【禁聞】新唐人臺標被遮 學者:欲蓋彌彰

【新唐人2011年5月28日訊】負責海葬“基地”組織領袖本‧拉登的美國航空母艦“卡爾文森號(USS Carl Vinson)”戰鬥群,早前抵達香港,吸引了各界媒體前去採訪。《新唐人》駐香港記者站記者獲得美國領館的邀請,登上航母進行採訪。第二天,香港媒體《中國評論通訊社》報導的新聞圖片中,《新唐人》的臺標卻被打上了馬賽克。我們來看報導。

《中評社》23號刊登的《海葬拉登航母訪港 相信香港安全》的報導中,從新聞圖片可以清晰的看到,《新唐人》的麥克風所在位置非常醒目,左邊的是香港有線電視,右邊的是香港TVB電視臺,央視CCTV則被壓在了下面。但是《新唐人》的臺標卻被打上了馬賽克。

當時獲得邀請上“卡爾文森”號進行採訪的《新唐人》記者梁珍透露,美國航空母艦訪問香港,是新聞媒體人非常關注的話題,當時有幾百名媒體人申請採訪,最後被批准的只有100名。而美國領館批准了《新唐人》兩位記者上艦艇採訪。

對於《中評社》把《新唐人》的臺標有意遮蓋,梁珍表示,這不是孤例,類似現象也曾經發生,比如香港《鳳凰衛視》以及香港《亞視》就被要求不能讓《新唐人》的臺標出現。

《新唐人》駐香港記者梁珍:“當天被擺在正中間的媒體醒目的標誌被打上格子,說明有人很害怕《新唐人》。從今天這種行為,我覺得很明顯他們比《鳳凰衛視》以及香港《亞視》還要親共,這個很值得警惕。《新唐人》的麥克風出不出去,也成為一個試金石吧,就是可以檢驗這些媒體的背景,它是蒙面的親共媒體?還是中共到底對他們控制多少?從這些細節都可以看得出來。”

香港《開放》雜誌執行編輯蔡詠梅分析,從《中評社》的行為,可以看出它是一個具有中共官方背景的媒體,那麼,它一切就會按照中宣部的指令去做。

香港《開放》雜誌執行編輯蔡詠梅:“這樣做我覺得就很搞笑,它為甚麼不直接用《中新社》或者是《新華社》名義,它就是想給人一個,它是個民間的獨立的這樣一個假象,但是,如果你用這種假象的話,不是那種客觀的,等於不打自招、欲蓋彌彰的告訴人家它有中共官方的背景。”

蔡詠梅指出,中共在這幾年,花巨資在海外收購了很多海外媒體,目地是利用它們來為自己說話。但收效不大。

蔡詠梅:“因為你在海外這個市場,新聞一定要做的越客觀越公正,你綁手綁腳做新聞的話,而且意識形態倒向來做新聞的話,那麽你在這個市場的競爭力就很難。”

那麼,《新唐人》的節目為甚麼讓中共感到害怕而嚴厲封殺呢?

梁珍:“新唐人電視臺和其他的敢於報導事實真相的一些獨立媒體,成為中共的眼中釘。因為我們不受它的控制。包括中共封鎖和屏蔽的新聞,我們都是第一時間報導。我們的節目都是把中國民眾的聲音帶到全世界來,中共是最害怕這一點的。因為它一旦被曝光的話,(它)這種黨文化的洗腦方式也就是沒有效果了。”

針對《中評社》的行為,《新唐人電視臺》發言人洪凱莉提出了強烈的抗議。

《新唐人電視臺》發言人洪凱莉:“《新唐人》強烈譴責這種幫助中共封殺獨立媒體的做法。這次事件也讓新聞界人士非常憂心香港的媒體環境,以及獨立媒體在香港的存在和發展的空間。作為全球少數幾個獨立中文媒體之一,《新唐人》希望大家繼續關注,中共及一些親共媒體,對新唐人的打壓和歧視。

