【禁聞】陳光標曬現金 赴美欲買紐約時報

【新唐人2014年01月02日訊】中國富豪陳光標常有驚人之舉:出售空氣、砸日本車、高調進行各種慈善活動。 2013年的聖誕夜,陳光標再用東風大卡車運了一車16噸的百元大鈔(約14億),臨時搭砌了一個「演播室」,宣傳所謂「經濟普查」。「曬錢」過後,他又透露,將赴美洽談收購或參股美國媒體《紐約時報》。「典型的陳光標風格」這次又將引來哪些批評? 請看報導。

英國《路透社》週二(12月31日)報導說,中國「黃埔再生資源利用有限公司」董事長陳光標表示,他兩年前就有收購《紐約時報》的想法,並將在1月5號在紐約和一位「主要股東」見面。

陳光標認為,《紐約時報》價值10億美金,他將和香港另一位富豪共同出資,收購或者參股《紐約時報》。香港富豪有意願出資5到6億美元,他出資2到3億美元。

消息傳出後,《紐約時報》一名女發言人表示,公司不對謠言置評。而公司董事會主席小亞瑟•蘇茲伯格(Arthur Sulzberger Jr.)則明確表態:我們不賣。

但陳光標說,只要能夠購買《紐約時報》,他會毫不猶豫的傾盡家產。

陳光標還對《路透社》表示,如果這次收購提議失敗,他將考慮收購美國有線電視網CNN、或《華盛頓郵報》、《華爾街日報》等。

陳光標以愛作秀、炒作出名,在中國大陸一直備受爭議。

44歲的陳光標既不是全國人大代表、也不是全國政協委員,但自2000年開始,他已連續13年列席全國兩會。去年(2013年),陳光標更是「戴綠帽」旁聽兩會,還建議「低學歷者不該生子」,讓眾人愕然。

前《鳳凰衛視》新聞總編龐鐘認為,《紐約時報》賣給陳光標的可能性不大,陳光標的炒作有討好中共的嫌疑。

旅美資深媒體人龐鐘:「中共幾年來一直是對海外媒體來施加影響力跟滲透,陳光標想利用這個機會向國內中共示好,而且通過這個事情迎合政府的某方面的想法吧。」

龐鐘錶示,《紐約時報》擁有美國的核心價值觀,是西方文明的核心價值所在,不會像陳光標所想用錢就能買來。

陳光標曾在2012年8月,購買《紐約時報》的半版廣告頁面,刊登「 釣魚島自古以來就是中國領土」的聲明廣告;去年(2013年)8月,他又兩次在《紐約時報》宣示釣魚島主權。

中共自2008年下半年啟動了「大外宣」戰略。香港《動向》雜誌去年(2013年) 8月號的報導指出,美國的華人社會,包括中文報紙、雜誌、網站,能客觀報導中國、不取悅中共者,已經寥寥無幾了。

《動向》雜誌指出,當美國CNN電視被限制在中國的五星級賓館客房裡,只供外國旅客收看的時候,中共的各類衛星電視廣播,早已暢通無阻的進入美國四百萬華人的家家戶戶了。

雜誌報導認為,近五年來,美國的大學與智囊,發出批評中共的聲音越來越小;中國的政治異議人士,一個接一個被抓進監獄;藏人一個接一個自焚;百姓的房子一幢接一幢被強拆;權貴們一個比一個瘋狂的洗劫中國,這些已不再是美國的教授、學者們最為關注和研究的課題。在中共「大外宣」的金錢一筆一筆砸下後,美國的許多教授為中共暴政辯解的論文,一篇接一篇的刊登在美國的報紙雜誌上。

中國政論專欄作家朱健國:「一個是把國內的黨的喉舌、宣傳機構把它做強,另一個就是把國外反對的聲音、媒體把它收買。它的實質也就是進一步推行專制,把這個黨天下從一國的範圍擴張到世界上去。」

中國政論專欄作家朱健國指出,中共想在世界範圍內搞「全球一片紅」,卻與現代社會的潮流、價值觀念背道而馳。這種推行專制,限制別人存在的做法,到最後,自己也難以存在。

採訪/陳漢 編輯/宋風 後製/陳建銘

Chen Guangbiao Shows-Off Cash to
Purchase “New York Times"

Chinese billionaire Chen Guangbiao often set the world on fire
by selling the air, smashing Japanese cars and taking part in a
variety of high-profile charity events.

