【禁闻】打压升级 律师推“官员财产公布”被抓

【新唐人2013年04月20日讯】截止4月18号,在中国至少有7位参与推动“官员财产公布”的公民被刑拘,另外北京丁家喜律师被传唤。这些被强行拘留的公民,都被中共当局冠以涉嫌“非法集会”的罪名。大陆法律界认为,公民要求官员公布财产行为合法,而当局打压这些人,是因为害怕自己的巨额财产隐藏的罪恶被曝光出来。

北京维权律师刘卫国透过微博发起组建“丁家喜案紧急后援律师团”倡议书。倡议书这样写道:家喜律师弃闲适而急公义,舍己自身而涉汤蹈,实律界楷模吾等榜样。今天,丁律遇难,律界蒙羞。为弟兄者当同感同受虽死不悔﹔为友朋者当竭尽己能以报知遇。于公义于私友,皆不可坐视!愿加入后援团之律师敬请致信。随后有很多律师加入。

刘卫国表示,丁家喜以呼吁、倡导、联名的方式,也就是站在街上要求这些官员公布财产,以及教育平等权的问题,这一切的行为都没有违法的地方,是公民行使基本权力的一个表现。

北京维权律师刘卫国:“律师的人身安全得不到保障,那么公民的基本人权就会遭到肆意践踏,再一个,特别是丁家喜律师这件事情,他要求这205名高官公示财产,这首先是公民的权力,也是这些官员的义务,没有任何违法之处。”

在得知丁家喜被捕的消息之后,许多访民打起横幅举行抗议,横幅上写道“别让中国梦破碎,释放无辜律师丁家喜!”

中国人权活动人士,也是《中国人权观察》创始人的秦永敏,他在4月18号写信给中共主席习近平,呼吁新领导人尊重和保障人权,释放在北京因要求官员公布财产而被刑事拘留的人民。

公开信还指出,抓捕这些人的机关是北京市公安局公共交通安全保卫局。秦永敏认为,这不是一个公交安全问题,而是另有原因。

中国人权活动人士秦永敏:“中国现在官场的权力腐败,从官员来说,你要是真的叫他公示布财产,他可能发生一个大崩溃,现在钱权交易太可怕了,所有的官员,是吧。他们拥有不合法的财产。”

去年12月9号,孙含会、丁家喜等公民发表公开信,要求205名部级以上官员率先财产公示,征集了7000多公民连署,两会期间已经将联名建议书递交全国人大常委会,丁家喜还要求教育权平等。

北京维权律师刘卫国:“如果他们害怕财产公示,说明他们的财产很有问题,问题大到有可能就触犯巨额财产来源不明罪,他们惧怕自己的罪恶暴露出来,所以藉用公权力打压这些要求他们公示财产的公民。”

刘卫国指出,中共当局以“涉嫌非法集会犯罪嫌疑人”的名义刑事传唤丁家喜,完全是打击报复。

北京维权律师刘卫国:“没有任何一个法律说,允许这官员把自己的财产隐密起来,而且经由我们国家的刑法,政府的工作人员他还有一个‘巨额财产来源不明罪’,从这个罪名中,我们也可以推导的出来,官员的财产是必须公示,因为你的所有收入都应当是合法的。”

刘卫国表示,如果官员不能证明收入的合法来源,就是触犯了“巨额财产来源不明罪”,就应该承担刑事责任,那么被抓走的就不该是这些无辜的公民。

采访/朱智善 编辑/黄亿美 后制/陈建铭

CCP Upgrades the Suppression, Lawyer Arrested for Promoting “Official Property Publicity”

Up until April 18, at least seven Chinese citizens were arrested,
because they promoted “Official Property Publicity”.
In addition, Beijing lawyer Ding Jiaxi
was summoned.
All of these forcible detentions of citizens by the
CCP authorities were arrests for “ unlawful assembly “.
The Chinese legal sector says it is entirely lawful for
those citizens to ask for official property publicity,
the reason why the authorities arrested them is the fear
of officials, who are worried that their huge number of properties
and the misdeeds and fraud behind those properties
will be exposed.

Liu Weiguo, a Beijing human rights’ lawyer proposed to
set up “Emergency Lawyers Support Group for Ding Jiaxi”
by micro-blog.
In the proposal, he wrote that Lawyer Jiaxi had
abandoned his relaxed life.
And dedicated himself to public benefit,
devoted himself to the risk situation for the public.
He is really a moral model in our legal sector.

Today, Lawyer Ding is in danger, which is
the shame of the whole legal sector.
As brothers, we should share his pain without regret;
as friends, we should try our best to help him.
From both the public moral duty and personal friendship
points of view, we can’t wait and do nothing.
Lawyers who want to join the supporting group,
please notify me.
After this statement and offer,
many lawyers followed his suggestion.

Liu Weiguo said that Ding used appealing, advocating , and
teaming up with others to ask for official property publicity.
And education equality rights, which is like taking a
stand on the street to publicly ask for these rights.
There’s nothing illegal in such an act.
It’s just using one’s basic rights as a citizen.

Liu Weiguo: “If the human rights of a lawyer can’t be
protected, then the basic rights of citizens will be trampled by the authorities.
In the case of lawyer Ding Jiaxi, he asked for official property
publicity ,which is the right of a citizen and an obligation of the official.
There is no violation of the law
in such a request.”

After learning that Ding Jiaxi had been arrested,
many petitioners protested with banners.
The banners read “don’t destroy the China Dream ,
release innocent lawyer Ding Jiaxi!” .

Qin Yongmin, the founder of China Human Rights Watch
who is also a human rights activist.
He wrote an open letter to Xi Jinping,
the CCP General Secretary on April 18
He urged Xi to respect and protect human rights,
release the citizens who have been detained
because they had asked for official property
publicity in Beijing.

The open letter also said that it’s the Traffic Safety division,
Beijing Public Security Bureau who arrested these citizens.
Qin Yongmin thought this is not a traffic issue, there must
have been reasons behind the arrests by traffic police.

Qin Yongmin, a Chinese human rights activist,
“The power of corruption in China’s officialdom is endemic.
Officials may have much to fear if you ask for
details of properties to be published.
The current money-power trading is out of control,
it is known that all officials have illegal property.”

On December 9, 2012, Sun Hanhui, Ding Jiaxi and other
citizens joint published an open letter, to ask 205 officials
whose level is no lower than ministerial, to publish property
details for public scrutiny
The open letter collected more than
7000 citizens’ signatures.
It was handed to the Standing Committee of
the National People’s Congress during the two sessions.
Ding also asked for the rights of equal education.

Liu Weiguo: “If they are afraid of the property publicized,
it shows that there’s some issue within their property.
In possession of huge amounts of unidentified property,
officials are afraid that their evil will be exposed.
They then suppress citizens who ask for
property publicity.

Liu Weiguo pointed out that the CCP authorities summoned
Ding Jiaxi on a charge of “suspected an unlawful assembly”.
This action is undisguised retaliation for Ding’s enquiry.

Liu Weiguo: “There’s no law in the world that allows official s
to hide their property details legally.
In China, there are government officials who commit the
‘crime of possessing huge unidentified property’.
Because this kind of acquisition is a crime, we must assure
in law that official’s property be published for public information.
It is unacceptable that officials’ property can be illegally
appropriated, with records hidden.”

Liu Weiguo said that if the official can’t verify
the legal resource of his or her income,
it is an indication that the “crime of misappropriation”
has been committed, and the official must accept responsibility for his crime.
This being implicated in law, the one who is arrested
will not be the innocent citizen.

相关文章
评论