最近,《新唐人亞太電視臺》未獲中華電信續約的消息,引起海內外的關注。美國、歐洲和台灣政要、《新唐人》在各個國家以及大陸的觀眾,對中共插手干涉新聞自由、阻擋民眾獲取真相的做法,表示強烈的譴責。

梁珍表示,《新唐人電視臺》的覆蓋面越來越廣,受歡迎的程度越來越高,中共的打壓反而讓《新唐人》揚名國際,她相信,“亞太電視臺未獲續約事件”一定能得到妥善解決,一定會有更多的人收看得到《新唐人》。

新唐人記者李靜、肖顏採訪報導。

NTDTV Logo Masked

US aircraft carrier “USS Carl Vinson" battle group that
was responsible for the sea burial of Osama bin Laden,
arrived in Hong Kong, attracting all the media.
NTD reporters in HK were invited by US Consulate
to conduct interviews on the carrier. Next day, HK media
“China Review News Agency" published news pictures,
with NTDTV’s logo being masked with mosaic.

On May 23, China Review published a report titled
“Carrier that Buried Bin Laden at Sea Visiting HK”.

In its photos, NTDTV’s logo is in a very striking location,
being flanked by HK Cable TV and The TVB (HK).
Communist mouthpiece CCTV was at the bottom.
However, NTDTV’s logo was masked on purpose.

According to NTD reporter Liang Zhen, who was
invited onto the carrier, there were hundreds of media
applying for interviews on the aircraft carrier,
but only 100 were approved by the U.S. Consulate.
Two reporters of NTD received the approval.

Regarding China Review masking NTD’s logo in photos,
Liang Zhen said it is not an isolated case.
HK’s Phoenix Satellite TV and HK ATV have been
asked not to let NTDTV’s logo appear on television.

Liang Zhen (NTD reporter in HK):
NTDTV’s logo was masked on purpose.
This shows that someone is afraid of NTD.
I feel that this incident shows that China Review
is more pro-Communist Party than Phoenix and ATV.
This is very alarming.
Whether NTD logo can appear on screen or not
has become a background check for these media.
Are they pro-CCP? To what extent are they controlled?
All these could be figured out from small details.

HK Open magazine executive editor Cai Yongmei said
from China Review’s conduct, we can see that
it has a background connected with the CCP,
and it works for the Central Propaganda Department .

Cai Yongmei (HK Open magazine Executive Editor):
I feel it is very funny (to mask NTD’s logo).
Why doesn’t China Review use the name of Xinhua?
They tried to create an image of being Independent.
But if you are not objective, it are still revealing
to people of your CCP background.

Cai pointed out that in recent years, the CCP spent
large amounts of money to buy overseas media,
trying to use them to speak for it, with little success.

Cai: In overseas market, news should be objective.
If you make news with certain confinements,
or even with ideology orientation,
it is hard for you to become competitive.

Why NTD is feared and severely blocked by the CCP?

Liang Zhen: NTDTV and other independent media
that report the truth became a thorn in CCP’s side.
News blocked by CCP are immediately reported by us.
We bring Chinese people’s voice to the world,
which is what the CCP most afraid of.
Once CCP is exposed,
its party culture brainwashing will lose effect.

Regarding China Review’s behavior,
NTD spokeswoman Hong Kaili made a strong protest.

Hong Kaili (NTD spokeswoman):
NTD strongly condemns this act of helping the CCP
to ban independent media. This made media personnel
to worry about HK’s free press environment.
As one of few independent global Chinese media,
NTD hopes people to pay continued attention to
the suppression and discrimination against NTD
by the CCP and some pro-CCP media.

Recently NTD Asia-Pacific was denied contract renewal
by Chunghwa Telecom in Taiwan.
This has caused concerns in Taiwan and globally.
US, European and Taiwanese politicians and
NTD audience all strongly condemn
the CCP’s interference with news freedom.

Liang Zhen said, NTD’s coverage is increasing,
and it is gaining more popularity.
The CCP’s suppression made NTD famous globally.
Liang believes NTD Asia-Pacific’s issue would soon be
satisfactorily resolved, and more will watch NTDV.

NTD reporters Li Jing and Xiao Yan

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!