【禁聞】中共查裸官 真實目的何在?

【新唐人2014年08月05日訊】日前廣東省通報,全省共查出「裸官」2190名,並對866人作出了崗位調整處理,其中市廳級官員9名,處級134名。輿論質疑,為何不見省部級裸官?為何對這些裸官只是做了崗位調整而不處置?難道在其他崗位就允許做裸官?下面聽聽評論員的分析。

中共媒體26號報導,廣東共查出「裸官」2190名,對其中866名官員作出了崗位調整處理,其中市廳級幹部9名,處級134名,科級以下723名。

今年2月,中央第八巡視組向廣東省報告巡視情況時指出,廣東省「裸官」問題突出,要求治理。

香港《東方日報》指出,中共第五代領導人大力清理裸官,奇怪的是,至今清出的都是一些芝麻官,那些省部級以上裸官一個都沒有。報導質問,是這些高級官員中沒裸官,還是當局不敢查?

旅澳原大陸史學教授李元華:「省部級裸官實際上也是有的,更高級的都是有的,它省裡做(調查),它不可能查別的裸官,只能是把下級的裸官作一個統計。」

旅居澳大利亞的原大陸史學教授李元華表示,從這個數字就可以看出,裸官現象像中共官場貪腐一樣猖獗。

李元華:「許多官員,實際上都在努力的去貪腐,貪腐以後,他要把這個錢去轉移到海外,所以把家人送到海外,把子女,甚至自己的親友全送到海外,然後把自己的資產再轉移了,這樣的話,他給自己留一條後路,萬一在政壇上,覺得不穩還可以出逃。」

公開資料顯示,從1995年到2005年,中共就有118萬裸官,2005年後的數字則缺失﹔中紀委的一項調查顯示,中共政協代表76.77%、人大代表57.47%都有外國護照。香港《動向》雜誌也曾曝光,現任和前任部級以上官員子女,75%有美國綠卡或公民身份。

曾在中共政府部門工作的大陸作家郅希表示,對於中共特權階層來說,弄到幾個不同的護照和身份去移民,然後在中國國內做裸官很常見。

大陸作家郅希:「裸官多跟中國社會現實危機有關係,都感到了威脅,在中國缺乏安全感,他為了他的安全,擔心社會像東歐、蘇聯那樣突然翻了船,他肯定要受到清算,他為了躲避這個清算,這個狡兔三窟是他們普遍使用的。」

近年來曝光的省部級裸官不在少數。如,廣東省委原副書記陳紹基、王華元被捕歸案時,都持有澳洲和歐洲護照,而且還購買了隨時可以飛往這些國家的機票。而曾擔任過雲南省省委書記、電力部部長的高嚴,目前已行蹤不明。

高嚴至少擁有「高嚴」、「高慶林」和「張傳偉」等3個不同名字的身份證,和4本中國護照及1本港澳通行證。在中組部的名單上,高嚴是中共高官,但在澳洲移民局名單中,高嚴以「高慶林」入籍。

李元華指出,現在中共「查裸官」進行「崗位調整」,只是借這個機會重新進行人事洗牌,安插自己的人。

李元華:「如果去查裸官,還不如去看那些裸官到底貪污了多少,具體查他們貪腐了多少,把魚肉百姓的錢拿到海外了多少,轉移海外多少,我覺得查這個更直接,其實查裸官只是一個表面現象,而且也不做任何處理,所謂調整沒有任何意義。」

今年初,中共修訂官員任用條例,首次規定不得提拔「裸官」。而且規定,對於那些因問責被免職的黨政領導幹部,一年內不得安排職務,兩年內不得升職。5月中旬,清理了5類重點部門的副處級以上裸官,同時對10個省份的科級裸官數量進行摸底調查。

輿論認為,裸官現象不是崗位調整,重新任用提拔就可以解決的問題,而是應該把「裸官」清理出中共官場,永不錄用,同時,追回他們搜刮、打劫老百姓得來的不義之財,並對他們進行立案偵查。

採訪編輯/李韻 後製/陳建銘

CCP Rewarding Millions of Corrupt, Thieving “Naked Officials”

Guangdong provincial government recently announced
that they had found 2190 “naked officials" and made position
changes on 866 of them.

Among those “naked officials", 9 are at municipal level
and 134 are at divisional level.
Media then doubt why no ministerial-level “naked officials"
are reported, and question why those officials are not punished
rather than just shuffle them to new jobs.

Are “naked officials" allowed for those higher positions?
Let ‘s see what commentators say about this.

