【禁聞】12月4日退黨精選

【新唐人2014年12月05日訊】從很多的民眾三退聲明中,我們可以看到一代又一代的中國人的血淚。在中共發動的各種運動中,他們的祖輩,還有父輩受到迫害,到了他們自己這一代,終於選擇用退出的方式,來拋棄這個惡黨。

深圳的蘭花說:我家祖輩、父輩都被中共迫害,因爲家裏是富農地主,文革期間父親被關牛欄,母親經常受批鬥,嫂子被村幹部長期霸佔,哥哥抑鬱成疾直到死無法瞑目! 我們全家恨透共產黨,沒有一個參加共產黨組織,我是讀初中的時候被迫入的團,小學被帶過紅領巾!在此慎重聲明:退出中國共青團、少先隊!

上海的潘金木等2人說:我近七十歲的年齡,經歷了中共的浮誇風和所謂的三年自然災害年代,當時安徽餓殍遍地,連蕪湖魚米之鄉也不列外!我們村百多號人就餓死了許多人,很慘很慘!中共在,民衆遭殃!只有中共滅亡,民衆纔有希望!

Selected Statements Withdrawing From The CCP.

Statements of quitting the CCP indicate miseries
of different generations of Chinese people.

Various campaigns launched by the CCP persecuted
grandparents and parents, as well as the young generation.

Young generation has chosen to quit the CCP,
to say farewell to the CCP.

Lanhua from Shenzhen:
My grandparents and parents were persecuted by the CCP.

My family was categorized as Landlord and Rich Farmer,
my father was locked up in a cattle barn
during the Cultural Revolution.

My mother was often denounced and bullied.

My sister-in-law was raped by the villager leader.

My brother suffered from depression and did not die in peace!

Our whole family hates the CCP. None of us joined the CCP.

I was forced to join the CCP Youth League in junior high school
and forced to join the CCP Young Pioneers Team
at elementary school!
I hereby announce:
I quit the CCP Youth League and the Young Pioneers Team!

Pan Jinmu and Another Person from Shanghai:
I am nearly 70 years old. I experienced CCP’s lies and disasters.

During the so-called Three-Year Natural Disaster,
many people died of starvation, including places with fertile lands.

In my village with about 100 people, many died.

Chinese people will suffer with the CCP.

Only with the CCP collapsing, can people have hope!

相關文章
評論