【禁闻】艾未未重返社交界 连推3日

【新唐人2011年8月10日讯】大陆维权艺术家艾未未被获准取保候审后,在当局警告及监控下,避谈81天被关押期间的遭遇,社交网再也见不到他的踪影。8月7号他突然重返twitter,连续3天在推特上和网友互动。一直关注艾未未的“结石宝宝之父”赵连海认为,艾未未的重新出现是预料中的事,因为任何一个有良知的人,对于不公正的事情是不会保持沉默的。

8月7号,沉默多日的艾未未在twitter突然现身。不过,他只是发了几张有深意的照片,和几句简短留言。让网友惊喜不已。

艾未未的留言是:“问个好吧。”“嗯,抱抱。安”“午饭十个饺子,体重回来三公斤呢!”“五瓣蒜。”

他发布的3张照片中,一张是2个穿长衫的可爱幼童,有网友问是否他的儿子,目前他还没回应;还有一张是艾的大头照片,照片中艾未未睁着迷惑的双眼;另一张照片显示,他目前的重量97公斤。之前艾未未的姐姐高阁曾透露,艾未未被扣查期间足足轻了30磅。

赵连海:“实际上老艾这一次出来说话,是在我预料之中的,老艾之前保持沉默状态,第一从我个人来讲,表示理解,再一个第二,实际上也反映出目前当局打压异己人士,打压维权人士的现状。”

8号,艾未未连续发了3条推文。

第一条说:““今天见到刘正刚,他第一次开口谈这次关押,举起右手说:报告班长,我要喝水。接着,这个硬汉的眼泪流了下来……他在关押中心脏病突发,几近死去。”

接着他又发推文说:“一段时间,我们是押在同一处关押点。我听到有另一个留着胡子的艺术家进来了,怎么也想不到那是他。”

第三条说的是:“因为我的牵连而被非法关押,刘正刚、胡明芬、文涛、张劲松,无辜的承受了巨大的精神蹂躏和肉体折磨。”

早前艾未未的“被失踪”案件引起全世界的关注。而他在被失踪的81天里,究竟发生了什么,外界还不得而知。

《自由亚洲电台》报导,8月8号,德国《明镜周刊》第一次向德文世界披露了有关艾未未被捕八十一天的很多细节,其中确证了艾未未被囚禁的地方为北京的密云县,甚至讲到了艾未未经历了传统囚犯,例如张志新都不曾有过的囚禁经历。

这篇文章的作者贝岭表示,《明镜周刊》为此做了多方的求证,几乎动用了所有的力量,但从头到尾都没有直接打扰艾未未,都是通过不同管道获知和求证的。

赵连海:“目前来讲我们言论没有自由,我们非常多的人权还没有得以实现,这个就是目前中国的现状。所以说,对我们来讲,坚持一些正确的原则,要坚持下去,就一些不公正的事情,对社会不公平的事情,我们还是要继续要发声的,我们是不能保持沉默的。”

9号下午,艾未未在twitter再次露面,他公开发声:如果你不为王荔蕻说话,不为冉云飞说话,你不仅是一个不会为公平正义站出来的人,你没有自爱。

新唐人记者李韵、肖颜采访报导。

Ai Reappears on Twitter

Activist and artist Ai Weiei has been released
on bail for over a month now.
Under admonition and monitoring of the authorities,
he has disappeared from social-network websites.
Yet on August 7, he reappeared on Twitter
and continued to interact with netizens for three days.
Zhao Lianhai, known as the “father of kidney stone babies”.

says that Ai’s reappearance is not unexpected,
as any conscious person would not keep silent to injustice.

On August 7, Ai Weiwei reappeared on Twitter
after days of silence.
Although he only posted several words and a few photos
with profound meanings, netizens were already thrilled.
Ai’s message reads: “Let me say, hello, and give a hug.
10 dumplings for lunch with 5 pieces of garlic. Gained 3 kilos."

One of the three photos he posted has two children on it.
A netizen asked if they were his sons, but he has not replied.
Another picture is of Ai, eyes wide open with confusion.

The third picture shows that his current weight is 97 kilos.
His sister said earlier, Ai lost 30 pounds during detainment.

Zhao Lianhai: “I’m not surprised. Old Ai is out to speak again.
I personally understand his previous silence.
It also reflects the seriousness of dissidents’ suppression
from the Chinese Communist Party (CCP).”

On August 8, Ai Weiwei released three Twitter messages.

The first reads: “Today I met Liu Zhenggang.
For the first time he talked about his detainment.
Raising his right hand he said, ‘Sir, I want to drink’.
Then, tears streamed down the cheeks of this tough guy.
He had a heart attack in custody,
and almost died from it."

Then Ai wrote, “For a while we were detained together.

I learned that a bearded artist has come in,
but I never imagined that it would be him.”

The third one reads, “Liu Zhenggang, Hu Mingfen, Wen Tao,
Zhang Jinsong, and other innocent people
were detained illegally because of me.

They suffered from severe
persecution both physically and spiritually.”

Ai Weiwei was forced to “disappeared” for 81 days,
the news for which attracted worldwide attention.
However people still don’t know
what happened to him during that period.

According to Radio Free Asia, on August 8, the German
Der Spiegel released for the first time details about Ai.
It confirmed Ai was detained in Miyun County near Beijing,
and that he underwent extreme experiences in detainment.

The article’s author, Bei Ling, said that Der Spiegel made
all efforts to confirm Ai’s detainment, without disturbing Ai’s life.

Zhao wrote: “For now we have no freedom of speech.
We have a lot of human rights not yet obtained.
This is the reality in today’s China. We will stick to our
principles and continue criticizing the injustice in society.
We cannot remain silent.”

On the afternoon of August 9, Ai appeared again on Twitter,
saying publicly, “If you do not speak for Wang Lihong
or Ran Yunfei, you do not speak for justice,
and furthermore, you do not have self-respect.”

NTD reporters Li Yun and xiao Yan

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!