【禁聞】埃及動盪成中共難題 官民反應兩極

【新唐人2013年07月06日訊】埃及民選總統穆爾西(Mohamed Morsi)日前遭軍方罷黜,臨時總統曼蘇爾(Adli Mansour)宣誓就職。埃及發生的政變引起中共的高度關注,也引發大陸網友對「民主」和「革命」的討論。但是,中共喉舌媒體與網友們做出了截然不同的反應。

《美國之音》認為,埃及的政變過程和形勢的微妙性,顯然對中共構成了多重的難題。因為從許多方面來說,都是中共不願加以解說的。

埃及前獨裁統治者穆巴拉克是中共的老朋友。雖然兩年前,北京明確表示支持穆巴拉克,但還是難擋穆巴拉克被抗議者趕下臺的結局。

隨後,埃及舉行了民主選舉,選出了穆爾西總統。穆爾西上臺後採取的一些高壓行動,使得他在一年後立刻被罷免。

7月4號,針對埃及局勢中共喉舌《人民日報》旗下的《國際金融報》發表文章,內容引述一名所謂社會主義激進份子的話說:「軍隊重回政治舞臺中心將是噩夢般的一幕。」

《環球時報》則說:「從阿拉伯之春到阿拉伯噩夢,埃及混亂局面加劇。」

而中共另一喉舌《新華網》也發表題為「埃及局勢動盪挖了西方民主牆角」的網評。和《人民日報》、《文匯報》等喉舌相似,主要批評西式民主、民主輸出等。

5號《 人民日報》海外版還發表了「埃及兜頭澆了『阿拉伯之春』一瓢涼水」。

旅美中國民運人士瀋源:「這完全是五毛的說法,維護共產黨專制統治的論調,這種論調實際上已經被全中國人民,可以說是已經拋棄了。是非常蒼白的。」

電子書《變局策》作者李一平表示,任何一個國家,由專制社會過渡到民主社會,都需要一個過程。

電子書《變局策》作者李一平:「推翻專制政權,這個很快,埃及用了7天,但是要建立民主社會,肯定是要有比較長的過程。比如說台灣,當年從威權社會過渡到現在的民主社會,也不是一蹴而就,也是用了將近20年的時間。台灣剛剛實行民主制度的時候,中共政權和御用文人,也寫了很多文章,做了很多評論,抱著看笑話的心態。但是現在,再也沒人敢說、拿台灣看笑話了。」

相比之下,《央視》特約評論員楊禹在微博上的評論,則更加直截了當。他說,西式民主需兩個前提:一是經濟自由。二是全民守規則。「在一個連過馬路不闖紅燈都還沒成為習慣的社會裏,民主規則亦可隨時被推翻。」楊禹的評論表面說的是埃及,但《美國之音》認為,楊禹顯然是在說中國人素質差,不能或不配享受民主。

李一平:「如果是一個政權對自己的百姓抱著這樣一種評價,一種態度,那這個政權本身就應當被推翻了。」

中國憲政學者陳永苗指出,一個憲政國家根本不會害怕政府的更換。

中國憲政學者 陳永苗:「就像日本一樣。日本的首相一年就換一次。它銀行是鐵打的,社會是穩定的。所以我覺得所謂『引起社會動盪』這些講法,基本上是一種精神病。」

也有網友給出犀利的評論,笑稱中共是自己光著屁股,還嘲笑別人穿的鞋怎麼破了洞。

大陸媒體節目主持人胡紫微也在微博上大膽嘲諷中共媒體的態度。

她說:「埃及出事了。趕緊跑出來湊一嘴,罵一罵憲政。真有出息。您可以問問埃及人民,還想不想回到穆巴拉克的時代?……總以為訕笑別人癬疥之疾,就可以遮蔽自己潰爛之處。」

與此同時,在大陸網絡上,祝福埃及、羨慕埃及、為埃及同胞祈福的聲音隨處可見。

陳永苗認為,現在埃及總體形勢發展較好,軍隊起的是憲政守護者的作用,民眾也不過是因為經濟發展以及民生問題未解決,要求政權的更替。陳永苗相信,隨著不斷革命,埃及的民主化會越來越好。

採訪/陳漢 編輯/王子琦 後製/孫寧

Chinese Officials and Citizens』 Two Attitudes towards Egypt』s Unrest

Egypt』s military has removed President
Mohammed Morsi from power.
On July 5, Adli Mansour was sworn in as interim president.

