【禁闻】党媒狂吹:国企“扶贫”美国最贫困县

【新唐人2014年06月05日讯】中共多次发国债养大的一家企业,在美国最贫困县投资近1亿美元兴建的工厂,上个月竣工投产,解决了当地的就业问题。大陆民众惊呼,为何光屁股的人救济穿裤子的人?外界质疑,美国的最贫困县到底有多穷?中国的企业为什么会放弃国内近600个贫困县,跑去发达国家“扶贫”?我们来看看。

6月2号,《人民日报》以《中国“金龙”给美国最贫困县带来机遇》为题,渲染了中国“金龙精密铜管集团”公司,投资近1亿美元,在美国最贫困县——阿拉巴马州威尔科克斯县,建起了一座大型的铜管厂,结束了方圆几个县市,近半个世纪没有新建一家制造工厂的历史。

报导还宣称,当地发展局官员,称赞“金龙集团”把他们带入了21世纪,使他们从农业社会进入了工业社会。报导还夸口,阿拉巴马州州长感谢“金龙”为美国这个最贫困县的500个家庭,开启了更美好生活的机会,他们盼望这一天已经盼了3年多了。

香港《苹果日报》对这篇报导评论说,美国官员是否真如《人民日报》报导的那样,说过那些肉麻话,无从考证。而投资动机更令人猜测:是政治因素?是投资移民?还是国企洗钱?报导完全没有提及。

不过,阿拉巴马州州政府的网站介绍,“金龙集团”聘请了150名员工,计划未来一年半内,员工将增加到300人。

美国南卡罗来纳大学艾肯商学院教授谢田:“实际上就在这个阿拉巴马州,韩国汽车公司,还有德国汽车公司。包括宾士在内,都投入了大量的资金,他们雇的都是几百、上千到几千工人,也没有说把阿拉巴马的民众从农业社会带入工业社会,实在不值得这么自吹自擂,我觉得替全世界的中国人丢脸。”

根据2010年全美的人口普查,人口一万一千多的威尔科克斯,家庭中位数收入为2万2200美元,人均年收入1万900美元,与全美平均数相比不到一半。

而据中共的统计,去年中国贫困县还维持在2012年的同样水平,总共有592个国家级贫困县。

按照中共统计局人均年收入200美元(约1274人民币)标准来划分,中国现在的贫困人口有2688万。如按照国际标准的贫困线计算,中国贫困人口达到1亿5000万。而中国“老少边穷”地区,人均年收入只有400元,不到美国最贫困县年人均收入的百分之一。

湖南省贫困县石门县,为了脱离贫困,多年来开采“雄黄”来炼制“砒霜”,当地大气、土壤、水体的“砷污染”极其严重,小麦“砷”超标28倍,当地群众一直生活在“砷污染”阴影下,饱受贫困以及“砷中毒”带来的病症困扰。

那么为甚“金龙集团”,要跑去美国扶贫呢?

旅美中国问题研究人士张健:“这是一种被逼无奈的选择,无论是民营还是国营企业,在中国都存在一个资金流向的问题,那么最安全的方式,就是用投资的方式来转移到海外,他的(海外)投资是受到(当地)法律的保障的,(在海外)做人是有人的尊严的。”

“金龙集团”是一个含国有股的股份制企业,据公司网站显示,“金龙集团”公司是重点国家级计划项目,和国家重点技术改造计划项目,曾经有多位中共最高领导人去视察,2001年第三批国债专项资金,和2003年第七批国债专项资金,全部用在“金龙集团”。

张健:“作为一个中共的宠儿,他知道他今天是中共的宠儿,明天也可能因为在意识形态上得罪了中共就会变成中共的阶下囚,我相信这是一个通常人抛弃中共的一个必然的选择。这是现在一个趋势。”

据《人民日报》报导,今年中国对美国的投资额,很可能超过美国对中国的投资额。

国际房产咨询公司“第一太平戴维斯”(Savills)的数据显示,中国人去年为海外房地产投入达135亿美元,比前年的63亿美元翻了两倍多。另一份调查显示,80%富有的中国父母,希望让孩子到国外求学。

采访编辑/刘惠 后制/李勇

Communist China Claims to Lift Poverty off The Poorest
County in the United States

A Chinese Communist enterprise founded on state bonds was
said to invest nearly $100 million in a plant in the poorest
county in the United States.

