【新唐人2015年08月30日讯】各位观众朋友有听过英文单字Manspreading、Hangry和NBD吗?日前《牛津大字典》更新网路字库,加入了这些现代潮用语,我们一起来看看,这些词到底是什么意思?
在地铁或捷运上经常看到有人这样坐着脚开开吗?一个人几乎占了两个位置让旁边的人怪不自在。这个动作在英文叫做“Manspreading”,现在还被收录到了《牛津大字典》里。
这次牛津更新网路字库,加入1000个新字,被收录的还有。
BuzzFeedYellow影片:“天啊,我好饿。对不起,我等一下就会喂你吃东西,只是我超级饿的。你们知道我有多饿吗?各位,我很抱歉,我只是好饿喔,只是好饿!我好饿啊啊啊啊啊啊!”
像这样饿到快抓狂了吗?英文有个单字“Hangry”,等于Hungry加Angry,也就是饿到生气的意思。
另外被收录的还有“NBD”,也就是“没什么大不了”英文no big deal的缩写。以及前阵子受到全球关注的时事议题,像是“Grexit”希腊退出欧元区,以及“Brexit”英国退出欧盟。
牛津大字典出版社发言人说,配合潮流和反映社会变化,加入的许多新字都是流行用语、网上潮语或词组。编辑决定是否收录一个新字时,必须尝握证据,证明那个字有相当的流行度和普及性。
新唐人亚太电视张祺翎综合报导
本文网址: https://www.ntdtv.com/gb/2015/08/30/a1220608.html