【禁闻】胡春华反贪 广东地震 江系首当其冲

【新唐人2013年06月22日讯】中共广东省委书记胡春华上任后,反腐动作频频,今年上半年陆续有官员落马。日前,广州白云区再爆出62名官员,因涉及违纪违法案,受到查处。有消息指出,胡春华得到现任领导人习近平、李克强的命令反腐,而前任的江泽民亲信提拔的贪官,将被进一步清理。一起来看看。

6月20号,广州市纪委通报,截至5月底,白云区共有62名官员因涉及违纪违法案件被立案查处,其中包括市管局级干部4名、处级干部19名,科级干部11名、村社干部28名。

在此之前,有消息指称,习近平、李克强曾在三月会见胡春华,提到广东必须解决好三大难题,其中包括中共党的建设和反腐工作,并说“这是硬任务,要啃下。”

时事评论员邢天行指出,由于前中共总书记江泽民过去主政时,手握政经大权,尤其在广东这个最能捞钱的所谓“开放”口岸,江泽民更是长期安插亲信。所以广东最根本的腐败问题,还是跟江的势力有直接关系。

邢天行:“是不是说习近平就是要针对江的人马?他的主观意图是什么?我们不轻易去揣测他。但是我们可以看到,腐败的根本问题是江泽民那伙势力一手造成的,那么,习近平要建新政也好、包括胡春华要立威也好,他都必然触及到江的利益。那么他能下决心去做,在两派的过程当中,它就是有一个较量的,那么他必然要去触动、要去针对江的人马。”

据报导,从6月中旬开始,广东省委将派出10个巡视组,对20个县(市、区)进行巡视。

而广州花都区政协主席王雁威,自从6月3号请病假后,即失去联系至今。对于他是否涉及违纪,官方表示不便回应。

最近一个月内,已有两名广东省人大常委会副秘书长,因涉嫌严重违纪接受组织调查,包括广东省人大副秘书长李珠江、和广东省人大副秘书长陈华一。其中,陈华一自2006年1月起担任广东省人大副秘书长,当时担任人大主任的是与江泽民有淫乱丑闻的黄丽满。

邢天行:“他能触动得了这批人马,也说明一个问题,就是说江在中国政坛上的势力已经严重削弱,已经不行了,他的力量不够不足以去维护下面的这些喽啰了。”

另外,香港《南华早报》报导,今年4月,中纪委派出70多名中共纪检官员前往广东茂名,再次调查茂名市原市委书记罗荫国的系列腐败案,这显示,茂名贪腐案可能牵扯更多官员,包括一些中共高官。

美国中国社会民主党中央委员会主持人刘因全:“汪洋在广东时曾经大刀阔斧的反贪,也抓了一些人,我相信胡春华去了以后,肯定还要继续这种政策,还要清洗这些腐败的官员。特别是最近,(中央)要开始整风,在这种时候我相信(胡春华)会配合这种清理的动作。”

广州市纪委的通报说, 62名官员的违纪事件多与白云区的两违有关,也就是违法用地、与违法建设。

邢天行:“它如果不去动这一块利益群体的话,它怕这个政权不保了。因为这个问题是现在中国老百姓反中共最主要的一个问题。胡春华从这开始,实际也是给全国其他省份看,有可能他是得到中央一个许可,做一个试验。”

邢天行表示,习、李可能会利用这次机会,对原有的江系贪腐官员进行大清洗,换掉一些人。不过,她也认为,这只是中共想延缓自己生命的一个努力,无法真正解决中国的腐败和民生问题。

就在广东官场不断遭到清洗时,从2月下旬开始,江系的新、老三常委包括吴邦国、李长春和张德江密集造访广东也引起外界猜测。

采访/朱智善 编辑/王子琦 后制/李勇

Hu Chunhua Received Xi-Li’s Orders, Shocking Guangdong Politics

After Hu Chunhua was appointed Secretary of the Chinese
Communist Party (CCP), Guangdong provincial government,
he launched frequent anti-corruption campaigns.

In the first half of this year, officials were continuously
sacked one after another.
Recently, 62 officials were investigated due to discipline
violations in Baiyun district, Guangzhou City.
It’s reported that Hu Chunhua received anti-corruption
orders from current CCP leaders Xi Jinping and Li Keqiang,
and corrupt officials who were promoted by former leader
Jiang Zemin, including his trusted aids, will be further ousted.
Let’s see the report.

