法喜劇演員 挑戰中文脫口秀

【新唐人2014年04月03日訊】為了表演長度一個小時的中文脫口秀,從未學過中文的法國諧星派崔克•瓦瑟里耶開始學說中文,他學的可夠刻苦的,因為他說的笑話不好笑或聽眾無法跟上,都可判他的1人脫口秀死刑。

據中央社報導,派崔克.瓦瑟里耶(Patrick Veisselier)下週起將在巴黎演出全場中文的「中國人派崔克」(Patrick the Chinese Man)1人脫口秀。他從未去過中國大陸,也從未開口說中文。

瓦瑟里耶期望他的文化觀察和口音,可以正中多半是華人觀眾的口味。他閱讀有關中華文化的書籍,和在法華人會面,這些華人對他說,他們對法國喜劇沒有感覺。

瓦瑟里耶寫了長一個小時的劇本,然後請人翻譯。在過去2個月,請家教每天練8小時。

他說:「我的家教一開始對我說:『你真的很瘋狂』。我每天只能學劇本裡的2分鐘…現在,我的家教說,我學到一口好口音,是中國南方口音。」

他表示,這是有關一個法國人認為中國人的工作比較好、任職公司也較好,「因此他要變成一個中國人,這就是喜劇的來源」。

瓦瑟里耶的1人秀7日起在巴黎演出3場,另已排定5月和6月的演出;還安排7月到上海和北京演出4天。

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!