【禁聞】馬英九堅挺佔中 否定「一國兩制」

Facebook

【新唐人2014年11月08日訊】中華民國總統馬英九因為支持香港雨傘運動,引發中共當局不滿,中共官媒《環球時報》發表批評馬英九的文章。而馬英九也再度對香港局勢發表聲明,他呼籲大陸當局智慧理解他的談話,他認為對話是和平解決佔中唯一手段。同時,馬英九還表示,對於中共提出的「一國兩制」,台灣無法接受。

中華民國總統馬英九:「爭取特首普選的行動,我也要再次表達堅定的支持。」

就是這一席話,中華民國總統馬英九罕見遭陸媒批評。中共官媒《環球時報》,刊文重砲抨擊馬英九只是台灣「地方頭頭」,說話不負責任,只想在選舉中避開民進黨攻擊,還警告台灣已經離不開中國大陸,要馬英九自重,不要挑釁北京當局。

對此,臺北市長參選人柯文哲回應,中國應該要有禮貌。

臺北市長參選人柯文哲:「就算對隔壁小國元首,還是有應有的,不要說禮貌,外交禮節還是應該要有。」

《環球時報》的新聞,被台灣所有媒體轉載,不過,外界認為,台灣正值地方選舉時期,馬英九有可能為了選票,而不得不出面回應。

台灣智庫諮詢委員董立文認為,台灣民調超過90%的人,反對「一國兩制」統一台灣,這個民意的支持度是非常穩定的。

台灣智庫諮詢委員董立文:「其實在馬英九講話裏面,他也特別指出來說,台灣是不可能接受一國兩制的。因為這是台灣的主流民意,從過去到現在,過去20多年來,無論台灣是哪個黨執政,這都是共同的立場,非常明確的立場。」

董立文說,過去六年來中共對臺政策,因為馬英九的關係改變的非常多,包括經濟讓利、推動兩岸關係大交流、訴求兩岸一家親等等。但是只要中國大陸有傷害人權或傷害民主的事情發生,台灣民眾馬上唾棄,其中包括香港雨傘運動事件。

台灣智庫諮詢委員董立文:「中共對香港的態度,其實呢,都讓中共對台灣的統戰,一夜之間就瓦解了,他(中共)那種形象啊,訴求兩岸一家人的形象,兩岸是一個大家庭的訴求,一夕之間就瓦解,台灣人民對中共,對民主自由的態度,是高度關注的,也高度敏感的。」

馬英九日前接見歐美媒體駐亞洲特派員訪華團,在記者會上,瑞典《產業日報》特派員奈蘭德(Johan Nylander)問馬英九,中國大陸是否會真正實施民主?馬英九的回答是:我們從來不會妄想,認為中國大陸會很快地走向民主。對於台灣未來走向,馬英九堅稱:中華民國是一個民主的主權國家,一切重大政策都必須依民主原則決定,包括兩岸未來關係,這個原則不會改變。

至於習近平提出的「一國兩制」,馬英九表示,就台灣來講,「一國兩制」1982年剛提出時,當時的蔣經國總統就很明確表示不能接受,並提出「一國良制」,那就是一個自由、民主與均富的制度,而這個立場台灣「一直以來也都沒有改變」。

採訪/易如 編輯/黃億美 後製/

Ma Ying-Jeou Firmly Supports Occupy Central,

Denies “One Country, Two Systems"

Ma Ying-Jeou, the President of Taiwan, has caused the

Chinese Communist Party’s (CCP) authorities’ discontent due

to his support for Hong Kong Umbrella Movement.

The CCP’s mouthpiece “Global Times" published an article

to criticize him.

Ma Ying-Jeou has once again made a statement on Hong Kong’s

situation, urged mainland authorities to understand his

statements with wisdom , and believed that negotiation is

the only way to have a peaceful settlement of Occupy Central.

At the same time, Ma Ying-Jeou also stated, Taiwan can not

accept the “One Country, Two Systems" proposed by the CCP.

President of the Republic of China, Ma Ying-Jeou: I have to

express my firm support again to the campaign that aims for

general democratic elections of the Chief Executive.

This statement has caused Ma Ying-Jeou to be criticized

by mainland media.

The CCP’s official media, Global Times published an article to

seriously criticize Ma Ying-Jeou being

just Taiwan’s “local head".

He speaks irresponsibly and only wants to avoid an attack from

the Democratic Progressive Party during the election.

It also warns Taiwan has been inseparable from mainland China

and Ma Ying-Jeou should behave himself and should not

provoke Beijing authorities

In response, Ko Wen-Je, a candidate for the Mayor of Taipei,

stated that China should show politeness.

Ko Wen-Je: Even when it is facing a small neighbouring

nation’s head of state, diplomatic etiquette is necessary,

not to mention politeness.

The Global Times article was reproduced by all Taiwan media.

However, the outside world believes that Taiwan is in the

period of local elections, Ma Ying-Jeou may feel compelled to

respond for the vote.

Taiwan Thinktank Consultant, Dong Liwen believes, Taiwan

polls show more than 90% of the people opposes using

“One Country, Two Systems" to unify Taiwan, and this is

very firm public opinion.

Dong Liwen: In fact, Ma Ying-jeou highlighted in his speech,

Taiwan will not accept the One Country, Two Systems.

This is mainstream public opinion in Taiwan from

past to present.

Over the past twenty years, no matter which party is in

power, this is a common position, a very clear position.

Dong Liwen stated, CCP’s Taiwan policy changed significantly

due to Ma Ying-Jeou in the past six years, such as giving

economic benefits, promoting cross-strait exchange, improving

cross-strait relations and so on.

However, as long as things that harm human rights or

democracy occurred in the mainland, Taiwanese people would

immediately cast aside, the Hong Kong’s Umbrella Movement

is also one of them.

Dong Liwen: The CCP’s attitude to Hong Kong caused its United

Front to Taiwan to collapse overnight.

Its (CCPs) image, the image of improving cross-strait

relations, collapsed overnight.

The people of Taiwan are highly concerned and sensitive about

The CCP’s attitude towards democracy and freedom.

Director of Foreign Policy Research Institute, National Tsing

Hua University, Yen, Chen-Shen: Indeed, because we have

been accustomed to freedom of democracy and human rights.

If the mainland becomes democratic in the future, Taiwan

may reunify with the mainland.

But I think there are about 30 percent of Taiwan’s population,

who would think this is China’s matter, congratulations, you

have become a democratic country, but we

still want independence.

During a recent meeting with a delegation of European and US

media stationed in Asia, Johan Nylander, a correspondent

from Sweden’s, “Dagens Industri" asked Ma Ying-Jeou whether

China can adopt to democracy.

Ma Ying-Jeou replied, they never wistfully thought that

mainland China would become democratized quickly.

As the future direction of Taiwan, Ma Ying-Jeou insists that

the Republic of China is a democratic, sovereign nation and

the major policies are determined

through democratic processes.

This includes cross-strait relations,

with this principle not changing.

Ma Ying-Jeou said, for Taiwan, when the “one country, two

systems" was just raised in 1982, President Chiang Ching-Kuo

made it clear that this would be unacceptable, and he raised

“one country, under a better system".

That means a system of freedom, democracy, and prosperity

for all, and our position has never wavered over the years.

Interview/YiRu Edit/Huang Yimei Post-Production/

相關文章