【禁闻】成都全城戒备 防反彭州PX石化项目

【新唐人2013年05月04日讯】成都全城戒备 防反彭州PX石化项目

最近,四川成都民众“反对彭州PX石化项目”的呼声再度响起,有人在网上呼吁,5月4号“散步”示威。成都官方全城戒备,采用多种方式威胁市民。

当地政府大量派发维稳传单,警告市民不要参与抗议活动,要求打印店不可打印反对石化项目的标语。成都当地的媒体也集体失声。

各大网站有关质疑彭州石化项目的帖子,包括网友上传的传单照片、反对的言论、评论等,全部被删除,“彭州石化”在新浪微博也被禁止搜索。

据《自由亚洲电台》报导,成都维权人士幸先生表示,目前成都风声鹤唳,很多人很害怕,他的一个朋友给他发了个2010年有关彭州石化帖子的链接,就被国保用非法的方式传唤。还有很多维权人士“被旅游”。

为了防止4号的“散步”示威,当局连中、小学都通知周六、日要上课。

彭州380亿元化工项目从上马、开工到现在面临投产,期间经历了汶川和芦山两次地震。市民担心化工厂造成污染之外,选择在地震带上建化工厂,一旦地震泄漏,会对成都平原造成毁灭性打击。

早在2008年,彭州市民曾大规模抗议PX石化项目,但遭到当地政府的严厉打压。

人权观察:新法不能结束被精神病

美国人权组织“人权观察”星期五发表报告,批评中国新生效的《精神卫生法》,不能结束中国非自愿监禁的制度。

报告说,对精神障碍患者的非自愿监禁,远远达不到联合国《残疾人权利公约》的要求。

据《美国之音》报导,“人权观察”中国部主任理查德森表示,新的《精神卫生法》并没有防堵漏洞,如﹕允许当局和家人在违反当事人的意愿下,把他们关进精神病医院。

“人权观察”举出当事人遭毒打,强迫服药,以及休克疗法的案例。并表示,在中国,精神病机构经常被用来囚禁政治异议人士、活动人士和上访人员。

全球作家吁中国尊重言论自由

英国《卫报》报导,包括多名诺贝尔文学奖得主在内的100多位举世知名作家,发表公开信,呼吁中国尊重人民言论自由的权利,释放“因为行使基本权利而被关押”的作家。

信中提到中国40多位被关押的作家和记者。

联名信说:“我们对中共新领导人的恳求很简单,尊重并保护我们的同行,以及所有中国公民,言论自由的权利。”“尊重并保护中国公民享有自由和独立媒体的权利。”“释放那些因为行使他们基本权利而被非法关押的人。”

编辑/周玉林

Chengdu Authorities Guard Against Anti-PX Project Protest

Voices against “PX project in Pengzhou” has been
raised again by citizens in Chengdu, Sichuan province.
On the internet, someone has called on the public to
protest by “taking a walk” on May 4th.
Chengdu authorities have deployed polices and guards
all over the city, and threatened local citizens in many ways.

Chengdu authorities have massively distributed flyers,
warning citizens not to get involved in the protest.
The printing stores are banned from making anti-PX posters.
Chengdu’s media have all been silenced.

Online posts about the Pengzhou PX project,
such as photos and remarks, have all been removed.
Sina Weibo service has censored any online searches
for the word “Pengzhou PX project”.

Radio Free Asia cited Mr. Xing, a local rights activist.
He said that Chengdu is now under heavy security.
There is a fearful atmosphere.

One of his friends sent him a web link about
Pengzhou PX project in 2010.
The friend was then illegally questioned
by local domestic security police.
A lot of rights activists have been forcibly sent out of town,
in the name of “travel”.

In order to prevent the protest, local primary and middle
schools have been required to hold class on May 4th and 5th.

The 38-billion-yuan chemical project has now
entered the production phase.
Its construction has gone through two earthquakes
that occurred in Wenchuan and Lushan.
Besides pollution, local citizens are worried that
the plant has been built on the seismic zone.
Once an earthquake triggers pollution leakages,
the Chengdu Plain would be dealt a crushing blow.

Back in 2008, Pengzhou citizens staged a large-scale mass
protest against the PX project. It was put down by local officials.

Involuntary Detention Still Permitted
In China’s Mental Hospitals

US-based NGO, Human Rights Watch issued
a report on May 3rd.
It criticized China’s newly operant Mental Health Act,
which cannot truly end involuntary imprisonment.

The report stated that the involuntary detention of people
with mental disorders in China is far from following the UN
Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

The Voice of America quoted Sophie Richardson,
China director at Human Rights Watch.
It said that China’s Mental Health Act still permits
involuntary detention.
The authorities or the families can forcibly
send the detainees into metal hospitals.

Human Rights Watch cited examples that include detainees
being beaten, forced to take medicines, given shock treatments.
According to the report, China’s psychiatric institutions are
often used to imprison political dissidents, activists and petitioners.

Global Writers Called On China’s Leaders For Press Freedom

UK’s Guardian newspaper reported on
a plea for artistic freedom in China.
The appeal was initiated by over 100 world-renowned writers.

They asked China’s new leaders to “Release all those unjustly
imprisoned for exercising this most fundamental right”.

The open letter indicated that in China, over 40 writers and
journalists are still “jailed for their work”.

“Our plea to China’s new leaders is simple.

Respect and protect the right of our colleagues and
all of China’s citizens, to freedom of expression.”
“Respect and protect the right of Chinese citizens
to a free and independent press.”
“Release all those unjustly imprisoned for
exercising this most fundamental right.”

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!