【禁闻】政法委书记反共 被薄熙来判12年

【新唐人2012年8月2日讯】重庆巫山县原政法委书记饶文蔚因为写了52篇文章,批评共产党以及薄熙来,并由朋友发给海外《大纪元》网站发表。重庆国安经过调查发现作者身份。2008年,薄熙来下令逮捕饶文蔚并重判他12年,引发重庆官场震动。饶文蔚父亲四年来为儿子申冤,但没有结果。薄熙来倒台之后,饶父再到重庆高院申诉,依然受到威胁和推诿。

饶文蔚曾是重庆市最年轻的政法委书记,也是重庆市委研究室调研员,兼重庆市决策研究学会秘书长,这是重庆市最高的决策参谋机构。

因为对官场黑暗深感不满和郁闷,饶文蔚把自己的所思所想写在笔记本上,后来整理成“短评共产党”系列,其中包括点评薄熙来就职演说的文章。

饶文蔚把文章交给三两好友阅读。一名朋友在饶文蔚不知情的情况下,把这些文章发给海外《大纪元》网站。文章刊登之后引起重庆国安注意。国安先是查出投稿人士陈晓凤,然后查出了饶文蔚。

曾同饶文蔚在同一监区服刑的“泛蓝联盟”负责人张起,今年5月从重庆渝州出狱,最近他将饶文蔚的这起案件曝光。

张起说,饶文蔚曾经担任秘书,有写日记的习惯,他把写文章作为发泄不满的方式。

“泛蓝联盟”负责人 张起:“他在巫山。巫山是个移民大县。基本上全城都是移民问题。三峡库区移民有很多问题,集中爆发在巫山。而且当年他在重庆决策研究协会的时候,也看到中共体制内决策的出台,并没有科学的依据。很多时候是一些官员拍拍脑袋就决定了。他是一个有良心的官员,他希望把事情做好,但是也有很多无奈。”

饶文蔚在“ 短评共产党”第52篇中,对薄熙来到重庆就职的演说进行点评。文章说,“ 其实,薄熙来们的履新表态中,翻开这些‘ 遮羞布’,我们就看到了底下藏的全是些什么货色了:极权、独裁、党私等等人类政治最肮脏的东西都在共产党的体制里了。”

张起:“他觉得薄熙来好大喜功。第二,有时候做作,太过于想推销自己,做一些表面文章。但是事后来讲,那些所作所为是给重庆三千万市民留下是个烂摊子。饶文蔚自己也懂经济,他本身也学法学,硕士是学经济,他觉得薄熙来这种做法是相当令人反感的。就写了这样的几篇文章,针对薄熙来的。”

重庆国安向上汇报饶文蔚之后,薄熙来亲自批示“ 严肃处理”,并且成立一个专案组,除了指控饶文蔚“煽动颠覆国家罪”之外,还给他罗织“ 受贿罪”,并对证人进行刑讯逼供,以达到坐实罪名的目地。

饶文蔚被抓之后,重庆官场中高级官员都在疯传这件事。而四年来,饶文蔚的70多岁老父亲饶京江,不断的为他奔走申诉,但是直到今年薄熙来倒台,也没有出现平反松动的迹象。

饶文蔚父 饶京江:“我不在意薄熙来倒台不倒台的事情,我是用中国法律的公平正义来为我儿子进行申诉。我儿子按照我国法律来讲,没有罪,不应当受刑法处罚。不管在哪个时候,老朽对儿子的冤情是要申诉到底的。一直到撤销判决,宣告我儿子无罪。”

张起7月30号陪同饶父再赴重庆高院申诉。重庆高院的法官最终同意立案,但没有告知何时答复。

张起说,重庆市委书记张德江来到重庆以后,并不是抱着解决重庆冤案错案的态度,而是采取“能拖则拖,能缓则缓”的策略,想把冤假错案抛给下届政府。

采访编辑/秦雪 后制/黎安安

Secretary of Politics and Law Committee Sentenced to 12 Years for Criticizing the CCP and Bo Xilai

Former Politics and Law Committee secretary of Wushan
County, Chongqing City,
Rao Wenwei was sentenced to 12 years in prison in 2008
for writing 52 articles criticizing the Communist Party and Bo Xilai.
His friend offered the overseas Epoch Times website
his articles for publication.
Through investigation, Chongqing national security
found out the identity of the author.
In 2008, Bo Xilai ordered the arrest of
Rao Wenwei and the sentence. It shocked Chongqing.
In the past four years, Rao Wenwei´s father has redressed
the grievances but to no avail.
After Bo Xilai´s fall, Rao´s appeal to Chongqing High Court
still met with threats and prevarication.

