【禁聞】全球熱議周永康案 多個懸念待解

Facebook

【新唐人2014年07月31日訊】全球熱議周永康案 多個懸念待解

中共7月29號公布對前政治局常委周永康立案調查後,周案立刻成為全球輿論討論的焦點,在大陸網路媒體鋪天蓋地的揭露周永康的公、私領域,以及他的家人如何依靠權勢牟利,掀起「打虎狂歡」時,海外各大媒體則紛紛發表評論和解讀,分析周案透露出的信號、中共權鬥的趨勢、周永康本人將面臨的處罰等。

美國《華爾街日報》報導說,對周永康的行動,打破了中共長期以來「刑不上常委」的非官方戒條,標誌著習近平啟動的反腐運動的急劇升級。

而《彭博新聞社》援引學者的話說,拿掉周永康,代表著中共在派系林立的政治制度當中剷除了一個權力中心。

《德國之聲》也發表評論員文章說,對周永康的立案審查,並不表示中國法治的進步,而是顯示中共領導人習近平大權在握。

香港《經濟日報》的報導則說:「在周永康一案中最值得關注的猜想和懸念,一是這只『籠中虎』會不會真的被打;二是為何選在這時打;三是虎被拿下後,是痛打還是輕拍;四是打老虎後還有沒有『獅王』要打。」

港媒:反腐颶風或橫掃上海灘

中共正式公布審查周永康前後,有關中共前黨魁江澤民派系衰敗的各種傳言四起,7月28號,在周案公布的前一天,上海原市委書記陳良宇的前助理王宗南被立案調查。外界認為,周案之後,江澤民老巢上海將面臨清洗。

據香港《經濟日報》網站報導,北京歷史學者章立凡分析說,無風不起浪,有關傳聞可能說明中共政治派系力量的對比發生了變化,「颶風正在上海登陸,很可能將橫掃上海官場」。

章立凡表示,中共當局公布周永康受審查,顯示「打虎派」佔了上風,而近期有關上海官場將「大換班」的傳聞,以及陳良宇舊部被立案調查,顯示上海反貪風暴一觸即發,「習在清理了江蘇、山西、廣東等後,這股颶風將在上海登陸。」

北京維族學者被提起公訴

中共新疆烏魯木齊市檢察院,7月30號宣佈,對北京「中央民族大學」原講師伊力哈木•吐赫提,向烏魯木齊市中級法院提起公訴,罪名是涉嫌「分裂國家」。

《美國之音》報導,伊力哈木的兩位代理律師,都表示對公訴事件毫不知情。代理律師之一李方平表示,他對烏魯木齊市檢察院不尊重律師辯護權感到震驚。而另一代理律師王宇則說,她已經被迫退出代理伊力哈木的案子。

總部設在德國的「世界維吾爾人大會」發言人迪裡夏提向《自由亞洲電臺》表示,伊力哈木是一個政治犯,中共政府在7月30號高調宣佈對他提起公訴有政治目地。

編輯/周玉林

Zhou Yongkang’s Case is a Global Hot Topic;

Many Questions Need to be Answered

Zhou Yongkang became a global focus after the Chinese

Communist Party (CCP) revealed the investigation on former

Politburo Standing Committee, Zhou Yongkang on July 29.

How Zhou Yongkang and his family made profit by abusing

power are everywhere on mainland websites.

Overseas media interpreted Zhou’s case, as the trend of the

CCP’s power struggle and punishment of Zhou Yongkang.

US Wall Street Journal reported that the action on Zhou

Yongkang breaks an unofficial taboo against investigating

current and former members of the Politburo Standing

Committee, so Xi Jinping’s anti-corruption has escalated.

Bloomberg quoted a scholar saying that the removal of Zhou

Yongkang represents the CCP getting rid of a power center in

the political system with a couple of factionalisms.

Deutsche Welle also commented the investigation of Zhou

Yongkang doesn’t mean the law progress in China.

It shows the Chinese leader Xi Jinping is in power.

Hong Kong Economic Daily reported, “the most attractive

conjecture and suspense in the Zhou Yongkang case:

Firstly, if this caged tiger will be really beaten;

Secondly, why choose this time to beat;

Thirdly, the tiger is taken down. Will it be beaten

seriously or lightly?

Fourth, is there any lion king to fight after

the tiger?"

Hong Kong Media: The Anti-Corruption Hurricane Might

Sweep Shanghai Beach

There are rumors everywhere about former Chinese

Communist Party (CCP) leader Jiang Zemin’s faction.

It has been in decline since the official announcement of

Zhou Yongkang’s case.

On July 28, just prior to the announcement, the former

assistant to Shanghai former party secretary Chen Liangyu,

Wang Zongnan was under criminal investigation.

It’s believed that Jiang Zemin’s Shanghai nest will be totally

cleaned out after the Zhou case.

Hong Kong Economic Daily online reported, Beijing historian

Zhang Lifan’s analysis, “there is no smoke without fire.

The related rumor indicates the contrast of the CCP political

faction power has changed.

The hurricane lands on Shanghai and possibly sweeps through

the Shanghai officialdom."

Zhang Lifan said it shows the beating tiger faction prevailed

from the announcement of Zhou Yongkang’s investigation.

It means the Shanghai anti-corruption hurricane is dangerous

in the fall-out from the rumors of big reshuffles in Shanghai.

Chen Liangyu’s old unit is now under investigation.

The hurricane will land in Shanghai after Xi Jinping cleaned

up Jiang Su, Shanxi Guang Dong and etc."

Beijing Uyghur Scholar Prosecuted

On July 30, the Chinese Communist Party (CCP) Urumqi City Procuratorate initiated a prosecution on former lecturer Ilham

Tohti on the charge of secession at the Urumqi Intermediate

People’s Court.

The VOA reported that, Ilham’s two attorneys had no idea

about the prosecution.

One attorney Li FangPing said he is very shocked at the

disrespect to the lawyer from the Urumqi procuratorate.

Another lawyer Wang Yu said she has been forced to

withdraw from the Ilham case.

World Uyghur Congress spokesman Dilshat based in Germany

told Radio Free Asia that Ilham is a political prisoner.

There is a political purpose behind the CCP initiating

a high-profile public prosecution on July 30th.

Edit/Zhou Yulin

相關文章