On July 26, the Chinese Communist Party (CCP)
mouthpieces reported that 2190 “naked officials" were
found in Guangdong,

and 866 of them had been subject to position changes.
Among those officials, 9 are at municipal level, 134 are
at divisional level and 723 are at sectional or lower levels.

This February, the CCP ‘s 8th perambulatory group said,
the “naked official" issue was very serious in Guangdong.
The group had demanded control over the problem.

Hong Kong-based Oriental Daily said that the 5th generation CCP
leaders seem to make serious moves in eliminating
“naked officials".

However, the strange thing is that only low-level officials are
cleaned away, and not even a single provincial or higher-level
official has been punished.

The Oriental Daily questions, “No naked officials at higher
level or No courage to touch them, which one is the truth?”

Li Yuanhua, former Chinese professor of history:"There are
“naked officials" amongst provincial-, ministerial- or even higher
level party members.

But restricted to just one province, the CCP won ‘t touch
those bigger ones and all it did was to show how many
“naked officials" there are at the lower levels."

Li Yuanhua, a former Chinese professor of history now
living in Australia, says that:
even the announced figure clearly shows that the “naked official"
problem has been as bad as the corruption problem within the CCP.

Li Yuanhua:"Many officials are ‘working hard ‘ to embezzle.
Meanwhile they also need to transfer the stolen money to
overseas countries.
Therefore they send their children or even other family
members to foreign countries and then transfer all their
assets to those places.
By doing this, they try to leave a way out.
If the political situation becomes worse they can
defect at any time."

Open statistics show that, the CCP had found 1.18 million
“naked officials" between 1995 and 2005.
The data after 2005 are not available.

Another survey conducted by the Central Discipline
Inspection Commission shows, 76.77 percent of CCP Political
Consultative Conference delegates

and 57.57 percent of CCP National Congress delegates
own foreign passports.
Hong Kong ‘s Trends magazine also reported that among
incumbent and former ministerial or higher-level CCP officials,
75 percent of their children have either a U.S. green card
or citizenship.

Zhi Xi, a Chinese writer who had worked for the CCP government,
comments that it is a normal move for CCP privileged classes to
immigrate with several different passports or identities.

Then they can comfortably “work as naked officials"
in China.

Zhi Xi, Chinese writer:"The naked official issue is closely
related to China ‘s social crisis. Everyone feels threatened
and lacks a sense of safety if staying in China.
Those officials worry that the CCP may suddenly be
overturned like what happened in East Europe
and the Soviet Union.
If that happens, their crimes will unavoidably be
brought to justice.
To escape from the upcoming trial, they mostly use such
a hideout strategy."

In recent years, many provincial-level CCP officials had been
exposed as being “naked officials".
For example, when former Guangdong vice party
secretaries Chen Shaoji and Wang Huayuan were captured,
both of them had held Australian or European passports.

They also had flight tickets to those countries for
escape at any time.
Gao Yan, former Yunnan party secretary and minister
for electric power, is still missing.

Gao Yan owns at least three different identity cards with
names, “Gao Yan", “Gao Qinglin" and “Zhang Bowei".
He also has four Chinese passports and
one Hong Kong-Macau passer.
Gao Yan was a high-level CCP official in the list of CCP
Central Organization Department.
On the other hand, he was “Gao Qinglin" on the list
of the Australian immigration office.

Li Yuanhua says, the CCP ‘s so-called “position changes" due
to the “naked official" issue, is probably simply a political move
by different CCP factions to promote their own followers.

Li Yuanhua:"Instead of seeking out ‘naked officials ‘,
they should reveal how much money those officials
have embezzled and how much they have transferred
to overseas countries.
I think this is more direct and efficient.
‘Naked official ‘ is only a phenomenon.
Without any punishment there is no use
making so-called ‘position changes ‘."

In early 2014, the CCP for the first time made regulations
that “naked officials" cannot be promoted.
Furthermore, party officials are not allowed to hold office
for one year, and cannot be promoted for two years
after being dismissed.

In the middle of May, vice divisional or higher-level
“naked officials" of the five most important departments
were cleaned.

A preliminary investigation was also carried out to
estimate the number of sectional-level “naked officials"
in 10 provinces.

There are media reports commenting that “naked officials"
cannot be eliminated by making personnel changes
or revising the promotion system.

“Naked officials" should be permanently kicked out.
More importantly, the money they stole from Chinese
people must be retrieved by filing lawsuits against them.

Interview & Edit/LiYun Post-Production/Chen Jianming

相關文章
評論