【禁聞】 西藏局勢持續惡化 籲國際社會關注

【新唐人2012年4月4日訊】至今為止,已有30多名藏人自焚。最近一起藏人自焚事件發生於上週。而每一次自焚發生,伴隨而來的就是中共更加嚴厲的打壓跟控制。今年西藏的示威活動已經有8人遭到中共當局槍斃。日前青海剛察縣17名師生也因為參與了抗議活動,而遭到當局的拘捕、判刑。西藏的動盪似乎有擴大的趨勢。藏民呼籲國際社會給藏民族再多一些的關注。

今年1月到3月,西藏地區發生了20件僧人自焚抗議事件。而根據統計,至今為止,已經有30多名藏人自焚。同時,藏人的抗議活動已經從寺院延伸到其他領域。

上週五,四川阿壩州「草登寺」兩名喇嘛在馬爾康縣縣政府自焚,引發藏人與當地武警對峙。而日前青海北州剛察縣17名師生也因為參與了抗議活動,遭到當局的拘捕、判刑。

據《自由亞洲電臺》報導,參與抗議的「民族中學」校長已經被撤職,有3名學生被判處3年有期徒刑、5人被學校開除,7,8名學生還在接受調查。

印度「達賴喇嘛西藏宗教基金會」董事長達瓦才仁表示,西藏的任何抗議訴求,哪怕只是要求使用藏語,或要求政治不要干預宗教,都會被安上罪名逮捕或者「被失蹤」,甚至可能被軍隊開槍鎮壓。

達瓦才仁:「因為中共政府不會在乎西藏人,你不要說30,你那怕300人中國政府都不會在乎,因為中國政府對自己的人民實際上像螞蟻一樣,根本不會,他們的文化裡面沒有尊重生命這一套。」

據報導,藏人自焚抗議事件已經從農牧區蔓延到學校,整個西藏各個階層的民眾,幾乎都參與到這個行動。然而。中共當局並沒有因此作出反思,反而繼續強化一貫的控制政策。

達瓦才仁:「中國政府從來不會承認自己有任何的錯誤,而且像他現在把所有罪過責任都賴在達賴喇嘛身上,或者國際反華勢力,或者是….,總之他們一定會找到一個敵人說明這些行為都是因為對方,或者是外在原因而不是中國的原因。」

西藏問題分析員、「達賴喇嘛駐美代表處」貢嘎扎西表示,目前國際社會對西藏的局勢也感到非常的擔憂,而且一直非常關注持續惡化的西藏局勢。

貢嘎扎西:「所以從國際上的反應來看,雖然我們一下子看中國政府沒甚麼反應,其實它在內部它非常擔心,因為西藏問題,由於西藏問題,中國政府在國際上,國際形象付出很大的代價,所以他不能不考慮這些看法。」

4月3號,包括德斯蒙德•圖圖大主教等十二名諾貝爾和平獎得主,致信中共國家主席胡錦濤,敦促他「尊重西藏人民的的尊嚴」,並開啟同達賴喇嘛及其他藏人領袖「有實質意義的對話」。

西藏流亡政府負責人洛桑桑蓋說,這一自焚行動還會持續。他表示,藏人犧牲了自己的生命就是要讓世界和國際社會聽到他們的聲音,了解他們的苦難。洛桑桑蓋在日本訪問的記者會上還表示,有關喇嘛陸續自焚的問題,中共當局應負起責任解決。

採訪/代靜 編輯/李庭 後製/蕭宇

Tibet’s Situation Continues to Deteriorate

So far, over 30 Tibetans had conducted self-immolation,
with the most recent incident happening last week.
Every incident is followed by more severe suppression
and control by the Chinese Communist Party (CCP).
So far this year, eight protestors in Tibet
have been shot death.
A few days ago, 17 Qinghai Gangcha’ teachers and students
were arrested and sentenced for involvement in protests.
The unrests in Tibet seem to have expanded. Tibetans urge
the international community for more attention on Tibet.

From January to March this year, 20 incidents of monks’
self-immolation protests happened in Tibet.
Statistics show so far that more than 30 Tibetans
have conducted self-immolation.
Meanwhile, Tibetans’ protests have extended
to other areas than those with temples.

Last Friday, two monks from Caodeng Temple
in Aba County, Sichuan Province, set themselves on fire.
This occurred at Markang County government compound,
causing confrontations between Tibetans and police.
A few days ago, 17 Qinghai Gangcha’teachers and students
were arrested and sentenced for involvement in protests.

Radio Free Asia reported that Ethnic Middle School principal,
who participated in the protest was dismissed.
Three students were sentenced to 3 years in prison,
five were dismissed and about eight are under investigation.

Dawa Tsering, Head of India’s Tibet Religious Foundation
Of His Holiness the Dalai Lama, spoke on the issue.
He said any demands from Tibetans, like speaking Tibetan,
or not intervening in their religion are labeled as crimes.
People are charged, arrested or “disappear,"
and some may even be fired at by the army.

Dawa Tsering: “The CCP does not care about Tibetans.
They do not care about even 300 deaths, let alone 30.
The CCP treats people like ants.
They do not have respect for life in their culture."

Accordingly, Tibetans’self-immolation protests have spread
from the agricultural and pastoral areas to schools.
Almost people from each class are involved in this.

However, the CCP authorities do not reflect on their policies,
but consistently strengthen the control.

Dawa Tsering: “CCP never admits its mistakes. It blames
the Dalai Lama or the international “anti-China" groups.
They always find an enemy to blame.
To them, all these are caused by others, not themselves."

Kunga Tashi, is a Tibetan analyst and
Dalai Lama’s representative to the U.S.
Kunga Tashi said that the international community
expresses concerns over the situation in Tibet.
It has always paid attention to the situation
that continues to deteriorate.

Kunga Tashi: “Regarding the international society’s opinions,
although we don’t see CCP reacting, it is very worried about the Tibetan issue.
The image of the Chinese government is greatly damaged
in the international arena because of the issue of Tibet.
So it has to consider these opinions."

On April 3, 12 Nobel Peace Prize winners including
Desmond Tutu sent a letter to Chinese President Hu Jintao.
The letter urged Hu to “respect the dignity of Tibetan people"
and open meaningful dialogue with the Dalai Lama and other Tibetan leaders.

Lobsang Sangay is in charge of the Tibetan government
in exile, and thinks self-immolation incidents will continue.
He said, Tibetans sacrifice their lives so the world can hear
them and understand the sufferings of the Tibetans.
Lobsang Sangay also expressed during a press conference
in Japan that the CCP authorities should take responsibility to resolve the self-immolation issue.

相關文章
評論
抱歉,評論功能暫時關閉!