On June 20, the Guangzhou Municipal Discipline
Commission announced that by the end of May,
investigations into 62 officials who violated discipline
in Baiyun district, Guangzhou City, will be opened.
Four are bureau-level officials, 19 are division-level officials,
11 are section-level officials and 28 are village-level officials.

Allegedly, prior to this, Xi Jinping and Li Keqiang met with
Hu Chunhua in March to discuss the three major problems
in Guangdong province, including anti-corruption.
They said “It’s a hard task, but we have to do it.”

Xing Tianxing, a political commentator, pointed out that
when Jiang Zemin was the General Secretary of the CCP,
he controlled the political and economic power,
especially in Guangdong.
Jiang Zemin arranged his long time, trusted officials to oversee
the so-called “open” ports, which reaped large profits.
So, the most fundamental reason why Guangdong
is so corrupt is directly related to Jiang’s gang.

Xing Tianxing: “What’s Xi Jinping’s main intention?
Is Xi Jinping’s target Jiang’s gang?
We don’t speculate recklessly, but we can see
the fundamental corruption is caused by Jiang’s gang.
Then, no matter whether Xi Jinping wants to build a new
regime or Hu Chunhua wants to build his reputation,
they will inevitably touch upon the interests of Jiang.
Then after they go forward, there will be fighting
between the two gangs.
Then, they must go against Jiang’s gang.”

It’s reported that from mid-June, the CCP Guangdong
provincial government sent out 10 working teams to inspect 20 counties (cities and districts).

Wang Yanwei, Chinese People’s Political Consultative
Committee (CPPCC) Chairman of Huadu district, Guangzhou, disappeared after he applied for sick leave on June 3.
The government didn’t answer questions regarding whether
Wang was involved in disciplinary violence.

In the past month, there have already been two
investigations of deputy secretary-generals of Guangdong
Provincial People’s Congress due to alleged “serious
violations of discipline.”
The two deputy secretary-generals are Li Zhujiang
and Chen Huayi.
Chen Huayi was Deputy Secretary-General of Guangdong
Provincial People’s Congress since January 2006,
and the Secretary-General at that time was Huang Liman,
who was involved in an adulterous scandal with Jiang Zemin.

Xing Tianxing: “He (Xi) can remove those people,
which means the power of Jiang’s gang in China’s politics has been severely weakened.
Jiang’s dying gang is too weak to protect its officials.”

In addition, Hong Kong’s South China Morning Post
reported that in April this year, the CCP Central Commission
for Discipline sent more than 70 officials to Maoming City,
Guangdong, to reinvestigate a series of corruption cases of Luo Yinguo, former CCP secretary of Maoming.
It shows out that Maoming’s corruption case may involve
more officials, including senior officials from CCP headquarters.

Liu Yinquan, chair of the Social Democratic Party in the U.S.:
“When Wang Yang led Guangdong, he launched a strong
anti-corruption campaign and arrested some officials.
I believe that after Hu Chunhua took office, he‘ll continue
the same strategy to clean corrupt officials out.
Especially recently, the CCP Central Committee
began to rectify the party.
In this time, I believe Hu Chunhua will follow through
with clean up.”

The Guangzhou Municipal Discipline Commission briefing
stated that most of the violent disciplinary cases
of the 62 officials are related to violations which were illegal
use of land and illegal construction.

Xing Tianxing: “If they don’t touch this interest group,
Thus, the authority can be hardly to continue.
because this issue seems the major reason for now
that Chinese people are against the CCP.
In fact, Hu Chunhua taking action at this point shows
other provinces that he got permission to do an experiment.”

Xing Tianxing said Xi-Li may use this opportunity to clean up
the corrupt officials in Jiang’s gang and replace some officials.
However, she also believes this attempt at maintaining
control won’t solve China’s corruption and livelihood issues.

With Guangdong officialdom being continuously cleaned,
the former and new members of the CCP Standing
Committee in Jiang’s gang, including Wu Bangguo,
Li Changchun and Zhang Dejiang,
visited Guangdong intensively from the second half
of February, arousing speculation.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!