【禁聞】「300手印」主角王曉美被抓

【新唐人2012年5月29日訊】河北泊頭市富鎮周官屯村300多戶村民簽名按手印、加蓋公章,要求釋放法輪功學員王曉東事件,引起越來越多的大陸民衆關注。同時,迫害法輪功的中共政法委系統再次作惡,非法抓捕了王曉東的妹妹王曉美。

據當地知情人士透露,被逼離開家、暫時躲避在朋友家的王曉美,於5月26號晚在滄州市南環路網通小區與法輪功學員康蘭英、唐建英同時被非法抓捕。但是,面對家屬的詢問,作惡的中共當局卻不敢承認抓人。

據當地人介紹,最近周官屯村已經被戒嚴,而王曉美的丈夫目前也被逼在外流浪。

另一方面,大陸民眾對「300手印」事件的聲援聲浪卻日益高漲,多名律師表示願意為王曉東做無罪辯護﹔北京一些知識份子醞釀上書中央,要求解決法輪功問題﹔山東學者表示,只要有抓人,就會繼續有人站出來聲援法輪功,要求侵犯人權者放人﹔重慶市民汪先生則提議:「應該以河北300手印爲契機,拿出敢於退黨的勇氣,在全國範圍內掀起一場大聯名活動。」

浙江瑞安上萬民工圍攻鎮政府

5月28號,浙江瑞安市仙降鎮發生上萬名民工衝擊鎮政府事件,導致鎮政府大樓的部分玻璃被砸爛,電動伸縮門被推倒,院內所有的汽車被掀翻。

事件的起因是,5月12號晚,一名19歲的湖南籍楊姓民工因工資結算問題與一箱包廠老闆發生糾紛,楊姓民工被老闆用鐵棍擊中頭部,造成重傷, 5月27號,搶救無效死亡。

5月28日上午,死者家屬與同鄉數百人到仙降鎮政府討說法,鎮政府偏袒廠方,導致民工聚積已久的憤怒爆發出來。

仙降鎮很多民工聞訊趕來聲援,數萬人包圍鎮政府,向鎮政府投擲石塊、磚頭和酒瓶,將政府的車砸壞、掀翻,場面一度失控。

當地政府調集大批武警和防暴警察,釋放催淚彈驅趕人群,目前事態還在進行中。

拉薩首次發生藏人自焚抗議事件

5月27號,兩名藏人在拉薩大昭寺前自焚,其中一人喪生,另一人受傷。

據香港媒體報導,火勢不大,很快被撲滅,中共當局很快封鎖了現場,現場周邊的手機信號也一度遭到遮罩。

在戒備森嚴的拉薩,這是首次發生自焚抗議事件,在西藏是第二次。從2009年以來,藏人爲抗議中共對西藏的統治而自焚的事件接連發生。另外34起藏人自焚事件發生在四川、青海和甘肅藏區。

編輯/周玉林

Protagonist of 300 fingerprints Wang Xiaomei was arrested

Three hundred villagers in Zhouguantun Village, Fu Town,
Botou City, Hebei Province,
signed with fingerprints to require the release of
Falun Gong practitioner Wang Xiaodong.
This event raised more and more awareness from the public.

Meanwhile, Chinese Communist Party (CCP) Politics and Law
Committee, which has been persecuting Falun Gong, doing evil things again,
and has illegally arrested Wang Xiaodong』s younger sister
Wang Xiaomei.

According to local informed sources, Wang Xiaomei was forced
to leave home and temporarily sheltered in a friend’s house.
He was illegally arrested along with Falun Gong practitioners
Kang Lanying and Tang Jianying on May 26th at the China Netcom block of Nanhuan Road, Changzhou City.
However, facing inquiry from their family members,
CCP authority did not dare admit they had been arrested.

According to local people, Zhouguantun Village has been in a
state of martial law. Wang Xiaomei』s husband was also forced to leave.

On the other hand, the wave of Chinese people supporting to
the event of 300 fingerprints is growing daily.
A number of lawyers are willing to plead for Wang Xiaodong』s
innocence.
Some Beijing-based intellectuals are brewing a letter to CCP
Central officials, requiring resolution of the Falun Gong issue.
A Shandong-based scholar said that as long as people are being
arrested, people are standing up for and supporting Falun Gong.
They require those who violate human rights release the
arrested people.
A Chongqing citizen Mr. Wang proposes: “Our people should
hold the opportunity of 300 fingerprints Event of Hebei, act
with courage of quitting CCP, launching a major joint activity.”

Thousands of migrant workers siege the town government of
Ruian, Zhejiang

May 28th, thousands of migrant workers assaulted the town
government of Xianjiang, Ruian City, Zhejiang.
This incident caused the glass of the town government
building to be smashed.
The electric retractable door was pushed down and all the
cars in the compound of the government were overturned.

The cause of the incident stemmed from May 12th when a 19-year-
old migrant worker Mr. Yang disputed with his factory boss.
The dispute was over wages owed from his work in the bag
factory.
Mr. Yang was badly hurt with a head injury caused by the boss
who hit him with an iron bar. He died on May 27th.

On the morning of May 28th, the family members of deceased Mr.
Yangcame to Xiangjiang Town government to seek an explanation.
They came together with hundreds of supporters. The town
government took sides with the factory.
This injustice led to the boiling over of the migrant workers』
anger.

Many migrant workers supported the action after hearing about
the death. Over ten thousand surrounded the town government.
They threw stones, bricks and bottles at the government office,
overturning and smashing the officials』 cars. The situation ran out of control for a while.

The local government mobilized large numbers of armed police
and riot police who shot tear gas to disperse the crowd. The incident is still ongoing at the moment.

The first Tibetan self-immolation protest in Lhasa

On May 27th, two Tibetans conducted self-immolation in front
of Jokhang Temple in Lhasa, one died and the other was injured.

According to Hong Kong media, the fire was not strong,
and was extinguished quickly.
Chinese Communist Party (CCP) officials quickly sealed off
the scene, and even the cell phone signals nearby were blocked.

This is the first occurrence of self-immolation protests in the
heavily guarded Lhasa, and is the second time in Tibet.
Since 2009, the incidents of Tibetan self-immolation protesting
against CCP rule in Tibet have happened one after another.
The other 34 cases of Tibetan self-immolation happened in the
Tibetan area of Sichuan, Qinghai and Gansu.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!