。”

刘亚洲是原中国人民解放军第三野战军21军187团政委刘建德的儿子,刘亚洲的妻子则是中共元老李先念的女儿—-李小林。

香港《开放》杂志副主编蔡咏梅认为,刘亚洲和薄熙来同是太子党,但刘亚洲可能不认同薄熙来的作风。

蔡咏梅:“可能在薄熙来的问题上,是比较接近胡温的立场,在太子党,对薄熙来的做法是比较不认同的,但是,就说他过去的立场有变,说以前是支持民主,现在是支持中央,我觉得这个只是一个简单的表态,很难说他的立场就变了。因为,只是中共高层的权力斗争,他表个态嘛。”

“哈佛大学”政经博士杨建利也认为,刘亚洲一直是共产党军队内一个倡导民主的声音,在现在这种紧张时期,他不得不表态,以达到十八大前统一的声音。

“哈佛大学”政经博士杨建利:“最近,在十八大以前,一定要形成一个统一的声音,不然的话共产党会面临着很大的一种自身危机,所以我相信,刘亚洲最近是受到很大的压力,在这个压力之下不得不做这个表态,这就意味着,中国共产党的高层对于维持统一的声音,是相当在意的。”

刘亚洲曾在美国留学,加上间断的在美国居住了接近十年,在这期间,刘亚洲曾以会员的身份参加“独立中文笔会”的一些活动。几年前,他开始在大陆军队及中共高层领导人中间,推销他个人关于国际军事分析观点及军队改革方案。

采访编辑/刘惠 后制/薛莉

=========================

Clearing out Leftists? Liu Yazhong

Liu Yazhou, political commissar at National Defense University,
has been considered a pro-democracy and political reform figure in the armed forces.
On April 16, in an article published by a party magazine,
he stressed that the party’s leadership is absolutely above the army.
Has Liu changed his stance under great pressure
or does he want to realize his ideals indirectly?

On April 16, the Chinese Communist Party (CCP) published
an article written by Liu Yazhou.
Outsiders believe that this article is the second display
of the army indicating their loyalty to CCP and stance on Bo.

Prof. Zhang Tianliang at George Mason University in the US said
that Liu’s display of loyalty to the CCP was an unusual move in the current situation.
In fact, it was to support Hu Jintao removing the leftist’s
Bo and Zhou.
Otherwise Liu Yazhou’s democracy and political reform can’t
be implemented under the restriction of the Leftists’ ideology.

Zhang Tianliang, “If you don’t clear out the Leftists,
the military won’t be able to be nationalized.
Liu seems to have changed his stance, but the purpose
is the same.
Military nationalization is to push forward reform
and neutralize the army.
So currently, the military support of party leadership
is to stabilize the situation and clear out the leftists first.”

Liu Yazhou is the son of Liu Jiande, a senior army leader.
Liu Yazhou’s wife, Li Xiaolin, is a daughter of Li Xiannian,
who was one of the Eight CCP Elders.

Cai Yongmei, editor in chief of Hong Kong’s Open magazine,
said that both Liu Yazhou and Bo were princelings, but Liu may not agree with Bo’s behavior.

Cai Yongmei, “Another point is, on Bo’s issue,
he (Liu Yazhou) is on the Hu-Wen side.
The princelings don’t like Bo’s style.
Commentary supports Liu’s change of stance.
He supported democracy in the past, but now is supporting
the CCP.
I think this is just a simple statement.
It is hard to say that his stance has changed.
Because there is infighting among high-level officials,
he needed to speak out.

Doctor Yang Jianli, Ph.D., Political Economy, Harvard University,
believes that Liu Yazhou has supported democracy,
but under current sensitive circumstances, he had to show his stance
in order for the CCP to achieve one voice before the 18th Congress.

Yang Jianli, “Before the 18th Congress, the CCP needs to unify
with the same voice, or they will encounter an internal crisis.
So I believe Liu, under great pressure, had to take a stance.

This means the CCP high-level officials are very concerned
about maintaining a unified tune.”

Li Yazhou was educated in the U.S., and resided there
for about ten years.
During that time, Liu attended Independent Chinese Pen forums.

A few years ago, he began promoting his personal views
on global military analysis and reform.

相关文章
评论