China's RMB Exchange Rate With Dollar Rises, But Devalues Internally
Chinese people are mocking rising exchange rate prices for the Renminbi, despite it having devalued inside China. One young man was interviewed by China's Central Television (CCTV) during the Third Plenary Session of the Chinese Communist Party (CCP).
He highlighted that this is the issue of "most concerns for reforms". Analysts say that the RMB has been repeatedly devalued in China. However, the exchange rate against the dollar has continued to rise. The result is that the Chinese people can't afford to live, and foreign companies are constantly complaining.
On November 12, the four-day party meeting came to a close. Prior to this, a CCTV reporter interviewed Chinese people on the street, with many responding that they didn't know what the Third Plenary Session was about. Instead, people complained about increasing house prices, and expensive medical care. One man said that the "RMB is in a sorry state for the Chinese people."
Hua Po, current affairs commentator: "RMB has repeatedly depreciated, but the price of goods has risen. The exchange rate for the RMB against the dollar has continually risen. For ordinary Chinese people, prices are higher, but their incomes can't pay their bills. Thus, they complain everyday about the high prices."
Hua Po says that foreign trade companies are also complaining. Because RMB exchange rates are constantly rising, their export competition has been deeply weakened. Who is benefiting from this situation?
Hua Po: "The privileged groups within the CCP can benefit. This is because they can push the prices very high inside China, and thus make the RMB devalue. Once they acquire devalued RMB, they can exchange it to dollars at a good rate, and then transfer it abroad. This system has become very profitable."
Chinese state media reported that Grandma Li' went to buy rice in a market. She found the price went up to 6.6 yuan per kilogram, and could remember that it was 3.8 yuan per kilogram in 2005. Lan Jiping, Professor at Capital University of Economics and Business in Beijing, also took rice as an example. Lan calculates the value for 1000 yuan, which is equivalent to 576 yuan in 2005. It means that 1000 yuan has lost value by 424 yuan within eight years.
Money Weekly reported that cloth was worth a few dozen yuan in the past. It is now selling for over a thousand yuan.
Property prices have risen from several thousand yuan per square meter to between 30,000 to 40,000 yuan. Taking these cases as examples indicates that RMB has devalued by 500% within eight years.
Gong Shengli, researcher, China Financial Intelligence Unit:"Chinese people's income hasn't increased accordingly. Who should pay them money?
Civilians have to pay more, but they don't get the income they need to do so."
Hong Kong's Oriental Daily describes that China is the worlds largest bank note printing country. At the end of 2012, China's money supply reached 97.4 trillion yuan. This is nearly taking up 25% of the global total, and is 1.5 times greater than the US. The report says that the madness of printing money is equivalent to simply ripping off it's civilians.
Zhu Xinxin, former editor, Hebei People's Radio Station:“The CCP uses different ways to plunder from its citizens, some of which are visible, the others invisible. There are so many different taxes and fees, which civilians become heavily burdened by.”
Zhu Xinxin suggests that large amounts of bank notes have been printed, resulting in the rich becoming richer, and the poor becoming poorer. Rich people are using financial leverage to increase their wealth, and poor people are finding it difficult to survive.
Zhu Xinxin: "CCP propaganda of China as a prosperous nation is an entirely illusory image. The truth is one of rich officials and poor civilians. Actually, the privilege group of CCP officials have seized the national assets in their hands."
Sources indicate that 0.4% of the Chinese people have seized 70% of China's wealth. The high-level CCP, and the families of officials and princeling covert both the money and land. They launder the money, and their assets have reached thousands of billions of yuan.
Sources say that PetroChina, China Mobil, Industrial and Commercial Bank, and other major state-run companies' were listed on the US stock market. US companies are also listed in China. These businesses are allegedly arranged and led by US financial groups and politicians, who are closely associated with Jiang Zemin and Zhou Yongkang.
The state-run People's Tribune newspaper has reported that in 2009, relevant organs announced the 3,000 richest Chinese families. These families' wealth has a net worth of 1.69 trillion yuan. The article admitted that two out of three resources of the richest families are "red families and red businessmen."