【新唐人2011年7月7日讯】江西新余人大选举已经结束了,选举和关注选举者一样遭到官府的打压。关注湖北潜江选举的姚立法已经失踪半个月。江西新余独立候选人刘萍、李思华及吴远树律师等人,因调查选举结果,遭人殴打。吴远树律师倡议,成立“人大选举律师观察团”,保护公民政治权利。 请看本台记者的采访报导。
7月4号上午,江西新余独立候选人刘萍、李思华,与武汉的吴远树律师,一同来到了李思华所在的选区,观看张榜公布的选举结果,并调查29号独立候选人被村官殴打的恶性事件。但在管理处门口,刘萍和吴远树律师再次遭到官员们的无故殴打,过程中,吴远树律师的手机被抢去摔坏,录音证据被毁,摄像机被抛上楼顶,资料撒满一地。
吴远树律师表示,这些行为已经涉嫌破坏选举罪。
吴远树(律师):“在我们进行了解的过程中,包括我们去观看选举公告,就是公告在西合管理处门口,看这个选区的公告,就被西合管理处的干部带人围殴。普通民众参选人大代表意义非凡,他们的权利应该受到保护。而打压他们、侵害他们合法的选举权利,这样的人应该受到法律的制裁。”
李思华告诉《新唐人》,选举完之后,他们去做了调查,通过调查发现,整个选举中间违法行为特别多。吴远树律师和广东“知明律师事务所”律师李志勇,以及浙江“思源昆仑律师事务所”律师王成,倡议成立“人大选举律师观察团”,希望中国律师帮助,先进行调查取证,然后再向检察院提出控告。
李思华:“我们认为他们(官方)在整个选举过程当中,组织方对宪法、选举法是有很多违法行为。侵犯了选民的选举权和被选举权。比如在候选人的确定问题上,就对推荐人和被推荐人的权利,是侵犯的。对我这个候选人的资格‘否定’,是违法的,我有218名选民推荐我当候选人。”
李思华认为,谁妨碍选民和被选举权,都是违反选举法的,构成犯罪。
李思华:“我们希望推动真正民主选举。当选我们知道很难,几乎不可能当选。为什么呢?并不是我们没有选民基础,选民基础很好,选民都对我们的呼声还很高。但是,整个参选过程一路过来阻力很大、压力很大。”
李思华强调,全国大部分的选举还没有开始,新余是最早有民间参选者的,但参选人却遭到这样的遭遇,这对后面的民间参选人,是一个非常不好的示范效应。因此希望通过诉讼程序,能够制止这类不法行为再次出现在中国其他各地。
另外,湖北潜江选举专家姚立法失踪半个月后,家中遭到看守人员骚扰并一度被断电。姚立法妻子冯玲认为,丈夫行踪不明,是因当局担心姚立法关注选举而引发连串效应。
新唐人记者代静、唐睿、孙宁采访报导。
Civic Exposure into Election Violated By Officials
The People’s Congress election in Jiangxi has come to an end.
Both candidates and followers were suppressed by the officials.
Yao Lifa, Qianjiang election follower, has been missing for
half a month, and other independent candidates, such as
Liu Ping, Li Sihua and Lawyer Wu Yuanshu were beaten
for their investigations into the election results.
Lawyer Wu Yuanshu suggested
establishing an observation group for the elections.
Independent candidates in Xinyu, Jiangxi Province,
Liu Ping, Li Sihua and Wu Yuanshu (lawyer from Wuhan)
came to the electoral district of Li Sihua on July 4,
to see the election results and to investigate the July 29 assault
of the independent candidates by village officials.
Liu and Wu were beaten again by officials for no reason.
Wu’s mobile phone was robbed and trashed.
His sound and video recordings were lost.
Upon learning that the Governor of Calif. was coming to visit,
Wu: We were beaten by the Xihe administrative officials
while looking at the election notice posted on the office door.
It’s so meaningful for the ordinary to go for the election,
and their rights of election shall be well protected.
Those who violate their rights shall be punished by law.
Upon learning that the Governor of Calif. was coming to visit,
Li Sihua told NTD that they had a survey afterwards,
only to find out that loads of unlawful acts took place
throughout the election process.
Lawyer Wu Yuanshu, Li Zhiyong (from Guangdong)
and Wang Cheng (from Zhejiang) suggested to
establish an observation group for the elections,
with the joint efforts of all Chinese lawyers,
to investigate and collect evidence before prosecution.
Li Sihua: There are many unlawful acts and
electoral laws made by the CCP officials during the election.
The voters’ rights to vote or to be elected are violated.
The applicants and referrals’ rights are violated
in identifying the candidates.
The denial of my legitimate candidacy is unlawful,
knowing that 218 people have nominated me.
Li Sihua says it is a crime to violate the electoral law,
and to impede the rights to vote and to be elected.
Li Sihua: We hope to truly propel the democratic election.
We realize it is almost impossible for us to be elected.
Not because of the insufficient numbers of candidates,
on the contrary, they give us great support,
but because we were under lots of pressure during the election.
Li stresses that Xinyu is the first place to have a civic election,
while the majority of other elections haven’t started yet.
The treatment of these independent candidates, however,
created a bad example for the future independent candidates.
He only hopes that judicial procedures can put an end to
further unlawful acts of this kind in other parts of China.
Hubei Qianjiang election expert Yao Lifa’s family
has suffered an electric blackout made by the guards
one month after Yao’s disappearance.
His wife Feng Ling thinks that he disappeared,
because he was paying close attention to the elections,
which is feared by the authorities.
NTD reporters Dai Jing, Tang Rui and Sun Ning



























