【禁聞】劉雲山黨校新職 習近平是寵是棄?

【新唐人2013年01月19日訊】中共新晉常委劉雲山,日前按既定安排正式接任中共「中央黨校」校長一職。有學者認為,保守派劉雲山兼職「意識形態」大本營,再次顯示新一屆執政層堅持「偏左」路線。也有人根據劉雲山近來似乎看漲的仕途,來分析他和「新主子」習近平之間的關係。

1月15號,劉雲山首次以「中央黨校」校長身份,高調在畢業典禮上亮相。海內外對中共這一項人事安排普遍給予關注。

現年66歲的劉雲山,從2002年10月起擔任中宣部部長,他在任內的十年間,以保守著稱,並嚴格加強輿論控制;去年(2012年)11月,劉雲山入常,在七常委中排名第五,分管中共黨建、組織人事和意識形態。

美國的「中國社會民主黨」中央委員會主持人 劉因全:「如果有一個像劉雲山這樣的人擔任中央黨校校長的話,他一定會強化原來的所謂馬克思、列寧、毛澤東思想這種教育,強化甚麼辯證唯物主義、歷史唯物主義的傳統的共產黨觀念的教育,這樣會使幹部更加保守化。」

而北京時政觀察人士華頗認為,劉雲山擔任「中央黨校校長」並不令人意外,重點是,將來他是否還管宣傳意識形態。

北京時政觀察人士華頗:「他接中央黨校校長之後,是不是還管宣傳意識形態。我曾經說過,十八大多虧『筆桿子』,這次『九變七』,是周永康的位置不入常,李長春的位置要取消,這個權力是劉雲山掌握,還是為了習近平處理,或者再有甚麼人掌握,得關注這個。」

香港《信報》認為,劉雲山從習近平手裡接下「中央黨校校長」之棒,是地位提升的跡象。但也有輿論認為,劉雲山是「明升暗降」。因為之前就有消息傳說,中共高層負責港澳事務的人事已被安排好,但並非劉雲山,而是中共常委張德江和政治局委員李源潮。

大陸資深法學專家趙遠明:「有可能把他放到黨校以後,可能把管宣傳這塊給他虛化了。黨校這個牌子挺好的,但是沒甚麼實權,把他擱置起來,也可能習近平有這個想法。」

對於劉雲山和習近平之間的關係,外界也有不同解讀。有人認為,是習近平的信任,才成就了劉雲山今天的權力地位。因為「南周事件」發生後,習近平還把「中央黨校校長」的職務移交給劉雲山,而劉雲山也放下手頭工作,奔赴習近平老家陝西等地視察,並向習宣誓效忠。

劉因全:「劉雲山因為他和江澤民的關係是比較好了,同時他又和團派關係比較好的一個人,這樣他是各派妥協的時候都能接受的人物。劉雲山正好這兩大派都能夠接受的一個人物,所以我想,這是他得到提升的一個很重要的原因。」

不過也有分析指出,「南周事件」不僅讓江系陷入尷尬境地,而且也打亂了習近平的部署。劉雲山與習近平的「憲政夢」是唱反調的。

趙遠明:「因為習近平提出這個『中國夢』、『憲政夢』,就是要對現實、對法律制度要有所改進,否則這個夢就是一個空想,不可能實現的。」

華頗指出,不管習近平和劉雲山關係如何,但至少有一點他們是一致的,那就是「黨管媒體」。

華頗:「這個觀點,這兩個人是沒有分歧的,但是他們的分歧,可能在掌控的方式上,就工作方式方法上。所以他們就是對掌握媒體在一個佈置上、鬆緊上存在著一定差距。」

中國學者、國務院農村發展中心前研究員姚監復,在接受《德國之聲》採訪時分析,習近平和劉雲山在政治理念上是契合的,而且在政治上都「偏左」。

《德國之聲》報導還引述中國政治學者陳子明的話表示,派別並不是劉雲山的主要特徵,他就是一個「黨的官僚」。

採訪/李韻 編輯/王子琦 後製/王明宇

Liu Yunshan Becomes President of Central Party School.
Does Xi Jinping Favor Him?