It was reported the production helped local employment
problems.
Many Chinese were surprised and exclaimed that it is like
the one who was too poor to afford a pair of pants helping the
one who owns a pair of pants.

It is also questioned exactly how poor is the so-called
poorest county in the United States?
Why would Chinese enterprises abandon the 600 Chinese
counties in poverty but aid a ‘developed’ country?
Let’s take a look.

A state-owned enterprise, the Golden Dragon Precise Copper
Tube Group, invested nearly $100 million in the poorest
county of the U.S., Wilcox County, Alabama.

The new copper plant was reportedly to bring opportunities
for the locals.
It was claimed to be the first new production plant of several
surrounding counties for half of a century, reported People’s
Daily.

It said, the U.S. officials praised the investment help the locals
to enter the 21st century, and shift from agriculture to industry.
The Alabama governor thanked the Golden Dragon Group
bring better lives for the 500 families in the poorest county of
the America.

This is a day they have wished for more than three years,
said the report.

Hong Kong’s Apple Daily commented, it is difficult to confirm
if the U.S. officials really praised like what’s reported.
However, the motivation of the investment is questioned:

Is it a political, investment immigration, or money laundering
by the state-owned enterprise?

Alabama Department of Commerce reported, “GD Copper
USA now employs about 150 Alabamians at the factory and
plans to employ 300 people there within about 18 months."

Professor Frank Xie, School of Business, University of South
Carolina Aiken: “In fact, automobiles from Korea and
Germany have huge investment in Alabama, hiring hundreds
to thousands of workers.
It was never said to change Alabama from an agricultural into
an industrial society.
Such a boastful report has really put the Chinese to shame."

According to the 2010 U.S. Census, Wilcox has a population
of 11,000, with the median household income of $ 22,200,
and per capita income of $ 10,900, less than half of the average
in the U.S..

The Communist regime’s data showed there are 592 state-level
poverty-stricken counties in China in 2013, the same as 2012.

Based on the annual per capita income of $200 (1,274 yuan)
issued by the regime Bureau of Statistics,
there are 26.88 million Chinese in poverty.

However, based on the international standard poverty line,
there are 150 million Chinese in poverty.
In the remote and underdeveloped areas of China, the per
capita annual income is 400 yuan (approximately US $62),
less than one percent of the per capita income of the poorest
counties in the United States.

Take Shimen County of Hunan Province as an example.

In order to shrug off poverty, locals have relied on
producing arsenic from realgar for years.
The pollution to the air, soil and water from arsenic has been
so severe that the wheat was found to contain 28 times the
limit of arsenic content.

Locals have thus suffered from the pollution, poverty and
the sickness of arsenic poisoning.

So why would the GD Group aid the poor in the United
States?

Zhang Jian, Chinese issue researcher: “This is an involuntary
choice.
Capital flow has continued to be a problem for Chinese
industry, both private and state-owned.
It is safest to transfer overseas via investment.

In foreign countries, the investment is subject to legal
protection, and the people get to maintain their dignity.

The Golden Dragon Group is a joint-stock company with
state-owned shares.
Managing the state key technological transformation projects,
the Group has received multiple Central leadership visits,
and bond funds in 2001 and 2003.

Zhang Jian: “As a darling of the regime, it is fully aware of the
risk of being the darling today, but the prisoner the next day
for ideological mistakes.
I believe it is an inevitable choice and trend for any one to
abandon the Communist Party."

The People’s Daily reported that Chinese investment in the
United States this year is likely to exceed the amount of U.S.
investment in China.

International real estate consulting firm, Savills, showed data
that indicates Chinese injected $ 13.5 billion into overseas
real estate markets last year, more than twice the amount two
years ago.

A survey has also shown that 80% of the rich Chinese wish
to send their children to study abroad.

Interview & Edit/Liu Hui Post-Production/Li Yong

相关文章
评论