【禁闻】遍地西瓜爆炸 炸出食品安全危机

【新唐人2011年5月21日讯】连日来,江苏镇江一块一百多亩的西瓜田,西瓜还没有成熟,却像“地雷阵”疯狂爆裂,炸掉了6000多斤,瓜农损失惨重,技术员出逃。西瓜爆炸“炸”出了西瓜膨大增甜剂的隐患,也显示出中国有毒食品的无所不在。

江苏镇江延陵镇51岁的瓜农刘明锁,承包了40多亩西瓜大棚,希望能培育出日本的“全能西瓜”。在技术员的建议下,刘明锁5月6号开始使用“新配方”,喷洒“西甜瓜膨大增甜剂”和“速溶钙”药水。

两天后,已经结满藤的大小西瓜竟然全面爆炸,5天内炸掉6000多斤西瓜,刘明锁辛苦投资24万元血本无归。其他瓜农的数十亩西瓜同样开始满地“开花”。

西瓜爆炸案在网上反响强烈,一篇网易微博就引来15万多的点击。“不炸不知道,一炸吓一跳!”大多数网友对“添加剂”的无所不在感到震惊。

在108楼的网友说:“前两天买的西瓜,那个甜啊,吃得我心里发毛啊!果然是问题西瓜!敢问,在中国,还有可以放心吃的东西不?”

还有网友爆料:“岂止是西瓜,水果都使用膨大剂,我买苹果的时候就发现不少苹果都开裂了,以前哪有这事呀。”

继西瓜爆炸后,又传出了漂亮的带花黄瓜,其实是喷上了“避孕药”、“激素”成分,不少民众吃了身体不适,不停腹泻。

对于中国内地层出不穷的食品安全问题,中共总理温家宝在上个月首次提出了“道德下滑”的说法,引发了众多的讨论和分析。

时事评论员横河表示,实际中共政权从政策的制定到媒体的宣传,是全方位的“逼人下水”。

横河:“国际上现在有一个普遍接受的说法,说这个世界上绝大多数不信神的人在中国。不信神、不信报应的结果,就是什么坏事都敢干,因为在这里人类的约束是从信仰到人类普遍认可的道德,然后才到法律。”

横河观察,这么多年中国在共产党的统治之下,造成民众形成了这么一个观念,就是“致富光荣,而信仰有罪。”

横河:“在中国,它是通过中共的打击信仰,然后强制的在全社会推行无神论和进化论,而把金钱作为唯一的可以被当局承认的价值体系,来实现整个道德败坏的。这个实际上就是唯物主义的实质,彻底的唯物主义者为什么是无所畏惧的?就是他没有了信仰。中共在中国制造出了一个没有道德的社会氛围,所以这根本就不是一个道德滑坡的问题,而是当局故意摧毁的问题。”

有香港媒体评论,“一个连起码的食品安全都无法保证的政府,为什么要对维权人士盯住不放呢,北京能让艾未未、赵连海等人失踪,为什么不能让奸商失踪、毒食品消失,让百姓过上幸福生活呢?”

一位网友感慨,“普通百姓是最受伤害的群体,最终导致的是:我们的子孙畸形,我们的国家将灭绝!而这是不完善体制下国家的灾难。”

新唐人记者曲明、孙宁综合报导。

Watermelon Explosion Reveals Food Safety Crisis

For the past few days, a small filed of
unripe watermelons in a Zhenjiang, Jiangsu Province
suddenly exploded like land mines.
Melon growers lost over 3,000 kilograms (6,600 lbs)
of watermelons and the field technician fled.
The watermelon explosion revealed the harmful
use of growth enhancers and sweetening
agents in watermelons, as well as the fact that
China’s toxic food is a worldwide problem.

Fifty-one-year-old Liu Mingsuo, a melon grower in
Yanling Town, Zhenjiang, Jiangsu Province,
was growing Japanese “quality watermelons” in his
small, leased greenhouse. As the technician suggested,
Liu started to use a “new formula” consisting of
growth enhancers and sweetening agents and a
“calcium solution” in his field since May 6.

After two days, Liu’s watermelons started to split one
after another and over 3000 kilograms (6,600 lbs)
of watermelons were ruined. Liu’s investment of
RMB240,000 ended (US$37,000) was totally lost.
Other melon growers also experienced these
watermelon explosions.

This watermelon explosion phenomena
aroused strong reaction among netizens.
A single micro-blog about the problem
generated over 150,000 clicks.
“We knew nothing about this phenomena
before the explosion and are shocked
after it!” Most netizens were very surprised
by the widespread use of dangerous plant additives.

One netizen said: “The watermelon I bought
two days ago was so sweet that I even got scared!
It’s definitely a major problem! Is there anything
healthy to eat in China, nowadays?”

Another netizen said:“Besides watermelons, most
fruits are sprayed with growth enhancers. I found
many split apples while shopping. Nobody has
ever seen anything like this before!”

After the watermelon explosion phenomena, it was
revealed that the beautiful flowering cucumbers
that people were selling, were actually sprayed with
“contraceptives” and “hormones”,
which made people very sick, causing diarrhea.

Faced with the endless food safety issues in China,
Chinese Communist Party (CCP) Premier Wen Jiabao
came up with the expression, “moral corruption,”
for the first time last month,
arousing extensive public discussion and analysis.

A commentator, Henghe, said that, the CCP
regime has been “forcing people to do immoral things,”
through strict media censorship.

Henghe said: “It is a widely accepted fact that
China has the most atheists. Atheism and
the lack of spiritual beliefs have caused people
to dare to commit all forms of evil.
The constraints of people’s behaviors are beliefs,
universal principles, and the law.”

According to Henghe, due to the CCP regime’s
heavy-handed control of China, for decades,
people have formed the idea that “being rich
is honorable but having spiritual beliefs makes
one feel guilty” as having spiritual beliefs
goes against the CCP atheistic doctrines.

Henghe: “In China, the CCP pushed the practice of
atheism and evolutionism onto the masses,
after it suppressed traditional Chinese beliefs.
It treats money as the only officially approved
value system and has thus corroded social morality.
This is materialism’s essence.
Why is a complete materialist so fearless?
He doesn’t have any belief system. The CCP
created an amoral culture of thought in China,
so it is not a problem of moral corruption,
but a problem with the CCP authorities who
intentionally destroyed people’s traditional
sense of morality.”

Some Hong Kong media commented,“Why does
a government, which cannot even guarantee
basic food safety, closely watch those human rights
activists? If the authorities can cause good people like
Ai Weiwei and Zhao Lianhai to disappear, why not let
the profiteers and toxic food disappear and
make people’s lives better?”

A netizen said,“Civilians are the people who suffer
the most, causing our descendants’ thinking to become
warped and deformed. If this happens, our country
will cease to exist! These disasters are brought about
by the deficient CCP system.”

NTD reporters Qu Ming and Sun Ning

相关文章
评论