【禁聞】18大在即 張德江是否出局的關鍵?

【新唐人2012年9月8日訊】前重慶市委書記薄熙來今年3月被免去書記職位後,中共副總理張德江被調往重慶接手。這位江系要員一到重慶,就來勢洶洶的辦了幾件所謂的「大事」。在18大前,各種人事調整的消息不斷傳出,而這些「大事」,究竟對張德江的仕途有甚麼影響呢?我們一起來看看。

今年4月開始的重慶萬盛大規模抗暴事件,是因為當地民眾抗議政府強迫萬盛區和綦江縣合併引起。可是,這起事件卻在張德江的授意下,被公開栽贓嫁禍到法輪功頭上。

有重慶市萬盛區知情市民向《大紀元》新聞網反映,6月5號到8號之間,萬盛經濟開發區電視臺和萬盛經濟開發區的報紙,在報導中誣衊說,萬盛群體事件是法輪功學員和吸毒人員等策劃發起的,並教唆萬盛民眾進行舉報,聲稱舉報一人給予2千元至5萬元不等的獎勵。記者從萬盛經開區管委會了解到,確有此事。

據《明慧網》報導,從4月以來,重慶多名法輪功學員受到騷擾、綁架。僅8月19號一天,就有20多名法輪功學員被抓捕。

此外,重慶市北碚區近50所中小學校,被要求建立所謂的反邪教專欄,矛頭主要指向法輪功。

重慶市民:「我本人不是法輪功,我本人無黨無派,但是我對民主,是很支持的。不管薄熙來、張德江,他們都不是好官。這個張德江來到重慶,福利和民生一點也沒有搞。」

實際上,張德江對法輪功學員的迫害,已持續多年。法輪功發言人張而平指出,張德江在任廣東省委書記期間,參與了對法輪功學員活摘器官販賣的罪惡勾當,手上血債纍纍。

據2005年5月初《廣州日報》的報導,和「廣東省器官移植研究中心」的網頁介紹,廣州中山三院肝臟移植中心主任陳規劃,近年來,一人就主持完成了1000多例臨床肝臟移植手術。

法輪功發言人張而平:「(張德江)繼續貫徹執行江澤民的路線,對法輪功打壓。所以我們呼籲中國善良的人士,要站起來制止這場迫害。同時我們希望把這件事情曝光,讓國際社會和中國各界善良人士關注這件事情。」

2005年11月7號,張德江被法輪功學員謝焱以「酷刑罪」告上澳洲紐省高等法院。2006年6月初,紐省高等法院舉行了聆訊。據說,這一消息震驚了中南海。

而2006年,「追查國際」發出的一份追查通告,張德江作為省委書記,名列被追查名單首位。

「國際追查迫害法輪功組織」負責人 汪志遠 :「 至於他在廣州和重慶,參與迫害法輪功學員的事情,我們都一一記錄在案。 不管是誰,他參與迫害法輪功,他都逃不脫法網,總有一天要懲罰的。」

替江賣命的張德江,在廣東時似乎「時運不濟」。廣東市民曾發起「張德江不倒,廣東人不安」的 「驅張運動」﹔還有深圳航空百億黑洞案等等,都讓張焦頭爛額。

而最近,有關中共十八大人事調整的消息不斷傳出。其中,有香港媒體說,在十八大常委名單中,張德江出局。也有分析指出,胡錦濤可能以自己的全退為條件,來阻止江派人馬的晉升。

雖然輿論形勢對張德江非常不利,但消息真假還難以判斷。

只是,人們不禁要問,長期追隨江澤民殘酷迫害法輪功的張德江,對修煉「真、善、忍」的無辜民眾都能下如此狠手,如果他上位後,將又會給中國的其他普通民眾和家庭,帶來多少的災難呢?而一直以來,法輪功的問題又是胡溫與江系分歧的焦點,也是中國政局的核心,張德江又能否繞得過去呢?外界拭目以待。

採訪/陳漢 編輯/王子琦 後製/蕭宇

CCP 18th National Congress Draws Near, What’s the Arrangement for Zhang Dejiang?

Bo Xilai was dismissed from his position as Chinese Communist
Party (CCP) secretary of Chongqing city in March this year.
Vice Premier Zhang Dejiang succeeded the position.

As a key member of Jiang Zemin’s faction, Zhang Dejiang has
taken several major high-profile actions after getting on board.
The CCP 18th National Congress is coming, and there is
much news circulating about the incoming arrangement.
What is the impact of those “major actions” for
Zhang Dejiang’s future? Let’s see the report.