Rao Wenwei was the youngest secretary of the Political
and Law Commission of Chongqing Municipality.
He was also the Chongqing Municipal Research investigator
and chief Secretary-General of Chongqing Institute of Policy Research,
which is the highest decision-making General Staff agency
within the Chongqing Municipality.

Dissatisfied and depressed by politics,
Rao Wenwei took note of his thoughts.
His “Brief Commentary of the Communist Party" series
includes a critique of Bo Xilai´s inaugural speech.

Rao Wenwei presented his articles to a couple of his friends.

A friend, without Rao Wenwei´s acknowledgement,
sent his articles overseas to the Epoch Times website.
Publication of these articles gained the attention
of Chongqing National Security.
The National security found out Chen Xiaofeng distributed
the articles and then identified the author, Rao Wenwei.

Serving a sentence with Rao Wenwei in the same prison area,
Union of Chinese Nationalists representative Zhang Qi,
just released from Yuzhou of Chongqing this May,
exposed Rao Wenwei´s case.

Zhang Qi indicates that Rao Wenwei, used to be a secretary,
had the habit of keeping a diary, and vented his dissatisfaction through his writing.

Zhang Qi, Union of the Chinese Nationalists representative:
“1.20 He was in Wushan. Wushan is a county of immigrants.
Basically, the whole city is full of issues with immigrants.

Immigrants in the Three Gorges Reservoir area have a lot of
problems. The immigrants´ issues broke out in Wushan.
While serving at the Chongqing Institute of Policy Research,
he realized there is no scientific basis for any decision-making within the CCP system.
Often the officials just patted someone on the head
and decided the policy.
Being a conscientious official, he was often frustrated
and had hoped to make things better."

In his 52nd article collected in the “Brief Commentary
of the Communist Party Series,”
Rao Wenwei criticized Bo Xilai´s Chongqing inaugural speech.

He wrote, “In fact, in Bo Xilai´s inaugural speech,
once the fig leaf is turned,
we see clearly what´s hidden underneath, totalitarian,
authoritarian, and selfishness, the dirtiest politics in the communist system."

Zhang Qi: “He felt Bo Xilai is grandiose, and sometimes
contrived, overly self-promoting, and superficial.
His actions left thirty million people in Chongqing in a mess.
Rao Wenwei knows both economics and the law.
He has a Masters of Economics. He felt Bo Xilai´s approach
was quite repugnant. He wrote these articles to target Bo Xilai.”

After the Chongqing National Security identified Rao Wenwei,
Bo Xilai personally instructed to have it dealt with “severely”.
A task force was set up to charge Rao Wenwei
with “inciting subversion of state power",
and fabricated a “crime of bribery” by torturing witness to
achieve the purpose of being tried against real charges.

Rao Wenwei´s arrest was quickly made known to
all senior officials of Chongqing.
For more than four years, his 70-year-old father Rao Jingjiang
has been filing complaints non-stop.
However, Bo Xilai´s downfall this year did not
show any sign of vindication.

Rao Wenwei´s father Rao Jingjiang:
“I do not care about Bo Xilai´s downfall.
I am appealing for my son according to
the Chinese legal fairness and justice.
My son has not violated the law and
should not be punished by criminal law.
I will complain to the end until the charge is revoked
and my son´s innocence is declared."

Zhang Qi accompanied Rao´s father on 30th July to
the Chongqing High Court to file a complaint.
A Chongqing High Court judge eventually agreed to the filing,
but did not say when a reply will be issued.

Zhang Qi says that Zhang Dejiang, Chongqing Party Secretary,
has no intention to solve the misjudged cases,
but adopts a “slow and delaying" strategy
until the next session of the Government.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!