Liu Yunshan, the new member of Chinese Communist Party
(CCP) Standing Committee took over as the president of Central Party School, as arranged before.
Some scholars think the conservative Liu Yunshan leading
the base of CCP’s “ideology”, shows again that
the new leadership adheres to the “left” route.

Some people have even analyzed the relationship
between Liu and “his new boss” Xi Jinping based on Liu’s career development.

On January15, Liu Yunshan passed in the graduation
ceremony of Central Party School in high-profile in his first time as the president.
This arrangement has attracted attention
both inside and outside of China.

Liu Yunshan is 66 years old now. He was Minister of Central
Propaganda Department from October 2002.
In the past ten years, he was known for his conservative views,
and the strict control on public opinion.
In November 2012, Liu Yunshan entered the CCP Standing
Committee and ranked No. 5 in a total of 7 members.
He is in charge of the party’s department of Organization &
Human Resources and Ideology.

Liu Yinquan, the chairman of the Central Committee of
Chinese Social Democratic Party,
”A person like Liu Yunshan has taken over
the Central Party School.
He must strengthen the teaching of Marx, Lenin, and Mao’s
theories, and strengthen the teaching of dialectic materialism.
Historical materialism and other traditional communist theories.
This will train officials to be more conservative.”

Hua Po, a Beijing political observer thought, it’s not a surprise
that Liu Yunshan took lead of the Central Party School.
The important thing is whether he will be charge of
ideology in future.

Hua Po: “After he took office as president of the Central
Party School, is he still in charge of ideology?
I have said before that the CCP 18th Congress
is relying on those “pens”(writers).
The members of standing committee changed from nine to seven;
Zhou Yongkang’s position as a member no longer exists;
Attempted removal of Li Changchun from his position.
It looks like all of these are controlled by Liu Yunshan.
Is Xi Jinping behind it? Is any other person behind it?
We should focus on this.”

The Hong Kong Economic Journal thought, that

Liu Yunshan succeeding Xi Jinping to be the president of
the Central Party School, is a promotion.
But other media thought that it’s “a kicking upstairs”.

There is news that the CCP has decided; The person who
will be in charge of Hong Kong and Macao affairs,
Is not Liu Yunshan, but a member of Standing Committee
Zhang Dejiang and the member of Politburo Li Yuanchao.

Zhao Yuanming, a Mainland senior law expert: “It’s possible
that the CCP made him the president, and then weakened his propaganda responsibility.
The brand name of Party School looks famous,
but the position has no real power.
Maybe it’s Xi Jinping’s idea to just
leave Liu hanging up there.”

Then, what’s the relationship between Liu and Xi?
It’s understood differently by different people.
Some people think, Xi Jinping trusts Liu Yunshan
so he arranged today’s position for Liu.
The “Southern Weekend” censorship issue made
Xi hand over the president ial position to Liu,
Liu stopped work, went to Xi’s hometown in Shaanxi province,
and other places, to show his loyalty to Xi.

Liu Yinquan: “Liu Yunshan has a good relationship
with Jiang Zemin,
but also has a good relationship with the
Communist Youth League.
He is a person both factions can accept
when they try to make a compromise.
Liu Yunshan is this kind of person, so I think
it is a key reason which led to his promotion.”

However, some analysts pointed out that

the Southern Weekend issue not only
put Jiang’s gang in an embarrassing situation.
It also disrupted Xi Jinping’s arrangement.
Liu Yunshan didn’t support Xi’s “constitutional Dream".

Zhao Yuanming: “Xi Jinping raised the ‘China Dream’,
a ‘constitutional Dream’.
This means he has to improve the current legal system

Otherwise it’s all a fantasy, and nothing at all
will be achieved.”

Hua Po pointed out that both Xi Jinping and Liu Yunshan
want the Party controls the medias in China.

Hua Po: “On this point, they have no divergence.
But they have disagreement on the mode of control, the working method.
So they have different opinions on arrangements and
The force to be used in controlling the media.”

Yao Jianfu, a Chinese scholar and former researcher of
Rural Development Center of China State Council told Deutsche Welle:
Xi and Liu are matched in political philosophy,
both of them are “Leftists”.

Deutsche Welle also quoted Chen Ziming,
a China political Scholaras saying,
that Liu Yunshan doesn’t have a clear faction
characteristic, he is just a bureaucrat.

相關文章
評論