In April this year, people in Wansheng district Chongqing
launched a large scale uprising against the government
in protest of a forced merge of
Wansheng district into Qijiang County.
But under the requirement of Zhang Dejiang, the local
media said that the incident was initiated by Falun Gong.

Residents of Wansheng district Chongqing city told
the Epoch Times that from June 5 to June 8,
the TV channel and newspaper of Wansheng Economic
Development Zone reported that
the Wansheng Protest was initiated by
Falun Gong practitioners and drug addicts.
The reports encourage people to report clues,
and said they will grant 2,000 to 50,000 yuan ($315 to $7,880) to each informer.
An NTD reporter double checked with officials from Wansheng
Economic Development Zone Management Committee, and confirmed this fact.

According to Minghui.org, a website that reports on the
Falun Gong community globally,
many Falun Gong practitioners in Chongqing
have been harassed and kidnapped since April.
On August 19 alone, more than 20 practitioners
were abducted by Chongqing city police.

In addition, nearly 50 primary and middle schools
in Beipei district Chongqing city were asked
to establish a so-called anti-cult column,
the main purpose of which is to defame Falun Gong.

A Chongqing resident: “I’m not a Falun Gong practitioner.
I’m don’t belong to any party, but I support democracy.
Whether it’s Bo Xilai or Zhang Dejiang,
neither are good officials.
After moving to Chongqing, Zhang Dejiang
has taken care of neither social welfare nor livelihood.”

In fact, Zhang Dejiang has been persecuting Falun Gong
practitioners for many years.
Mr. Erping Zhang, spokesman for Falun Gong,
pointed out that
Zhang Dejiang was involved in the organ harvesting
from living Falun Gong practitioners
when he was CCP secretary of Guangdong province.
His hands are full of blood.

According to Guangzhou Daily’s report in May 2005 and
the introduction page of the Guangdong Province Organ Transplant Research Center’s website,
Chen Guihua, director of the Liver Transplant Center
of Guangzhou Zhongshan 3rd Hospital, has done over 1,000 liver transplant operations.

Erping Zhang: ”Zhang Dejiang follows Jiang Zemin’s
direction to suppress Falun Gong.
We thus urge all kindhearted Chinese to stand up
to stop this persecution.
Meanwhile, we hope to expose this evil and bring it
to the attention have the international community and the kind people in China.”

On November 7, 2005, the court case to sue Zhang Dejiang
for “the crime of torture" was taken to the High Court of
New South Wales, Australia by Xie Yan,
a Falun Gong practitioner.
In the beginning of June 2006, the High Court held a hearing.
It’s said that this event shocked the Beijing government.

In 2006, the World Organization to Investigate the
Persecution of Falun Gong (WOIPFG) issued a tracing notice,
in which Zhang Dejiang, as a provincial party secretary,
was ranked top in the list be traced.

Wang Zhiyuan, chairman of WOIPFG:
”We recorded all the persecutory actions of Zhang Dejiang
that he carried out on Falun Gong practitioners
in Guangzhou and Chongqing.
No matter who involved in the persecution,
he cannot not escape from the long arm of the law, and he will one day face retribution.”

Zhang Dejiang sells himself out working for Jiang Zemin,
but he’s had “bad luck” during his time in Guangdong.
Incidents such as the Guangdong people’s launch of an
“expel Zhang movement” with the slogan “Guangdong people
will not happy if Zhang Dejiang takes power”, the Shenzhen
Airlines black-hole-loss of tens of millions yuan, etc.

Recently, there’s been so much news about the personnel
changes which occurred during CCP’s 18th National Congress.
Some Hong Kong media reported that Zhang Dejiang is not
in the new member list of the Politburo Standing Committee.
Some analysts have said that Hu Jintao may use his full
retirement to block any promotion of Jiang Zemin’s faction members.

Although the public opinion is very unfavorable for
Zhang Dejiang, we can’t yet check the truth of the information.

People are wondering, Zhang Dejiang has brutally
persecuted Falun Gong practitioners
which are a group of kind people that have followed
“Truthfulness, Compassion and Forbearance” for a long time, while Zhang’s artifices are very cruel.
If he takes the leadership position, how many disasters
might he bring to other Chinese and their families?
The issue of Falun Gong has been the focus and dividing line between the Hu-Wen and Jiang Zemin factions, and is also at the core of China’s political situation.
Can Zhang Dejiang be promoted?
For the outside world, we must wait and see.

相關文章
評論