【禁闻】重庆集体罢市 抗议示威持续扩大

【新唐人2012年6月13日讯】重庆市万盛区等地群众历时一个多星期的抗议活动,目前已扩大到集体罢市。中国维权网站《六四天网》报导,从10号开始,早前没有参与罢市的重庆市“万盛区经济技术开发区”商户,也开始参与了罢市。而在早前万盛冲突过程中负伤的人员,10号夜间已被当局全部转移,离开“万盛区人民医院”。

11号上午,重庆万盛区已基本罢市,民众以此来抗议当局的打压。《中国天网人权事务中心》报导说,6月10号起又加入了一些商家,由于他们的加入,早先的局部罢市已经扩大很多。就连“万盛经济技术开发区”内的商户,也开始加入抗议者的行列。

《六四天网》还报导,10号夜间,在万盛早期冲突过程中负伤的伤员被全部转移,离开“万盛区人民医院”。目前官方并没有对转移伤员做出相关交待。

另外,万盛网友11号表示,当地将罢工三天。据他们拍摄的照片显示,万盛地区街头许多商家店面已经全部关门。与此同时,街头“站街”,“散步”的民众有增无减。而马路边的大客车里全是警察。

重庆万盛区居民韦先生:“每天就是警察在巡逻呀,所以就是一致性的强制压下去,不跟你说什么了,现在就是这样。另外那个当兵的,还有部队,还有警察部队驻扎我们万盛局防,还有7~80辆军车,大概可能有3000人官兵就驻在这里,防止这些人暴动,但是万盛的人根本是合理的诉求,没有暴动,也没有打砸抢,什么都没有。”

重庆万盛区民众为抗议同綦江县合并为綦江区后,自身经济利益受到损害,而爆发多次抗议事件。当局派出大批防暴警察和维稳人员来监控局面,抗议初期曾有部分民众受伤。

而同样被重庆批准合区的双桥居民,在6.4前后,也爆发抗议合区的事件。示威中,抗议群众与前来镇压的警察发生激烈冲突,数百人受伤,也有人被殴打致死。当地政府还没有拿出具体解决办法,官民对立局面仍在继续并有扩大的趋势。

重庆维权人士 韩良:“我在外面听到有人讲好像双桥区也发生了。这个群体事件不停的发生,现在中国的老百姓是满腔的怒火,讨厌这个独裁专制,希望民主早一点到来。”

据媒体报导,在大陆各地,每天都有几百起反政府和反贪腐的抗议示威活动发生。

作者彭涛撰文指出,中国社会的变革迟早要到来,中国的“茉莉花革命”也将指日可待,如果中共高层仍不适时的启动政治体制改革和推动中国的政治民主化,在中国各地,今后将有更多类似重庆万盛和双桥的抗议事件发生,而且它们将更具规模,更有声势和更加剧烈。

采访/朱智善 编辑/周平 后制/君卓

Chongqing’s Business Strike Keeps Expanding

Over one week long mass protest in Chongqing’s Wansheng
District expanded, becoming a collective business strike.
64tianwang.com, a Human Rights website in China, reported
that the business’ strike kept expanding locally.
On the night of June 10th, local hospitalized protesters hurt
in the early clash with the police had all been moved by local authorities, according to the news report.

Up to June 11th, nearly all shops in Chongqing’s Wansheng
District have been closed to protest authorities’ crackdown.
China 6.4 Tianwang Human Rights Information Center said
many more businesses had closed on June 10th.
The business strike has spread to the Wansheng Economic &
Technological Development Zone, said the report.

64tianwang.com revealed that on the night of June 10th the
wounded protesters had all been transferred from local Wansheng District People’s Hospital by the officials.
Yet so far, the local authorities have not accounted
for this issue.

On June 11th, Wansheng district’s netizens reflected that
the local residents will stage a three-day’s strike.
Their uploaded photos show that a lot of shops are closed,
but with more people standing or walking on the streets.
Along the sides of the roads, the waiting motor buses
are full of policemen.

Mr. Wei (Wansheng District resident):
“Every day we can see the police patrolling around.
There is no negotiation, just cracking down.

What’s more, troops and police forces are stationed here,
about 3,000 soldiers, 70-80 military vehicles to prevent riots.
But Wansheng residents’ appeals are all reasonable, no riots,
no smashing or looting, nothing violent at all.”

Since Wansheng districts were merged with Qijiang County,
several mass protests have broken out in Wansheng.
The locals are suffering from economic damage.

The local authorities dispatched a large number of riot police
and stability preservation guards to the scene.
Some residents were injured during the initial stage of protest.

Around June 4th, Chongqing’s Shuangqiao District residents
also took to the streets to protest their district merging.
A fierce clash erupted between protesters and the police,
hundreds were injured and someone was beaten to death.
The local authorities have not come up with positive
Solutions to the expanding confrontation.

Han Liang (Chongqing’s activist): “I heard Shuangqiao District
also broke out in a protest. Mass protests keep occurring.
The Chinese people are now filled with anger, they hate this
dictatorship, hoping that democracy will arrive quickly.”

Media reported that every day across China several hundreds
of mass protests flare up against the regime and corruption.

An article authored by Peng Tao asserts that China’s social
change will come sooner or later.
China’s “Jasmine Revolution" is expected to happen soon.

The article says that if the Communist Party’s top-level heads
do not initiate political reform to push democratization quickly,
more mass protests similar to Wansheng and Shuangqiao
will be staged all over China, larger scale and more intensively.

相关文章
评论