【禁闻】Gmail被封聚怨气 民喊中共下台

【新唐人2015年01月01日讯】Gmail被封聚怨气 民喊中共下台

最近几天,谷歌旗下的电子邮件服务Gmail在大陆被封锁,严重了影响大陆学生申请赴美留学,和商业人士的外贸运作,民间因此而起的愤怒,一天比一天强烈,网路上骂声一片。

有律师搬出中共自己订的宪法,谴责中共违法;也有网路名人建议大家“翻墙”突破网路封锁,并介绍“翻墙”方式;还有网友在网上公开喊中共下台。

山东民间维权组织再增新人

今年10月份成立的大陆民间组织“山东维权联盟”,12月31号发布第二批签名人名单,成员人数由原来的13人,增加到92人。

“山东维权联盟”在发布说明中表示,有越来越多的维权者认识到个体维权的艰难,以及集合维权成功的可能性,纷纷强烈要求加入签名行列。

“山东维权联盟”表示,他们每个月都将会有针对性的,就山东省的典型维权案件开展工作,小步慢走,努力探索出一条适合山东情况的集合维权之路。

浙江百警暴力强拆 打伤村民

12月31号,上百名警察进入浙江省温州市平阳县鱼塘村,强拆村民房屋,打伤多名村民,并抓走2人。

当地村民在网上发布消息说,政府强拆房屋,不赔偿、不协商、不处理。被打的村民有5人重伤入住医院,有村民耳膜受损、骨头错位。

编辑/周玉林

Gmail Block Impacted Overseas Study: People Want Chinese Communist Party (CCP) to Step Down

Recently, the block of Google’s Gmail service in mainland
seriously affected overseas study in the US and foreign trade.

It triggered intense anger and condemnation
everywhere throughout Internet.

Some lawyers condemned the CCP for its actions,
which are illegal according to its own constitution;

some famous netizen ID also introduced approaches
to break through the Internet block;

Some netizens called on the CCP to step down
via the Internet.

Newcomers to Shandong Civil Rights Organization

Mainland non-government organization Shandong Rights
Alliance, founded in October this year, released the second
batch of signatures on Dec. 31.
The signatures increased from the original 13 people
to 92 people.

Shandong Civil Rights Alliance said increasingly more
individual rights defenders strongly requested joining
the signature campaign because they realized the difficulty
rights defenders face and the possibility of the collectively
safeguarding rights.

Shandong Civil Rights Alliance say they will target
a typical rights defense case in Shandong each month.

They will work on those cases with small steps
and slow peace to explore a collective civil defense method
suitable for Shandong.

Hundreds of Zhejiang Police Hurt Villagers Due to Violent Demolition.

On Dec. 31, hundreds of police broke down villagers’ houses.

Several villagers were injured and two people arrested
in Yutang village, Zhejiang.

Local villagers posted online that the government doesn’t
compensate, negotiate and deal with the broken down houses.

There are five injured villagers in the hospital,
some with eardrum damage and bone dislocation.

Edit/Zhou Yulin

相关文章
评论