【禁聞】2.0版埃及革命 啟發中國人走出一步

【新唐人2011年3月11日訊】埃及革命的領軍人物、谷歌公司中東地區行銷主管瓦爾·古寧(Wael Ghonim)受邀在《泰德:理念值得傳播》這個節目中發表演講。從一個網頁開始的一場社會變革,給中國人帶來了甚麼啟示?請看詳細報導。

總部位於美國紐約的非盈利性組織–泰德公司,有一檔談話節目非常有名,這個奉行“理念值得傳播”的節目,經常邀請世界著名人物演講。身為電腦領域的專家,古寧身穿襯衫、牛仔褲、運動鞋,在演講一開場,他就用電腦語言表達了自己經歷埃及革命後的感受。

“這是2.0版的革命,沒有一個人是英雄,沒有一個人是英雄。因為每個人都是英雄。”

古寧在演講中表示,埃及30年來各方面都在下滑,生活在獨裁統治中的人民敢怒卻不敢言。古寧在臉書上建立了一個揭露當局殘暴和腐敗的頁面後,成千上萬的人們在幾天內加入進來,發出自己的聲音。古寧看到了網路和社交網站平臺的巨大力量—-在激發和教育民眾關心民主和自由這方面。

“一個獨裁者不能失去武力而生存,他們要讓人們活在恐懼之中。而這種恐懼的心理在多年來已經發揮了作用。這時出現了網路和技術,像黑莓 、手機短訊,這些技術幫助我們互相聯繫。”

埃及人在古寧提供的虛擬世界裡,分享著現實生活中的夢想、痛苦,憤怒和渴望自由的心情。突尼斯革命成功後,網頁的訪問者們對人權和自由大量的報導,直接促成了1月25號的人們走上街頭、反抗獨裁暴政。1月27號,古寧在參加抗議活動中被捕並被關押12天。被釋放後的第二天,他在解放廣場發現埃及人不可思議的變化。

“我從未想過看到如此不可思議的埃及人,人們的恐懼已不復存在,實際上轉化成了力量。人們充滿力量,那真是令人吃驚。每個人都充滿了力量,在要求自己的權利。完全與以前相反了。”

回到家,古寧在臉書上寫道,我們將會勝利。因為第一我們不懂政治,第二我們不願和政府玩骯髒的遊戲,第三因為我們連排程都沒有,第四因為我們眼裡有淚,第五因為我們都對埃及未來有一個夢想。不到一週後,獨裁者在人們的怒吼聲中倉惶下臺。

美國人權活動家唐柏橋:“2.0革命就是說,每一個人走一小步,促成這個社會走一大步。老百姓不要說,反對派還沒有那麼成熟。就是因為老百姓要起來,革命才能成功。不要寄希望反對派玩政治比共產黨還要走火入魔。我們不要跟它玩骯髒的遊戲。”

唐柏橋認為,《九評共產黨》已經從思想上、根本上幫助中國人認清了中共,中國人走向民主自由一定要脫去黨文化的思維想法。他說,現在,每個中國人都需要為自己、為中華民族走出自己的一小步來。

新唐人記者 趙心知 朱娣 採訪報導

=======

Egyptian Revolution 2.0 Inspires the Chinese People to Take the First Step

Wael Ghonim, a leader in the Egyptian Revolution and manager of Google』s middle Eastern sales, was invited to speak in a famous talk show by TED.What revelation the revolution initiated from a website has brought to Chinese people? Let』s look at the report.

US based TED is a nonprofit organization having a talk show called “Ideas Worth Spreading”.

Global influencers frequently speak at the show.As an IT specialist, Ghonim spoke at TEDxCairo in jeans and sneakers, describing his own experiences
of the Egypt revolution.

“This is revolution 2.0. No one was a hero. No one was a hero, because everyone was a hero.”

Ghonim said Egypt for 30 years had been going downhill, and people were ilenced under tyranny.

Ghonim created a Facebook page to expose the cruelty and corruption of the Egyptian regime, which attracted thousands of followers in a few days.
He saw the power of Internet and social networks in inspiring and educating the public to pursue democracy and liberty.

“A dictator can not live without the force. They want to make people live in fear. And that psychological barrier of fear has worked for so many years. And here comes the Internet, technology, Blackberry, SMS…It』s helping all of us to connect.”

Ghonim』s efforts made it possible for Egyptians to share their dreams, anguish, and desire for liberty.

Information shared online by the people after the Tunisian revolution ncouraged the protest in Egypt on Jan. 15. Ghonim was arrested on Jan. 27 during protests, and was detained for 12 days.The day after his release, Ghonim saw incredible changes among Egyptians at the Tahrir Square.

“I never thought I could see so incredible Egyptians,Their fear no longer existed. Actually, it became Strength, and people were so empowered.
It was amazing how everyone was so empowered, asking for their rights. Completely opposite to the past.”

“We will win because we have no [secret] agenda, because we do not understand politics, its balancing acts, compromises and dirty tricks, because our tears come from our hearts and our dreams are legitimate,” said Mr. Ghonim on
the Facebook page. A week later, the Egyptian regime was overthrown by the people.

Human rights activist Tang Boqiao has been working toward bringing democracy to China since 1980』s. He has supported various anti-CCP movements in China over the past 20 years.

“Revolution 2.0 means that small steps taken by individuals will become a giant leap for the society.People shouldn』t worry that the opposition isn』t ready,because the revolution will succeed when people stand up for themselves. We cannot hope for an opposition party to defeat the CCP through political
power play. We don』t want dirty tricks.”

Tang believes the “Nine Commentaries on the Communist Party” has helped the Chinese people to see the nature of the CCP, which is necessary in the
pursuit of democracy. Now, every Chinese needs to take that small step for himself, and for the nation.

NTD reporter Zhao Xinzhi and Zhu Di

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!