The Chinese Communist Party (CCP) has paid much
attention to the changes in Egypt.
“Democracy” and “revolution” has become
a hot topic among Chinese netizens.
However, responses from CCP media and
Chinese netizens are sharply different.

Voice of America (VOA) says the process and form of Egypt’s
coup are complex, and it’s obvious, the CCP feels pressured.
In many aspects, the CCP doesn』t want to talk about it.

Former Egypt dictator Hosni Mubarak
is an old friend of the CCP.
Two years ago, the Chinese regime clearly expressed
its support of Mubarak.
However, the CCP couldn’t prevent Mubarak
from being ousted by protesters.

Subsequently, Egypt held a democratic election,
and Morsi was elected as president.
After Morsi took office, he implemented some dictatorial
measures. A year later, he was overthrown.

On July 4, under the umbrella of People』s Daily, CCP media
International Finance News published an article.
It cited a so-called “socialist militant” as saying “It will be a
nightmare if the military returns to the political stage,
and the chaotic situation in Egypt could only be intensified.”

CCP media mouthpiece Xinhua Net says the state of Egypt』s
unrest has “dug a hole on the wall of western democracy”.
The same rhetoric was carried in reports by People』s Daily
and Wenweipo, criticizing western democracy.

On July 5, the overseas edition of People』s Daily said that
Egypt’s unrest has “poured cold water on the Arabic Spring”.

Shen Yuan, US-based Chinese democracy activist:
“This is fully a saying of China’s 50 cent party (WuMaoDang),
so as to maintain the CCP』s dictatorship.

This opinion actually has been abandoned
by the entire nation. It’s very weak.”

Li Yiping, author of the e-book “Strategy Towards Democracy”

says that any country transitioning from an authoritarian
society to democratic one needs a process.

Li Yiping: “An authoritarian regime can be overthrown
very quickly. It only took seven days in Egypt.
To establish a democratic society will certainly
require a long-term process.
For example, in Taiwan, the transition from an authoritarian
society to today』s democracy didn』t happen overnight.
It took nearly 20 years.
When Taiwan began this process, the CCP and its writers
published many propaganda articles and editorials.
The CCP held mentality to make a mock of it.

Now, however, the CCP dares not mock Taiwan anymore.”

Yang Yu, a commentator of China』s Central TV has been even
more direct in comments he posted on his weibo microblog.
Yang said Western-style democracy has two preconditions:
One is economic freedom;
the other is that the entire nation abide by the rules.

He said, “in a society, if it isn’t taken as common sense
to stop at a red light when driving in the street,
people may overthrow the rules of democracy at any time.”

On the surface, Yang Yu』s comment relates to Egypt, but

VOA says that Yang is obviously saying Chinese people are
of too poor quality to deserve to enjoy the democracy.

Li Yiping: “If a regime holds such attitude
toward its civilians, then the regime should be ousted.”

Chen Yongmiao, a Chinese constitutional scholar says that

a constitutional country would never be intimidated
by a change in government.

Chen Yongmiao: “Just look at Japan,
they change prime minister once a year.
Their banks are strong, and the society is stable.

I think this doctrine that says any change will cause so-called
『social unrest』 is basically nonsense.”

Some netizens posted sharp comments.

One netizen said, “the CCP has it’s bare bottom showing,
yet it laughs at other people for having holes in their shoes.”

Hu Ziwei, a TV show host in Mainland China,
also boldly ridiculed the CCP media’s attitude.
She said on her Weibo: “Something happened in Egypt.

Someone took the chance to add their comments,
cursing at the constitutional system.
You should ask the Egyptians if they wish
to return to Mubarak era.
Someone always wants to ridicule others problems,
thinking that by doing so they can cover up their own.”

Meanwhile, messages like “bless Egypt”, “envying Egypt”
and “pray for the Egypt” are posted all over China’s internet.

Chen Yongmiao says that the current situation in Egypt is
going well, and the army safeguards the constitutional system.
Egyptians protest for changes in the government because of
the problems with their economic development and livelihood.
Chen says he believes Egypt』s democratization will only
continue to develop and improve.

相關文章
評論