台保留中华文化 哈金:两岸最大区别

【新唐人2012年2月17日讯】那么,在作家眼中,又是怎么看台湾的这块土地,海外华人知名作家哈金,接受本台记者专访时表示,目前两岸最大区别,在于台湾拥有民主自由的土壤,才能保留完整的中华文化,希望台湾人民能够珍惜保存。

海外华人作家 哈金:“我觉得写小说,不光是语言,在语言上还有一个更高的层次,好像是故事内在的东西,这个是更重要的。”

语带肯定,谈论自己22年来,对小说的深层领悟,这位来自美国的华人作家,读者都称他为,哈金。出生于大陆辽宁,金雪飞,是他的本名,经历文革、六四,在动荡不安的五零年代,看透中共暴力残忍的政治手段,终于决定,移民美国。

海外华人作家 哈金:“我作品当中有一个主题,就是个人和国家的冲突,什么是国家,国家实际上是我们,每一个人创造的。像个房子一样,你建立起来的房子,那这房子怎么能成为上帝,能够来统治你,能够来对你指手画脚。”

从封闭社会飞向自由国度,强烈的文化对比,成为哈金笔下围绕的主轴,长篇小说《等待》,更获得1999年美国国家书卷奖,以及2000年的美国笔会福克纳小说奖,是第一位同时获得这两项,美国文学奖的中国作家,而中共却把他列入,禁书名单。

海外华人作家哈金:“就拿南京安魂曲来说吧,事实上这本是非常不合时宜的书,因为美国跟日本在当下,是非常亲密的,这本书出来以后,实际上,在评书评界可以说,在任何一个角度,在任何一个at every turn英语说,在每一点都会有人不断的攻击。”

读者李女士:“他很多书在大陆是禁书,然后南京安魂曲在大陆,也是删节过的。他们(大陆人)其实习惯买台湾的书,大陆必删,不管任何书一定会删。”

许多人都像李女士一样,总是喜欢到台湾寻找,原汁呈现的文学作品,已经第三次来到台湾的哈金,也称赞台湾读者的高水准素质,他说,目前两岸最大的区别,在于台湾拥有民主自由的土壤,才能保留完整的中华文化。

海外华人作家哈金:“台湾我觉得以一些大陆,就中华民族一些好的东西,还是保存下来了,特别这个很不一样,就是说这个东西没毁掉,但大陆难说,因为各种政治运动,一次又一次的,很多东西都丢了,所以台湾实际上,很多大陆来的人会觉得,只要到台湾来都会感觉到,这种区别还是有的。”

哈金与张翎,在台北书展,有了共同的对话,相同背景的两人,最后都选择背对独裁家园,移居海外,因为他们知道,这样才能将心中最纯净的灵感,化为最真诚的文字语言。

新唐人亚太电视阜东、李晶晶台湾台北报导。

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!