【禁聞】黨媒狠批公知遭反彈 嚇唬淪笑柄

【新唐人2013年08月03日訊】8月份的第一天,中共黨媒《新華網》發表一篇署名王小石的文章,文章言辭激烈,抨擊公共知識份子為「西奴」,並聲稱「中國若動盪,下場只會比蘇聯更慘」。這篇文章在網路上掀起軒然大波,並遭到網友和輿論界的全面揭謊質證。

這篇文章將矛頭指向微博上的公知,斥責「微博上的天使、導師、公知們天天造謠傳謠,製造社會負面新聞,煽動民眾怨恨現政權,引發中國社會動盪」。

文章引起外界的強烈反彈。

大陸維權人士胡佳表示,民眾是不需要煽動的,中共政權的可惡,在過去將近64年中,它自己就證實了。它的倒臺,只是時間問題。

大陸維權人士胡佳:「它已經是語無倫次啦,你可以看到他們的危機感有多強,就是惶惶不可終日啦。它已經感覺到前蘇聯要倒臺前夜的那種狀態,所以它急急把這些東西拋出來,讓老百姓感覺不能變。我覺得他們的意識形態部門和政法部門都有相當強烈的危機感,才這樣的。」

作者王小石在文章中還警告,「如果中國走了蘇聯的老路,中國慘烈會數倍於俄羅斯。」

胡佳:「現在社會不亂嗎?共產黨統治下這叫不亂嗎?如果說共產黨倒臺了,那個時候你可能會看到短暫的社會動盪,但那是大治之前的那種亂,因為你得有一個撥亂反正的過程。就像一條路,在修的時候是最痛苦的。等它修通了以後,就一片暢然。」

大陸維權人士姚誠也指出,中共治下的社會道德無底線,很多老百姓都生活不下去了。

大陸維權人士姚誠:「並不是民眾在煽動老百姓恨這個政權,而是這個政權確實可恨。把人搞得簡直就不像人樣了,都是虛的、假的。老百姓看得很透。」

王小石的文章還以大量數字列舉蘇聯民主化後,給俄羅斯人民帶來的所謂種種「惡果」。不過,這些引用的數據被網友揭發「很無賴」,大多都是以前的。

美國「喬治梅森大學」教授章天亮博士:「共產黨一直用這些方法來嚇唬中國老百姓。如果俄羅斯的人在蘇聯解體之後生活那麼慘的話,那麼大家為甚麼不把共產黨選回來呢? 再一個,俄羅斯完全不像它所描繪的,所謂的蘇聯崩潰之後,生活狀況那麼糟糕。」

早在7月11號,《人民日報》就曾發文,宣稱2012年俄羅斯的人均國民收入達12700美元,已邁入「高收入國家」之列,和如今《新華網》的說法互扇嘴巴。

很多網友也不斷查找文章中被引述者,如普京等人的原文表達,指出王小石是斷章取義,篡改原義。

章天亮:「要是說俄羅斯當時在改變時有所陣痛的話,那也是共產黨造成的一些遺留問題帶來的社會轉型期的痛苦。中國的問題就是共產黨造成的。所以那個人想靠這樣就把老百姓嚇唬住了,如果說幾個他所說的『公知』講了一番話就把老百姓煽動起來了,那共產黨天天在電視上、報紙上在那煽動愛共產黨,怎麼不管用了呢?這說明它說的東西不佔理。」

香港《南華早報》8月1號報導,有多名大陸媒體人證實,中共國家新聞辦公室曾指令,要求各大門戶新聞網站轉發《新華社》這篇文章。報導還披露,這項要求是某位中央主要領導作出的「重要指示」。

廣州作家野渡向《德國之聲》表示,當局意在籠絡或威嚇草根,但錯估網路力量。近年在一些公共事件中,普通民眾行動者的力量遠勝於公知言論。

微博名人「作家-天祐」則在網上發出感慨:新華社的文章不但沒起到恐嚇作用,反而成了公眾的笑柄,真蠢啊。

採訪/朱智善 編輯/王子琦 後製/孫寧

CCP Media Attack on Public Intellectuals Leads to Uproar

On August 1, Xinhua Network, Chinese Communist Party (CCP)
media mouthpiece, published an article by Wang Xiaoshi.
The article vehemently attacks public intellectuals,

calling them Western slaves, and claims “If China had unrest,
it would end worse than the Soviet Union."
This article set off an uproar online, and was questioned
by netizens and the public.

