《致命中國》中文版發表引關注

【新唐人2013年09月14日訊】近期,一部主要反應中美之間貿易關係的記錄片《致命中國》引起關注, 這部記錄片大部分內容取自一本同名的書《致命中國》,這本書的中文譯本近期開始發行。請看本臺記者對[致命中國]作者之一安一鳴的專訪。

2012年美國大選前夕,記錄片《致命中國》的發佈在美國社會引起了不小的震動。有評論認爲這本書使西方世界對中共政權的認識有了新的突破。《致命中國》作者提出的論斷「中國致命」大膽而尖銳。但是, 從黑心商品、環境污染、政治腐敗、到匯率操縱、軍事擴張,人權迫害等等,其中詳盡的舉證讓人難以反駁。那麼,這本書在中國社區會引起甚麼樣的衝擊波呢?

蕭茗:Autry博士,謝謝您接受我的採訪。我必須先問您這個問題,因爲很可能我的觀衆在看到這個書名的時候也會想到同樣的問題。《致命中國》到底是甚麼意思?你反華嗎?

安一鳴:不,絕對不是。這是一個很好的問題。因爲中共政權在中國和中國以外殺害了那麼多人。我們想把這件事情的嚴重性表達出來,讓人關注。這是這個題目的意思。這本書講的是,龐大的北京政權和它不道德的行爲是導致那麼多人死亡的原因。

《致命中國》的一個獨特視角,其實就蘊藏在書名之中–中國致命,不僅是對美國和世界,也是對中國自己。 美國人在享受中國廉價商品的時候,美國大企業在與中國的國營企業結盟的時候,也在毀滅著自己的製造業。而中國人,在中共政權操縱匯率,補貼出口,吸引大量外資進入中國的同時,也必須吞下物價上升和環境毀滅等的惡果。而最直觀的則是中國的有毒食品對中國人和全世界人的傷害。

安一鳴:這個現象幾乎是中國獨有的。因爲在毛澤東的統治下中國的道德體系已經被毀滅了。他們攻擊儒家思想,佛教,壓制基督教和天主教以及任何一種道德體系。中國存在一種非常扭曲的國家資本主義,在那裏,人們把賺錢作爲最高和唯一的生命意義。

但是金錢確實帶來了表面的繁榮,這也是當今很大一部分中國人最看重的。對此,Autry先生又如何看待呢?

安一鳴:把中國的力量聚集起來它自然就是一個強有力的地緣政治力量。而僅僅是把共產黨的禁錮打開一點,讓中國人固有的商業能力和企業精神發揮出來,中國的經濟就自然會發展。但是,我想小心的指出來,中國所有的亞洲鄰居都比中國發展得更好,更快。中國共產黨唯一做的事情就是把中國的發展人爲的推遲了兩代。這不是鄧小平帶給世界的奇蹟,僅僅是共產黨終於意識到了他們要想繼續掌權就必須學習它的亞洲鄰居,至少他們不想看起來像70年代的時候那麼慘。

致命中國的中文譯本近日開始發行。書局或個人購買可致電博大出版社,電話是:626-825-4901.

新唐人記者蕭茗、廖珍儀洛杉磯採訪報導

相關文章
評論