【禁闻】江泽民露面 江苏海南官员异动

【新唐人2015年01月06日讯】江泽民露面 江苏海南官员异动

1月3号,大陆四大门户网站和微博等社交媒体,都转载了中共前党魁江泽民,新年在海南东山岭旅游的消息,但是随后又全部删除,引起外界关注。

就在消息删除的第二天,在江泽民的老家江苏省,南京市委书记杨卫泽被宣布接受调查,成为2015年第一个被调查的副省级官员。

而江泽民旅游之地的海南省,省长蒋定之,也在消息传出的第二天,辞去省长职务,引起外界联想。

虽然没有确切证据表明,江泽民露面的消息与这两名官员的动向有关联,但是,外界认为,由于江泽民身份特殊,有关消息的放出和删除,背后可能都有不同寻常的力量在运作。

上海踩踏事件 难属市府抗议

上海外滩踩踏事件的遇难者家属,因不满当局对事件处理缓慢,日前举行抗议活动。

据香港《南华早报》报导,1月4号,数十名遇难者亲属聚集在上海市政府大楼前,要求当局作出赔偿,并领回遇难者遗体。

报导说,当局目前仍在调查事故发生的原因,而大多数遇难者的遗体则仍然停放在太平间。但事件中的外国遇难者,一名台湾人和一名马来西亚人的遗体,则已经被家人领回。大陆遇难者家属要求同等待遇,尽快领回亲人遗体,但是他们的要求遭到当局拒绝。

12月31号晚上,在上海外滩跨年活动上,发生人踩人悲剧,造成至少36人死亡,49人受伤。上海警方承认,踩踏事件当天,警力部署不足。

港占中秋后算账 警预约拘捕50人

1月5号,香港警方开始了对“占领运动”参与者的第一波“预约拘捕”。香港媒体认为,这是当局对抗命者的秋后算账。

据香港《苹果日报》报导,警方“有组织罪案及三合会调查科”的探员,当天已经逐一致电给占领行动的组织者,约他们到警署协助调查,并表明他们将会被捕。

据报导,首轮“预约名单”约有50人,香港学运领袖、泛民核心成员和占中三子都榜上有名。

报导说,即将接受第三度被捕的香港学联秘书长周永康表示,真普选抗争,绝不会因秋后算账而休止。

编辑/周玉林

Jiang Zemin’s Public Appearance Followed by Officials
Dismissed or Resiging in Jiangsu and Hainan.

On Jan.3, China’s four major portal websites and social
networks forwarded a report of former Chinese Communist
Party (CCP) president Jiang Zemin’s visit to Dongshan
Mountain, Hainan Province, during the New Year holiday.
However, all these reports were soon removed from the
websites, which has drawn attention from the public.

The second day after removal of the reports about Jiang
Zemin, Yang Weize, the party secretary of Nanjing City,
Jiangsu Province, was officially placed under investigation.
Jiangsu is Jiang Zemin’s home.
Yang thus becomes the first provincial-level official
to be investigated in 2015.

Jiang Dingzhi, the governor of Hainan Province where Jiang
made his New Year appearance, also resigned the same day.

This soon led to various speculations about
the backstage story.

There has yet to be evidence showing those two officials
are linked to Jiang Zemin.
However, many believe that as Jiang has a special status,
any news removal or release is very likely to result from
power struggles behind the scenes.

Families of Victims in Shanghai Stampede Protested
at The Municipal Government Building.

The family of victims in Shanghai stampede accident protested
against officials’ inefficient work of coping with the aftermath.

A South China Morning Post report said, dozens of family
members of accident victims gathered in front of Shanghai
municipal government building on Jan. 4. They demanded
compensation and to take back the bodies of the victims.

The report said, the Chinese Communist Party (CCP) claimed
they were still investigating the cause of the accident.
Most bodies of the victims are still left in the mortuary.

However, the bodies of two foreigners, including one
Taiwanese and a Malaysian, were claimed by their families.
Mainland Chinese families thus demanded the same, to claim
the bodies as soon as possible. The CCP denied their request.

On Dec.31, a deadly stampede occurred during a New Year
celebration event on the Bund.
This led to at least 36 deaths and another 49 injured.

Shanghai police admitted that there were not enough
police present on New Year’s Eve.

50 Occupy Central Leaders Will be Arrested by Hong Kong
Police as “Retrospective Punishment".

On Jan.5, Hong Kong police started the first round of
“appointed arrests" against Occupy Central activists.
Hong Kong media commented that, the move is an
“retrospective punishment" against protesters.

Apple Daily said, police officers from Organized Crime and
Triad Bureau called organizers of the Occupy Central.
The call asked these activist leaders to visit the police for
investigation, and clearly told them they would be arrested.

The report said, about 50 people are on the list of first-round
“appointment arrests".
These include student group leaders, core members of pan-
democracy groups and three founders of Occupy Central.

The report quoted Alex Chow, secretary-general of the
Hong Kong Federation of Students, who said their struggle
for general election would not be stopped by any such
“retrospective punishment" moves.

Edit/Zhou Yulin

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!