This article pointedly targeted public intellectuals on Weibo,

denouncing “netizens, teachers, and public intellectuals”
for “fabricating and spreading rumors every day,
creating negative social news, and inciting people』s hatred
of the regime and triggering social unrest in China."

The article elicited a strong reaction.

Human rights activist Hu Jia says there’s no need
for the public to be ‘instigated’.
The CCP and its regime is abominable, and
it has proved this point itself over the past 64 years.
Its downfall is just a matter of time.

Hu Jia, activist: “[The CCP] is already incoherent,
and you can see how strong their sense of crisis is,
it’s in the constant state of anxiety.
It’s feeling what the former Soviet Union
felt on the eve of it’s collapse,
so it hastily thrown these out, which only further
makes people feel it can’t be changed.
I think their ideological and political law departments sensed
the crisis quite strongly, which led to what has happened."

Wang Xiaoshi also warned in the article, “If China followed
the former Soviet Union, China’s tragedy will be many times worse than Russia’s."

Hu Jia: “Is society not now in chaos?
Being under the Communist rule isn’t called chaos?
If the CCP collapsed, you might see some brief social unrest,
but that is the kind of unrest before order,
because you have to have a process from chaos to order.

It’s like a road, it’s most painful when building it.,
When it’s built, it will be smooth sailing."

Yao Cheng, a Chinese activist, also pointed out that
under the rule of the CCP, there is no moral bottom line,
and a lot of people have nothing to live on any more.

Activist Yao Cheng: “It’s not that the people are inciting others
to hate the regime, but that the regime is indeed detestable.
It has made people simply inhumane. It’s promises
are empty and fake. People have seen through it."

Wang Xiaoshi’s article also cited a large number of data
to demonstrate so-called evil aftermath for people after
democratization of the Soviet Union.
But, this data was said to be old and very rogue by netizens.

Professor Zhang Tianliang, George Mason University:
“The CCP always uses such methods to scare China’s people.
If the Russian people’s lives are so miserable,
why didn’t they just re-elect the Communist party?
Russia is completely unlike what the data depicts
about it’s situation after the collapse of the Soviet Union."

On July 11, the People’s Daily had an article which stated that
in 2012 Russia’s per capita income had reached $12,700,
and classifying it among the high-income countries,

Many netizens also continued to find those articles quoted,

such as the original expression of Putin, and pointed out that
Wang Xiaoshi distorted the original meaning.

Zhang Tianliang: “Russia had temporary throes
during it’s changes,
so China may also experience pains during changes
due to social problems left over by the CCP.
China’s problems are caused by the CCP.
That person tried to scare people this way.
If a few words from so-called public intellectuals can incite
people’s hatred, the doesn’t that show that the propaganda
in the media about love for the CCP doesn’t work on them?
This shows what the CCP says doesn’t hold reason."

On August 1, Hong Kong based South China Morning Post
reported that a number of media people had confirmed that
the CCP National Press Office had ordered many news sites
to forward the Xinhua News Agency’s article.
It’s said that the order was made by a major central leader.

Guangzhou writer Ye Du told Deutsche Welle that
the authorities intended to win over or intimidate people,
but misjudged the strength of social media.
In recent years, in a number of public events,
the power of ordinary people has far exceeded remarks
by any public intellectuals.

Weibo celebrity “writer – God Bless" once posted online:

“Not only did Xinhua’s article not play threatening effect,
it also become a public laughing stock, it’s truly stupid."

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!