【禁聞】緬甸暫停建密松大壩 中共首度回應

【新唐人2011年10月3日訊】緬甸總統吳登盛日前在國會宣佈尊重緬甸人民意願,暫停與中方合資的密松大壩水力發電站建造計劃。中共外交部在10月1號作出首次回應,希望與緬甸通過協商處理。

吳登盛在國會宣讀的聲明中表示,密松水電站項目違反了緬甸人民的意願,在他的任期內將暫停這個項目。

他說:「緬甸政府是民選政府,因此,我們必須注意人民的意願,我們有義務把重點放在解決人民的擔憂和顧慮。」

中共外交部最初表示要核實消息,並在事隔24小時後首次回應,密松電站是中緬兩國的合資項目,對項目實施過程中的有關事宜,應協商處理。

密松大壩是緬甸最大的水力發電工程,造價36億美元。電站距離雲南騰衝縣約200多公里,位於緬甸北部的克欽山區,是伊洛瓦底江幹流河段上擬開發的第一級電站,總裝機容量為600萬千瓦。

密松大壩同時是中共最大的境外水電建設經營和轉讓項目,相當於中國的三峽電站。中緬兩國於2006年簽定合同,由中資企業中國電力投資集團單方出資興建,完工後9成電力將輸往中國大陸。

2009年底密松大壩工程開始動工。施工一年多來,緬甸的環保人士、學者、克欽少數民族領袖和政客等,都紛紛抗議抵制這一工程,其中包括著名的緬甸民主派領袖昂山素季。他們抗議,這項工程已經導致居住在伊洛瓦底江沿岸,成千上萬的克欽少數民族居民被迫遷移,還將嚴重破壞伊洛瓦底江的生態環境。

伊諾瓦底江是緬甸的母親河,孕育緬甸的文化和歷史。緬甸的一名評論人士說:「每個緬甸人都與這條江有情感聯繫,這就是為甚麼會有這麼多人反對大壩工程。」

BBC東南亞事務記者哈維透露,儘管中國電力集團公司邀請中緬專家對工程進行評估,但評估報告未公之於眾。

此外,BBC還透露,有消息稱中共合作方在大壩開工後,才開始對其影響進行評估研究。批評人士認爲這是「本末倒置」。

《中國與印度交匯:緬甸和亞洲的新交點》一書的作者吳坦敏表示,如果中國投資的項目不透明、對當地的影響不予考慮的話,就會起到反作用。

有觀察家認為,吳登盛的決定顯示了緬甸新政府態度的轉變。他們越來越願意傾聽民眾的聲音,以試圖取得國際社會的承認。

但據《美國之音》報導,緬甸河流網絡組織提醒,由中國電力投資集團負責的密松電站工程目前還沒有停止。環保組織呼籲中方工程人員和設備儘快撤出電站施工區,並讓被迫遷移的克欽民眾返鄉,以保障電站停建。

目前旅居德國的水利專家王維洛向《德國之聲》表示,緬甸叫停密松大壩工程應該會對中國產生一定的影響。現在整個中國水電發展有些瘋狂的勢頭,王維洛認為這是在中共當局以「發展比甚麼都重要」為基礎作出的錯誤決策。

王維洛還說:「中國對生態環境保護的理解和國外有很大不同。當年建設三峽大壩談及對生態的危害的時候,政府就強調大壩工程是為了提高人類的生活品質,滿足人的需求。北京總是把人看作是自然的主宰。」

新唐人記者李明飛,王明宇綜合報導。

Burma Stops Sino-Invested Myitsone Dam Project

Burmese President Wu Dengsheng recently announced
that construction of the Myitsone Hydroelectric Dam
Project, jointly developed by Burma and China, would be suspended.
China』s Foreign Ministry responded on Oct. 1, claiming that
the issue is being handled through ongoing negotiations.

Burmese President Wu Dengsheng said in a statement that
construction of the Myitsone hydropower project was
against the will of the Myanmar people and will be suspended
during his term of office.

Wu said, “The government of Burma is democratically
elected. We must care about the people』s wishes, and are
obligated to focus on solving people’s fears and concerns."

China』s Foreign Ministry』s initially responded by saying
that they』ll need to verify the news.
However, 24 hours later, it claimed that the Myitsone
hydropower station is a joint venture between the two countries,
and as such, everything will be handled through negotiation.

The US$3.6 billion Myitsone Dam is Burma』s largest and
most high-tech hydropower plant.
The power station is located in Burma』s northern mountains,
along the Irrawaddy River, about 200 kms (124.27 miles) away from Tengchong County, in Yunnan Province, China.
The dam is capable of generating of 600 million kilowatts
of electricity.

The Myitsone Dam, contracted in 2006, is the largest overseas
Build-Operate-Transfer project initiated by
the Chinese Communist Party (CCP), equivalent to
the Three Gorges Power Station in China.
Funding and construction of the dam is being entirely undertaken
by the China Power Investment Group.
After completion, 90% of the electricity is
to be exported to mainland China.

Since construction of the dam began at the end of 2009,
Burma』s environmentalists, scholars, ethnic Kachin leaders,
and politicians fiercely protested against the project,
including Aung San Suu Kyi, Burma』s pro-democracy leader.
They claimed that the project would cause serious ecological
damage to the Irrawaddy River and has already forced
the migration of thousands of ethnic Kachin residents
living along the river.

The Irrawaddy River is regarded as Burma』s “Mother River,"
giving birth to the Burmese culture and history.
A Burmese commentator said,
“Every Burmese person has emotional ties to this river,
and that is why so many people oppose the dam project."

The BBC’s Southeast Asia journalist, Rachel Harvey,
Reveals that the China Power Investment Group invited
experts in China and Burma to assess
the project, but the report was never made public.

According to BBC』s reports, sources said that
the Chinese partner did not conduct any impact assessments
until after the dam project was started, which was criticized as
“putting the cart before the horse."

Thant Myint-U, author of new book, China Meets India:
Burma and the New Crossroads of Asia, comments that
if Sino-investment projects were opaque and without
consideration of the impact they would have on
the local environment,
they will certainly prove to be counterproductive.

Some observers believe that President Wu』s decision shows
an attitude change towards Burma』s new government.
They are increasingly willing to listen to the people』s voice,
trying to get international recognition.

However, according to Voice of America reports,
Burma Rivers Network, an environmental group, reminded everyone
that the Myitsone power plant project has yet to be halted.
Environmental groups called for the expedient withdrawal of
Chinese engineers and equipment from the construction area.
They also appealed to the ethnic Kachin people to return
to their hometown, calling on their help to stop the project.

Dr. Weiluo Wang, a hydraulic engineer now living in Germany,
told the Voice of Germany that the momentum of
China’s hydropower development is out of control
because it is based on the policy of “development is more important than anything else."
He feels that Burma』s halting of the Myitsone Dam project
will exert some pressure on China.

Dr. Weiluo Wang, “The term, 『environmental protection』 has
a totally different meaning in China than in foreign countries.
When environmental groups argued about the ecological
damage that the Three Gorges Dam might bring to the area,
CCP authorities stressed that the dam project would improve
the quality of human life and meet the people’s needs.
The Beijing regime always regards human beings as
the nature』s master."

NTD reporters Li Mingfei and Wang Mingyu.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!