【禁闻】中共有理执政?专家唱衰

【新唐人2011年6月11日讯】中共高级官员近期表示,中国改革开放以来经济建设成效显着,政府执政能力有所提高,没有理由不继续执政。但是有专家指出,执政合法性起决于民意,中共统治下的中国早已危机四伏。

《华盛顿邮报》记者6月9号质问共产党能否长盛不衰?中共中央党史研究室副主任李忠杰反问说,“中共建设国家取得今天这样的成效,世界上许多国家都羡慕我们。所以我们为什么不能继续执政?”

中国经济建设成就,真的能与中共一党专政的可行性画上等号吗?事实上,中共标榜的经济发展也难以持续。

中国著名经济学家何清涟认为,一个社会赖以生存的基本要素包括生态环境、道德伦理约束、就业与政治整合力量。她指出,其中生态环境是一个社会的生存基座,然而中国大陆持续30多年的经济发展,恰好是以过度透支生态环境为前提,中国经济发展已失去环境依托,难以逆转。

政论家伍凡认为,中共官员这种看似理直气壮的回答,是在故意掩盖矛盾。

伍凡:“它们这是故意引导大家走一个偏路,走到另外一个方向,你们帮我提高效率,大家都有好日子过。不是的,解决共产党和老百姓之间的矛盾,解决贪官污吏和国家财富属于人民的、属于社会的,这样重大的一个矛盾。如果这些矛盾不能解决,所有的其他技术问题,管理问题,都是本末倒置,毫无用处的,只有加快共产党的灭亡。”

前中国国家男子篮球队队员、专栏作家陈凯表示,在现代社会,唯有民众同意的政府,才是合法政权﹔中共虽然执政60多年,却是以暴政治国,没有合法性。

陈凯:“因为它不是选举而产生的,它是整个建筑在用枪杆子、用对人身的威胁来建立的一个政权。它不但威胁每个个体,同时利用每个个体的家庭,把你的家庭作为人质去威胁每个个体。它的整个政权建立在人们内心的恐惧上面。”

何清涟认为,现在中共政府高度腐败、社会分配严重不公、生态环境持续恶化、社会反抗事件频发、犯罪率居高不下等,早就成为外化的社会危机。目前纠结在一起的各种社会矛盾,使得共产党将维护自己的统治当成了第一需要,这就是中国公共安全支出超过军费开支的原因。

美国著名经济学家彼得‧纳瓦罗(Peter Navarro)和企业家格里格‧奥特瑞(Greg Autry)认为,中共把世界引向死亡。他们在新书《Death by China》写道:中共把中国“世界工厂”变为“世界垃圾场”的自杀行为,还强拉地球做垫背,完全粉碎自由市场和自由贸易的原则﹔中共搞军事大跃进向亚洲邻国挑衅,以及试图把“长城防火墙”从中国扩展到全世界等,都是对全世界的威胁。

书中还提出,数亿无辜的中国公民,面临着“中国灭亡中国”的极端危机。“六四”事件等于是“中国的911”,唯一的区别是恐怖份子并非来自外国而是中共本身﹔而对无辜法轮功学员的肆意迫害,更是毛泽东时代以来,中共最大的镇压运动。

奥特瑞说,“一个把自己国民都当成擦脚垫子的政权,怎么会对外国商人信守诺言呢?”

新唐人记者宋风、常春、孙宁采访报导。

Is CCP’s Power Legitimate?

A Chinese Communist Party (CCP) official lately said,
given economic growth and improved admin ability,
there is no reason for CCP to step down.
Experts say that CCP’s legality is decided by people.
China under CCP is threatened by growing crises.

On June 9, a Washington Post reporter questioned
whether the CCP would be able to continue its rule.
CCP’s Party History Research Center deputy director
Li Zhongjie asked in reply: “Given our achievements
and others’ admiration, why can’t we continue to rule?

Is economic growth equivalent to CCP’s legality?
In fact, its boasted economic growth is not sustainable.

Renowned Chinese economist He Qinglian said that
a society’s survival relies on several key factors,
such as the environment, morality and employment.
She said the environment is a society’s survival base.
China’s economic development in the past 30 years
has destroyed its ecological environment.
It is difficult for the economy to regain support.

Political commentator Wu Fan said, the CCP official’s
seemingly confident answer tried to conceal conflicts.

Wu Fan: CCP is trying to lead people astray.
CCP says, you improve efficiency, and we all benefit.
However, the conflicts lie between people and CCP,
CCP’s corruption needs to be eliminated.
The state’s wealth belongs to the people and society.
If these conflicts are left unsolved,
other technical and managerial issues are unsolvable.
It’s a matter of prioritization.

Columnist and ex-national basketball team member
Chen Kai said, only with the people’s approval,
can a government be legitimate.
In over 6 decades, CCP ruled with force and violence.
It has no legitimacy.

Chen Kai: The CCP government wasn’t elected.
It is founded on violence, force and threats.
It threatens all individuals in the society,
while holding the individuals’ families as hostages.
Its regime is built on people’s fear.

He Qinglian noted that the current CCP corruption,
unfair social distribution, declining eco-environment,
continuing social unrests and high crime rates
have long become social crises facing the regime.
CCP sees its rule’s maintenance as the most needed.
That’s why in China, the public security spending
exceeds national defense spending.

Well-known U.S. economist Peter Navarro and
entrepreneur Greg Autry agreed on that
CCP is leading the world to its death.
They wrote in their book Death by China that
CCP turned the world factory into a world dump;
CCP wrecked the principle of free market and trade;
CCP provoked its Asian neighbors by a “military leap”;
CCP intended to expand its firewall worldwide.
Those are the threats CCP poses to the world.

The book also mentioned that billions of Chinese
face the ultimate crisis of a self-inflicted destruction.
Tiananmen Massacre was China’s 911 incident,
only with internal terrorists (i.e. CCP).
The persecution of innocent Falun Gong practitioners
is the largest ever since Mao Zedong’s time.

Autry asked, how can a regime that mistreats its people
keep its promises made to foreign businesspeople?

NTD reporters Song Feng , Chang Chun and Sun Ning

相关文章
评论