On Christmas Eve 2013, Chen Guangbiao carried 16 tons of
one-hundred-dollar bills (about 1.4 billion) using a Dongfeng
truck to propagate a so-called economic census in a
temporary assembled studio.
After showing off the money, he disclosed he would negotiate
the takeover or equity participation of U.S. media
The NewYork Times in the US.

What type of criticism has the specific Chen Guangbiao style,
in turn attracted?

British “Reuters" (Dec. 31) reported on Tuesday that
China Huangpu renewable resources CEO Chen Guangbiao
had the idea of taking over the New York Times" two years ago.

He will meet the principal shareholder in New York in January.

Chen Guanbiao believes that the “New York Times" worth 10
billion dollars.
He will co-fund takeover or equity participation of The New
York Times with another Hong Kong tycoon.
The Hong Kong tycoon is willing to contribute 500 to 600
million dollars, he will contribute 200 to 300 million dollars.

After the news coming out, a New York Times spokeswoman
said the company will not comment on the rumors.
The Chairman of the Board of Directors Arthur Sulzberger Jr.
made it clear that they will not sell.

But Chen Guangbiao said he would use his property without
hesitancy as long as he can purchase The New York Times.

Chen Guangbiao also told Reuters that if the takeover proposal
failed, he would consider the takeover of U.S. cable television
network CNN, The Washington Post or Wall Street Journal etc.

Chen Guangbiao is famous of showing off or hyping things up
and was disputed in China mainland.

The 44 year old Chen Guangbiao is neither deputy of the
National People’s Congress (NPC) nor a member of the
National Committee of the Chinese People’s Political
Consultative Conference (CPPCC).
But since 2000, he has sat in the NPC and CPPCC for 13 years.
Last year, Chen Guangbiao sat in the NPC and CPPCC with a
green hat and suggested that lower level people shouldn’t
have children, which stunned everyone.

Previous news editor of “Phoenix" Pang Chung believes that
it’s unlikely that New York Times will sell to Chen Guangbiao
and his speculation is suspected to flatter
the Chinese Communist Party (CCP).

US China senior media person Pang Chung: The CCP has
exerted influence with penetration to the overseas media
for several years.

Chen Guangbiao would like to take this opportunity to show
good faith to the CCP and be subservient to it.

Pang Chung said, The New York Times is a core value of
America and Western civilization that is unlikely to be
purchased as Chen Guangbiao had hoped.

In August, 2012, Chen Guangbiao bought a half-page
advertisement from The New York Times to post a statement
stating: Diaoyu Islands are Chinese territory from the old.

Last August, he declared sovereignty of the Diaoyu Islands
two times in The New York Times.

Since the second half of 2008 the CCP launched the “big
propaganda" strategy.
Last year, Hong Kong “Trends" magazine reported that there
are very few Chinese societies in the US, who can report on
China objectively without flattering including
newspapers, magazines and websites.
Trends magazine pointed out that when the U.S. CNN
television is limited to five-star hotel rooms in China
for only foreign visitors, the CCP various types of satellite
television broadcasting had unimpeded access to the
U.S. four million Chinese households.

A magazine report that in the last five years, US
universities and think tank issues believe the criticizing
voice of the CCP to becoming smaller and smaller.
Although Chinese political dissidents are being jailed
one by one; Tibetans self-immolation one after another;
people’s houses are being broken-down one by one;
dignitaries being ransacked in China are more and more crazy,
they are no longer subjects that attract the American professors’ attention.

There are more and more explanations for the CCP’s tyranny
published in US newspapers and magazines after more and
more money came from the CCP’s “big propaganda" strategy.
China Political columnist Zhu Jianguo: One is to make the
CCP propaganda and mouthpiece stronger, the other is to
suborn the foreign media and opposition.
It’s essential is to further the implementation of tyranny and
make the party world expand to the whole world.

Chinese Political columnist Zhu Jianguo pointed out that the
CCP wanted to create “a red world" in the world, but it runs
counter to the trend and modern values.
This implementation of despotism and limiting others
existence will make itself hard to exist.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!